Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Наглядность в обучении

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Учебный фильм (видеофильм) — специально подготовленное в методическом и режиссерском плане аудиовизуальное средство обучения, предназначенное для создания естественных ситуаций речевого общения, которое обладает большой силой эмоционального воздействия на учащихся за счет основных видов наглядности (зрительной, слуховой, моторной, образной, экстралингвистической и др.). Еще одним достоинством… Читать ещё >

Наглядность в обучении (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • 1. Наглядность обучения как предмет теоретического анализа
    • 1. 1. Наглядность как принцип обучения: понятие, функции
    • 1. 2. Виды наглядности: классификация
  • 2. Современные возможности применения средств наглядности в обучении русскому языку как иностранному
    • 2. 1. Использование аудио-визуальных средств обучения иностранному языку
    • 2. 2. Значение учебных фильмов как наглядных средств обучения на занятиях по иностранному языку
  • Заключение
  • Список литературы

Такие программы, как правило, предназначены для индивидуальной работы обучаемых и содержат минимально необходимый набор тренировочных упражнений, а некоторые из них — еще и тесты.

Существуют также мультимедийные обучающие программы и для коллективных аудиторных занятий, однако их очень мало, да и их эффективность весьма сомнительна.

Такие программы страдают одним существенным недостатком — практическим отсутствием упражнений, тем более, системы упражнений, что превращает эти комплексы в иллюстративный материал, не несущий учебной нагрузки.

2.

2. Значение учебных фильмов как наглядных средств обучения на занятиях по иностранному языку

Учебный фильм (видеофильм) — специально подготовленное в методическом и режиссерском плане аудиовизуальное средство обучения, предназначенное для создания естественных ситуаций речевого общения, которое обладает большой силой эмоционального воздействия на учащихся за счет основных видов наглядности (зрительной, слуховой, моторной, образной, экстралингвистической и др.).

Необходимо отметить неверную во многих случаях дидактическую работу преподавателей с оригинальными кинофильмами или их фрагментами, а также с фрагментами телевизионных программ. Во-первых, для решения дидактических задач подойдет далеко не всякий кинофильм.

Основными требованиями к «учебному» кинофильму являются:

сюжет, позволяющий логично разделить его на смысловые фрагменты;

наличие как диалогов, так и монологов;

наличие текстов, носящих хоть в какой-то степени проблемный, дискуссионный характер;

возможность проведения смысловых, эмоциональных и иных социально-культурных параллелей.

Первым шагом в подготовке кинофильма является деление его на смысловые фрагменты общей продолжительностью не более 15 минут каждый.

Второй шаг — подготовка скрипта, т. е. точное воспроизведение в письменной форме всех звучащих текстов.

Третий шаг — выделение и составление списков лексики, причем, на разных уровнях: слова, словосочетания, единицы восприятия (синтагмы). Запись этой лексики диктором в учебном варианте, а также вырезание ее из звучащего текста и запись фонограммы в оригинале.

Четвертый шаг — разработка системы упражнений (задания тренировочные репродуктивные, тренировочные продуктивные, творческие речевые).

В результате таких действий должен получиться аудиовизуальный комплекс, содержащий: видео-фонограмму эпизода на лазерном диске или ином цифровом носителе; цифровую фонограмму эпизода; фонограмму выделенной лексики (дикторский вариант и оригинал); текстовый материал — учебно-методическую разработку.

Подготовку 10−15-минутного фрагмента кинофильма с системой упражнений и дидактическими материалами (видео-фонограммами) 2 преподавателя, один из которых носитель языка, а второй — методист и одновременно продвинутый пользователь компьютера, умеющий работать с программами видеои аудиоредактирования, могут выполнить за 16−20 часов чистого времени. Такой объем учебного материала может быть освоен за 6−8 часов аудиторных занятий при условии добросовестного выполнения обучаемыми домашних заданий. Занятия с такими учебными материалами целесообразно проводить в комплексном лингафонном кабинете, оборудованном техническими средствами звуковой и зрительной наглядности и с рабочими местами, оборудованными индивидуальными средствами воспроизведения и записи фонограмм. Местом проведения занятий может быть также аудитория, оборудованная средствами звуковой и зрительной наглядности коллективного пользования.

Использование на занятиях по иностранному языку видеофильмов способствует реализации важнейшего требования коммуникативной методики — представлению процесса овладения языком как постижения живой иноязычной действительности.

Более того, использование видеозаписей на занятиях способствует индивидуализации обучения и развитию мотивированности речевой деятельности обучаемых. При использовании видеофильмов на занятиях по иностранному языку развиваются два вида мотивации: самомотивация, когда фильм интересен сам по себе, и мотивация, которая достигается тем, что учащемуся будет показано, что он может понять язык, который изучает. Это приносит удовлетворение и придает веру в свои силы и желание к дальнейшему совершенствованию. Необходимо стремиться к тому, чтобы учащиеся получали удовлетворение от фильма именно через понимание языка, а не только через интересный и занимательный сюжет.

Еще одним достоинством видеофильма является сила впечатления и эмоционального воздействия на учащихся. Поэтому главное внимание должно быть направлено на формирование у учащихся личностного отношения к увиденному. Успешное достижение такой цели возможно лишь, во-первых, при систематическом показе видеофильмов, а во-вторых, при методически организованной демонстрации.

Следует отметить, что применение на занятиях видеоматериалов — это не только использование еще одного источника информации. Использование видео способствует развитию различных сторон психической деятельности учащихся, и, прежде всего, внимания и памяти. Во время просмотра в классе/аудитории возникает атмосфера познавательной совместной деятельности. В этих условиях даже невнимательный учащийся становится внимательным. Для того чтобы понять содержание видеофильма, учащимся необходимо приложить необходимые усилия. Так, непроизвольное внимание переходит в произвольное. А интенсивность внимания оказывает влияние на процесс запоминания, использование различных каналов поступления информации (слуховой, зрительной, моторное восприятие) положительно влияет на прочность запечатления страноведческого и языкового материала.

Таким образом, психологические особенности воздействия учебных видеофильмов на учащихся (способность управлять вниманием каждого учащегося и групповой аудитории, влиять на объем долговременной памяти и увеличение прочности запоминания, оказывать эмоциональное воздействие на учащихся и повышать мотивацию обучения) способствуют интенсификации учебного процесса и создают благоприятные условия для формирования коммуникативной (языковой и социокультурной) компетенции учащихся.

Заключение

Особая роль принципа наглядности в обучении иностранным языкам обусловлена спецификой самого предмета. Язык — это абстрактная знаковая система, отражающая все многообразие реального мира. Сущность овладения языком заключается в формировании новой семантической системы в сознании обучаемых, т. е. в формировании связей между знаками и понятиями, в формировании умений использовать эти связи для межличностной коммуникации, а также для обеспечения непрерывной познавательной деятельности. Принцип наглядности обучения предполагает создание таких условий, в которых овладение знаковой системой языка и формирование умений использовать эту систему происходит с наибольшей эффективностью в результате опоры на ощущения. Таким образом, задача преподавателей состоит в том, чтобы учебный процесс обеспечивал включение и активную работу всех или большинства рецепторов обучаемых, способствовал развитию их мышления на основе чувственно-наглядных впечатлений, пробуждал у них аналитическую сторону восприятия объектов и явлений окружающей действительности, стимулировал формирование наглядно-образных компонентов мышления, необходимых для осуществления речевой деятельности на иностранном языке.

Особенно интенсивно и продуктивно наглядность применяется при обучении звуковому составу и лексике иностранного языка. Она крайне желательна при обучении синтаксису и стилистическим особенностям иностранного языка, так как дает хорошие результаты.

Обучение любому иностранному языку без системной, научно обоснованной и осознанной опоры на принцип наглядности и применение современных ТСО и АВСО значительно снижает эффективность учебного процесса.

Список литературы

Балыхина Т. М. Методика преподавания русского языка как неродного, нового. Учебное пособие. — М.: РУДН, 2007.

Веремейчик О. В. Цель обучения иностранным языкам как социально-педагогическая и методическая категория // Вестник МГЛУ. — 2009. — № 1. (15).

Гальскова Н.Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. Учебное пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. — М.: Академия, 2004.

Загвязинский В. И. Теория обучения: Современная интерпретация. — М.: Академия, 2001.

Иванова Н. В. Эффективное использование новых информационных технологий в преподавании английского языка в средней школе. В сборнике материалов I региональной конференции: Открытое образование: опыт, проблемы, перспективы. — Красноярск, 2004.

Коджаспирова Г. М., Петров К. В. Технические средства обучения и методика их использования. — М.: Академия, 2001.

Леонтьев А. А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии. — Москва — Воронеж, 2004.

Маслыко Е.А., Бабинская П. К., Будько А. Ф., Петрова С. И. Настольная книга преподавателя иностранного языка. — Минск: Вышейшая школа, 1997.

Мильруд Р. П. Компетентность в изучении языка // Ин. яз. в школе. — 2004. — № 7.

Полат Е. С. Интернет на уроках иностранного языка. // ИЯШ. — 2001. — № 2.

Принципы обучения иностранным языкам. / Е. И. Пассов, Е. С. Кузнецова. — Воронеж: НОУ Интерлингва, 2002.

Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. — М: Просвещение, 2002.

Угольков В. В. Использование новейших технологий в обучении иностранным языкам в высшем учебном заведении //Сборник научно-исследовательских работ аспирантов и соискателей МГОПУ им. М. А. Шолохова «Молодые голоса». — 2002. — Вып. 9.

Фрайфельд Е.Б., Уварова Н. Л. Студент как субъект лингвообразовательного процесса // Профессиональное лингвообразование: монография. — Н. Новгород: ВВАГС, 2004.

Шехтер И. Ю. Комплексное применение технических средств при обучении иностранному языку. — М.: Академия, 1999.

Щукин А. Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. — М.: Высшая школа, 2003.

Гальскова Н.Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. Учебное пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. — М.: Академия, 2004. — с. 112.

Леонтьев А. А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии. — Москва — Воронеж, 2004. — с. 88.

Загвязинский В. И. Теория обучения: Современная интерпретация. — М.: Академия, 2001. — с. 214.

Маслыко Е.А., Бабинская П. К., Будько А. Ф., Петрова С. И. Настольная книга преподавателя иностранного языка. — Минск: Вышейшая школа, 1997. — с. 107.

Принципы обучения иностранным языкам. / Е. И. Пассов, Е. С. Кузнецова. — Воронеж: НОУ Интерлингва, 2002. — с. 98.

Щукин А. Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. — М.: Высшая школа, 2003. — с. 155.

Балыхина Т. М. Методика преподавания русского языка как неродного, нового. Учебное пособие. — М.: РУДН, 2007. — с. 178.

Фрайфельд Е.Б., Уварова Н. Л. Студент как субъект лингвообразовательного процесса // Профессиональное лингвообразование: монография. — Н. Новгород: ВВАГС, 2004. — с. 110.

Мильруд Р. П. Компетентность в изучении языка // Ин. яз. в школе. — 2004. — № 7. — с. 121.

Щукин А. Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. — М.: Высшая школа, 2003. — с. 104.

Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. — М: Просвещение, 2002. — с. 202.

Полат Е. С. Интернет на уроках иностранного языка. // ИЯШ. — 2001. — № 2. — с. 21.

Веремейчик О. В. Цель обучения иностранным языкам как социально-педагогическая и методическая категория // Вестник МГЛУ. — 2009. — № 1. (15). — с. 197.

Шехтер И. Ю. Комплексное применение технических средств при обучении иностранному языку. — М.: Академия, 1999.

Угольков В. В. Использование новейших технологий в обучении иностранным языкам в высшем учебном заведении //Сборник научно-исследовательских работ аспирантов и соискателей МГОПУ им. М. А. Шолохова «Молодые голоса». — 2002. — Вып. 9. — с. 95.

Коджаспирова Г. М., Петров К. В. Технические средства обучения и методика их использования. — М.: Академия, 2001. — с. 116.

Иванова Н. В. Эффективное использование новых информационных технологий в преподавании английского языка в средней школе. В сборнике материалов I региональной конференции: Открытое образование: опыт, проблемы, перспективы. — Красноярск, 2004. — с. 218.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Т.М. Методика преподавания русского языка как неродного, нового. Учебное пособие. — М.: РУДН, 2007.
  2. О.В. Цель обучения иностранным языкам как социально-педагогическая и методическая категория // Вестник МГЛУ. — 2009. — № 1. (15).
  3. Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. Учебное пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. — М.: Академия, 2004.
  4. В.И. Теория обучения: Современная интерпретация. — М.: Академия, 2001.
  5. Н.В. Эффективное использование новых информационных технологий в преподавании английского языка в средней школе. В сборнике материалов I региональной конференции: Открытое образование: опыт, проблемы, перспективы. — Красноярск, 2004.
  6. Г. М., Петров К. В. Технические средства обучения и методика их использования. — М.: Академия, 2001.
  7. А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии. — Москва — Воронеж, 2004.
  8. Е.А., Бабинская П. К., Будько А. Ф., Петрова С. И. Настольная книга преподавателя иностранного языка. — Минск: Вышейшая школа, 1997.
  9. Р.П. Компетентность в изучении языка // Ин. яз. в школе. — 2004. — № 7.
  10. Е.С. Интернет на уроках иностранного языка. // ИЯШ. — 2001. — № 2.
  11. Принципы обучения иностранным языкам. / Е. И. Пассов, Е. С. Кузнецова. — Воронеж: НОУ Интерлингва, 2002.
  12. Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. — М: Просвещение, 2002.
  13. В.В. Использование новейших технологий в обучении иностранным языкам в высшем учебном заведении //Сборник научно-исследовательских работ аспирантов и соискателей МГОПУ им. М. А. Шолохова «Молодые голоса». — 2002. — Вып. 9.
  14. Е.Б., Уварова Н. Л. Студент как субъект лингвообразовательного процесса // Профессиональное лингвообразование: монография. — Н. Новгород: ВВАГС, 2004.
  15. И.Ю. Комплексное применение технических средств при обучении иностранному языку. — М.: Академия, 1999.
  16. А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного. — М.: Высшая школа, 2003.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ