Другие работы
Помимо этого, идея накопления денег получила своё продолжение и поддержку в период господства идеологии кальвинизма, проводимую в жизнь в Англии пуританами. Приумножение денег было санкционировано самим Богом, что явилось особым стимулом в процессе накопления капитала. Идея приумножения денег чужда русскому человеку. Деньги в его сознании концептуализируются как некий физический материальный…
Диссертация Установлено, что в русском языке основными языками-донорами были французский (39 заимствований), немецкий (32 заимствования), татарский и другие тюркские языки (29 заимствований) и польский язык (19 заимствований). Культурные связи России с Францией, Германией и Польшей всегда были очень тесными. В XVIII—XIX вв. еках французский язык служил языком общения образованных людей. Русская армия была…
Диссертация Их довольно-таки много — 24 позиции по сравнению со списком обязанностей британского клерка, которых 7 по данным этих статей, хотя в основном их деятельность совпадает, только в американском варианте она описана более детально. В американском варианте присутствует оценочность, например, … greetcustomerswarmly. В американском варианте эксплицитно представлена информация о такой деятельности…
Реферат Выполненной работы обусловлена тем, что, несмотря на возросший интерес к стремительно развивающемуся специальному языку рекламы, сопоставительные исследования языка рекламы на современном этапе представляются достаточно редкими, а систематические сопоставительные изыскания в области лексики рекламы в отечественной лингвистике практически отсутствуют. Лексика языка рекламы составляет значительный…
Диссертация Материалом исследования послужили материалы 55 сайтов: тексты, фиксирующие разговорную речь, газетные статьи на современном иврите, а также идентичные тексты произведений на индоевропейских и семитских языках. Для комплексного сопоставительного лингвистического анализа мы использовали текст Библии на древнееврейском языке и его переводы на древнегреческий, латинский, церковнославянский…
Диссертация Материалом для исследования послужили лексикографические источники древнегерманских языков (W.P. Lehmann. А Gothic Etymological Dictionary, 1997; Bosworth J., T.N. Toller. An Anglo-Saxon Dictionary based on the manuscript collections of the late Joseph Bosworth, edited and enlarged by T. Northcote Toller, 1898- C.D. Buck. A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages…
Диссертация Апробация работы. Материалы и результаты исследования были представлены на Всесоюзной научной конференции по двуязычию в Махачкале в 1991 г., на 1-й Международной тюркологической конференции в Казани в 1992 г., на Международной конференции по английскому языку LATEUM в Москве в 1995 г., на Всероссийской научно-практической конференции в Набережных Челнах в 1996 г., на Международной типологической…
Диссертация Эвфемия представляет собой комплексный лингвистический, социальный и когнитивный феномен. Целесообразно ее рассмотрение не только в лексико-морфологическом плане, но также в сопоставительном, лингвокультурном, социолингвистическом, семантическом и в функционально-прагматическом аспектах. Исследования, посвященные процессам эвфемизации, имеются в лексикологии, социолингвистике, прагмалингвистике…
Диссертация Р. Ладо определяет культурное значение в виде части культуры народа и части лингвистического значения. В. В. Виноградов указывал на возможность изучения языка в двух аспектах — общечеловеческом и национально-специфическом: «Понятие может стать свободным, номинативным значением слова, но и в этом случае семантика слова в целом, рассматриваемого в аспекте системы языка, не исчерпывается…
Диссертация В рамках нашего исследования интерес представило обучение и система закрепления лексики, содержащая определенные приемы и упражнения, упорядочивающая лексическую работу, и уменьшающая вероятность субъективизма и стихийности при овладении лексикой. При отборе и подаче лексики как образца функционирующей системы необходимо учитывать, что лексический состав языка отражает явления реальной…
Курсовая Прежде всего, при переводе сложного предложения из французского романа переводчик использует членение предложения. Также меняется словоформа (Mon père — моему отцу), осуществляется замена членов предложения (était veuf — вдовел), перестановка (un homme jeune — молодой человек). Кроме того, происходит преобразование сложного дополнения в придаточное предложение (à ma sortie de pension — когда два…
Курсовая Другим понятием, в соотношении с которым формировалось определение лексического значения, является «слово», наиболее полная дефиниция которого сводится к следующему: «Предельная составляющая предложения, способная непосредственно соотноситься с предметом мысли как обобщенным отражением данного «участка» («кусочка») действительности и направляться (указывать) на эту последнюю, вследствие этого…
Дипломная В ходе достижения цели исследования ставились и были решены следующие основные задачи: I) реализовать в эксплуатационном режиме систему МП с английского языка на русский текстов специального микроподъязыка антенно-фидерных устройств, для чего: а) составить на основе данных информационно-статистического и инженерно-лингвистического обследования ограниченного корпуса письменных текстов данного…
Диссертация В романе «Doctor No» большой отрывок посвящен описанию того, как огромная ядовитая многоножка проползла по телу Бонда от ног до головы, описанию переживаемых агентом чувств от ощущаемых прикосновений смертельной опасности. Приведем лишь начало и конец этой истории, иллюстрирующей контраст между положением тела Бонда. В начале, когда Джеймс еще не понял, что ему грозит, он застыл в неподвижности…
Курсовая В соответствии с другим подходом бытийные предложения с нулевым предикативом и эксплицитным локализатором бытующего предмета относят к односоставным. На наш взгляд, в карачаево-балкарском языке предложения с обстоятельственными детерминантами правомерно отнести к номинативным. Об этом свидетельствует наличие семы «бытие» в содержательной структуре предложений. Именно наличие этой семы объединяет…
Диссертация