Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Психолингвистические особенности информационных текстов женских журналов (на примере одного из изданий)

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

В этом случае, чтобы принять сложившуюся ситуацию с наименьшими потерями для нервной системы и всего организма в целом, не обойтись без визита к психологу. Но ты можешь и сама себе помочь. Доказан мощный антистрессовый эффект йоги, плавания, верховой езды и ушу". Здесь идет речь о том, что важно женщине бороться со стрессом. Сложности в личных отношениях, увольнение с работы могут привести… Читать ещё >

Психолингвистические особенности информационных текстов женских журналов (на примере одного из изданий) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава I. Психолингвистика в современном обществе
    • 1. Языковая особенность картины мира
    • 2. Возможности языка и речи
  • Глава II. Психолингвистические особенности информационных текстов женских журналов
    • 1. Женский журнал и его особенности
    • 2. Информационные тексты журнала Cosmopolitan
  • Заключение
  • Список использованной литературы

Именно для тех, кто ценит уникальные ощущения, Липтон представляет эксклюзивную коллекцию — 9 вариантов чая в прозрачных пакетиках-пирамидках".

Текст дает возможности воспринимать окружающую действительность в интересных палитрах сочетаний. Речь идет о вкусе чая, который рекламирует известная певица Патрисия Каас. Отметим, что каждая женщина воспринимает мир по-своему. Ее традиции и обычаи связаны с семьей. Кто-то воспринимает вкус чая как удовольствие от нежного вкуса.

В психолинвистике изучается правильное речевое произношение и составление текстов. Но этот текст рекламы, просто фантазия, которую может продолжить любой человек, который купит этот чай.

Такая рекламная информация дает возможность понять механизм воздействия рекламного текста на потребителя. Текст лексически и в речевом плане экспрессивный, дает возможность работать человеческому воображению.

В журнале Cosmopolitan был информационный текст «Стресс и устойчивость». Информация в нем следующая:

«Это и раньше было очевидным, а теперь еще и научно подтверждено: люди, перманентно испытывающие стресс, выглядят старше своих сверстников. Неразрешимые трудности, такие, например, как потеря или уход любимого, увольнение с работы, становятся главными «двигателями» старения.

В этом случае, чтобы принять сложившуюся ситуацию с наименьшими потерями для нервной системы и всего организма в целом, не обойтись без визита к психологу. Но ты можешь и сама себе помочь. Доказан мощный антистрессовый эффект йоги, плавания, верховой езды и ушу".

Текст должен быть полезен тем, кто испытывает сильные эмоциональные нагрузки.

Здесь идет речь о том, что важно женщине бороться со стрессом. Сложности в личных отношениях, увольнение с работы могут привести к старению человека. Важно бороться со стрессом самовнушением, заниматься йогой и плаванием.

Предложения здесь простые и распространенные. Речь автора повествовательная. Здесь нет резких экспрессивных лексем, которые бы стали сильно воздействовать на психику. Только прилагательные «мощный и антистрессовый» очень экспрессивны. Человек сразу внимательно начинает прочитывать конец текста и понимает, что бороться со стрессом можно самостоятельно.

Интригует читателя простой заголовок «Русские идут». Здесь читателю сообщается о моде.

«Еще каких-то двадцать лет назад мода в нашей стране ограничивалась одним дизайнером (безусловно талантливым Вячеславом Зайцевым) и копированием и шитьем моделей из журнала Бурда. Тогда никто и подумать не мог о том, что совсем скоро у нас будет собственная Неделя Моды, и не одна. Сегодня российские дизайнеры, которых за прошедшие годы в российской фэшн-индустрии выросла целая плеяда, больше не кустарные мастера, которые творят только для „своих“; сегодня они закупают ткани в тех же ателье, что McQueen, YSL, Kenzo и другие всемирно известные бренды. Сегодня это высокая мода и бизнес, поставленный на широкую ногу. Многие российские дизайнеры постоянно принимают участие в Миланской и Парижской Неделях Моды, а их коллекции пользуются у заграничной публики большим спросом».

В тексте есть информация о русской конкурентоспособной моде. Используются названия современных известных марок одежды. Это публикация о моде и бизнесе.

Психологически русский человек понимает, что русккие модельеры закупают ткани и фурнитуру в тех же магазинах, что и западные. Поэтому уже престижнее иметь отечественные вещи, чем импортные. И конечно же упоминается имя Славы Зайцева, который был первооткрывателем российской моды. Текст достаточно доступный. Речь журналиста, записанная в знаковой форме понятна читателю.

Отметим, что психолингвистические особенности информационных текстов для женщин отличаются определенной экспрессией. Текст может получиться интересным при грамотном его составлении. Речевые характеристики автора достаточны, чтобы написать текст с полнотой иформации, который будет интересен читателю.

Заключение

Многие тексты женского журнала «Cosmopolitan» очень образны. Именно это свойство текста притягивает читательниц.

Совершенно очевидно, что лексический запас в памяти каждого человека неодинаков. Есть какая-то общая часть, а незнакомая лексика может быть переведена на общую.

А если говорить о внутренней речи, на которую всегда переводится принимаемый текст, то лексические различия начинают играть еще большую роль.

Вот почему идентификация денотата, необходимая для понимания текста, происходит через перевод на внутреннюю речь, где субъективные сигналы и отметки преобразуются в общую для людей лексику — общую, но не одинаковую.

Этому помогает полисемия языка, метафория и языковая общность говорящих, а также, конечно, смысловая уместность применения этих лексических замен в данном виде и отрезке текста.

Лексема называет — вещь, действие, отношение, все, что выделено называнием для информации. Вообще говоря, все уровни языка интегрируются под влиянием называния для того, чтобы по возможности точнее определить предмет высказывания, сделав его понятным партнеру по коммуникации.

Журнал «Cosmopolitan» — издание для молодых женщин во всем мире. Девушка в стиле «COSMO» молода, независима и энергична. Она сама выбирает свой путь и старается стать лучше, красивее, а главное — счастливее.

В журнале очень много информационных текстов для женщин, которые предназначены для их развлечения, провождения досуга. Каждое слово имеет определенный смысл, который понятен только женщине.

Говоря о смысле текста, мы попадаем в компетенцию интеллекта. Осмысленность текста — очевидный факт, не требующий доказательств.

Книги

№ 1. Барлас Л. Г. Русский язык.

Введение

в науку о языке. Лексикология. Этимология.

Фразеология. Лексикография. — М.: Наука, 2000. — 320 с.

№ 2. Белянин В. П. Психолингвистика. — М.: Изд-во Флинта, 2009. — 416 с.

№ 3. Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке. — М.: Логос, 2001. — 304 с.

№ 4. Вежбицкая А. Из книги «Семантические примитивы».

Введение

// Семиотика / Под ред. Ю.

С. Степанова. — М., 1983. — C.137 — 150.

№ 5. Вежбицкая А. Русские культурные скрипты и их отражение в языке // Русский язык в научном освещении. — №

2(4). — М., 2002. -

С. 6 — 34.

№ 6. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. — М.: Изд-во Языки русской культуры, 1999. — 776 с.

№ 7. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. -

М.: Изд-во Русские словари, 1996. — С. 33 — 88.

№ 8. Голуб И. Б.

Стилистика русского языка. — 8-е изд. — М.: Айрис-пресс, 2007. — 448 с. — (Высшее образование).

№ 9. Жинкин Н. И. Психолингвистика: Избранные труды / Сост.

и предисл. К. Ф. Седова. — М.: Изд-во Лабиринт, 2009. — 288 с.: ил.

— (Серия Психолингвистика).

№ 10. Зализняк А. А. Ключевые идеи русской языковой картины мира / Анна А.

Зализняк, И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелев.

— М.: Изд-во Языки славянской культуры, 2005. — 540 с.

№ 11. Костомаров В. Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. — М.: Гардарики, 2005. — 286 с.: ил.

№ 12. Культурология / Сост. и отв. ред.

А. А. Радугин. — М.: Изд-во Центр, 2002. — 306 с.

№ 13. Культурология: учебное пособие для студентов высших учебных заведений/ под ред. Г. В. Драча. — Ростов-на-Дону: Изд-во Феникс, 1999. — 576 с.

№ 14. Основы психолингвистики. — М.: Изд-во Смысл, 1998. — 206 с. — (Психолигвистика).

№ 15. Папина А. Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. — М.: Изд-во Едиториал УРСС, 2004. — 246 с.

№ 16. Психолингвистика. — М.: Изд-во Изд-во Академия, 2008. — 322 с.

№ 17. Русский язык конца XX столетия (1985 — 1995). — 2-е изд. -

М.: Яз. Рус. культуры, 2000. — 480 с.

№ 18. Сапронов П. А.

Культурология. — 2-е изд., доп. -

СПб.: Изд-во Союз, 2001. — 560 с.: ил.

№ 19. Слобин Д., Грин Д. Психолингвистика / Пер. с англ.; под общей ред. и с предисл.

А. А. Леонтьева. — 3-е изд., стереотип. — М.: Изд-во Едиториал УРСС, 2004. — 352 с.

№ 20. Сорокин Ю. А. Психолингвистические аспекты изучения текста. — М.: Изд-во Наука, 1987. — 224 с.

№ 21. Социальная психолингвистика. — М.: Изд-во Лабиринт, 2007. — 336 с.: ил.

№ 22. Стилистика и литературное редактирование: Сб. статей / Под ред. проф. В.

И. Максимова. — М.: Гардарики, 2005.

— 652 с.

№ 23. Типология периодической печати / М. Е. Аникина, В.

В. Баранов, О. А. Воронова; Под ред. М. В. Шкондина, Л. Л.

Реснянской. — М.: Изд-во Аспект-Пресс, 2009. — 236 с.

№ 24. Ушакова Т. Н. Психолингвистика. — М.: Изд-во Русский язык, 2004. — 316 с.

№ 25. Шмелев А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность. — М.: Изд-во Языки славянской культуры, 2002. — 492 с.

Журналы

№ 26. Cosmopolitan: ежемес. ж. — 2009 — 2010.

Слобин Д., Грин Д. Психолингвистика / Пер. с англ.; под общей ред. и с предисл. А. А. Леонтьева.

— 3-е изд., стереотип. — М.: Изд-во Едиториал УРСС, 2004.

— С. 5.

Типология периодической печати / М. Е. Аникина, В. В. Баранов, О. А.

Воронова; Под ред. М. В. Шкондина, Л. Л. Реснянской. — М.: Изд-во Аспект-Пресс, 2009.

— С. 161.

Социальная психолингвистика. — М.: Изд-во Лабиринт, 2007. — С. 40.

Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. — М.: Изд-во Русские словари, 1996. — С. 33.

Зализняк А. А. Ключевые идеи русской языковой картины мира / Анна А. Зализняк, И. Б. Левонтина, А.

Д. Шмелев. — М.: Изд-во Языки славянской культуры, 2005. -

С. 136.

Зализняк А. А. Ключевые идеи русской языковой картины мира / Анна А. Зализняк, И.

Б. Левонтина, А. Д. Шмелев. — М.: Изд-во Языки славянской культуры, 2005. -

С. 6.

Ушакова Т. Н. Психолингвистика. — М.: Изд-во Русский язык, 2004. — С. 114.

Типология периодической печати / М. Е. Аникина, В. В.

Баранов, О. А. Воронова; Под ред. М. В. Шкондина, Л. Л. Реснянской.

— М.: Изд-во Аспект-Пресс, 2009. — С.

158.

Цит. по: Типология периодической печати. С. 158.

Типология периодической печати / М. Е. Аникина, В. В. Баранов, О. А. Воронова; Под ред.

М. В. Шкондина, Л. Л. Реснянской. — М.: Изд-во Аспект-Пресс, 2009.

— С. 159.

Cosmopolitan: ежемес. ж. — 2009. — № 11. — С. 50.

Cosmopolitan: ежемес. ж. — 2009. — № 12. — С. 212.

Cosmopolitan: ежемес. ж. — 2010. — № 3. — С. 78.

Cosmopolitan: ежемес. ж. — 2010. — № 6. — С. 216.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Книги
  2. № 1. Барлас Л. Г. Русский язык. Введение в науку о языке. Лексикология. Этимология. Фразеология. Лексикография. — М.: Наука, 2000. — 320 с.
  3. № 2. Белянин В. П. Психолингвистика. — М.: Изд-во Флинта, 2009. — 416 с.
  4. № 3. Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке. — М.: Логос, 2001. — 304 с.
  5. № 4. Вежбицкая А. Из книги «Семантические примитивы». Введение // Семиотика / Под ред. Ю. С. Степанова. — М., 1983. — C.137 — 150.
  6. № 5. Вежбицкая А. Русские культурные скрипты и их отражение в языке // Русский язык в научном освещении. — № 2(4). — М., 2002. — С. 6 — 34.
  7. № 6. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. — М.: Изд-во Языки русской культуры, 1999. — 776 с.
  8. № 7. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. — М.: Изд-во Русские словари, 1996. — С. 33 — 88.
  9. № 8. Голуб И. Б. Стилистика русского языка. — 8-е изд. — М.: Айрис-пресс, 2007. — 448 с. — (Высшее образование).
  10. № 9. Жинкин Н. И. Психолингвистика: Избранные труды / Сост. и предисл. К. Ф. Седова. — М.: Изд-во Лабиринт, 2009. — 288 с.: ил. — (Серия Психолингвистика).
  11. № 10. Зализняк А. А. Ключевые идеи русской языковой картины мира / Анна А. Зализняк, И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелев. — М.: Изд-во Языки славянской культуры, 2005. — 540 с.
  12. № 11. Костомаров В. Г. Наш язык в действии: Очерки современной русской стилистики. — М.: Гардарики, 2005. — 286 с.: ил.
  13. № 12. Культурология / Сост. и отв. ред. А. А. Радугин. — М.: Изд-во Центр, 2002. — 306 с.
  14. № 13. Культурология: учебное пособие для студентов высших учебных заведений/ под ред. Г. В. Драча. — Ростов-на-Дону: Изд-во Феникс, 1999. — 576 с.
  15. № 14. Основы психолингвистики. — М.: Изд-во Смысл, 1998. — 206 с. — (Психолигвистика).
  16. № 15. Папина А. Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. — М.: Изд-во Едиториал УРСС, 2004. — 246 с.
  17. № 16. Психолингвистика. — М.: Изд-во Изд-во Академия, 2008. — 322 с.
  18. № 17. Русский язык конца XX столетия (1985 — 1995). — 2-е изд. — М.: Яз. Рус. культуры, 2000. — 480 с.
  19. № 18. Сапронов П. А. Культурология. — 2-е изд., доп. — СПб.: Изд-во Союз, 2001. — 560 с.: ил.
  20. № 19. Слобин Д., Грин Д. Психолингвистика / Пер. с англ.; под общей ред. и с предисл. А. А. Леонтьева. — 3-е изд., стереотип. — М.: Изд-во Едиториал УРСС, 2004. — 352 с.
  21. № 20. Сорокин Ю. А. Психолингвистические аспекты изучения текста. — М.: Изд-во Наука, 1987. — 224 с.
  22. № 21. Социальная психолингвистика. — М.: Изд-во Лабиринт, 2007. — 336 с.: ил.
  23. № 23. Типология периодической печати / М. Е. Аникина, В. В. Баранов, О. А. Воронова; Под ред. М. В. Шкондина, Л. Л. Реснянской. — М.: Изд-во Аспект-Пресс, 2009. — 236 с.
  24. № 24. Ушакова Т. Н. Психолингвистика. — М.: Изд-во Русский язык, 2004. — 316 с.
  25. № 25. Шмелев А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность. — М.: Изд-во Языки славянской культуры, 2002. — 492 с.
  26. Журналы
  27. № 26. Cosmopolitan: ежемес. ж. — 2009 — 2010.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ