Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Аллофрония в языке российской и англоязычной прессы

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Апробация результатов исследования проводилась на заседании объединенного научного семинара кафедры иностранных языков и кафедры общего языкознания ФГБОУ ВПО «Башкирский государственный педагогический университет им. М. Акмуллы», а также на научных конференциях различного уровня. Всего по теме диссертации опубликовано 17 работ, в том числе 4 публикации в изданиях, рекомендованных ВАК РФ (Вестник… Читать ещё >

Аллофрония в языке российской и англоязычной прессы (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. ПРОБЛЕМА ПРОТИВОРЕЧИЯ И АЛЛОФРОНИЯ В ЯЗЫКЕ. Л О
    • 1. Л Проблема определения понятий «норма» и «аномалия»
      • 1. 2. Аллофрония как нормальное и аномальное явление языка
        • 1. 2. 1. Логические противоречия языка как объект лингвистического исследования
        • 1. 2. 2. Аллофрония и ортофрония как понятия метаязыка
  • ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1
  • ГЛАВА II. СПЕЦИФИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКА СОВРЕМЕННОЙ ПРЕССЫ
    • 2. 1. Противоречивый характер языка современной прессы как отражение его специфики
    • 2. 2. Соотношение явлений нормы и аномалии в языке современной прессы
    • 2. 3. Лексико-семантические особенности языка российской и англоязычной прессы
    • 2. 4. Структурно-грамматические особенности языка российской и англоязычной прессы
  • ВЫВОДБ1 ПО ГЛАВЕ II
  • ГЛАВА III. АЛЛОФРОННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ В ЯЗЫКЕ РОССИЙСКОЙ И АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРЕССЫ
    • 3. 1. Аллофронные элементы в грамматике
      • 3. 1. 1. Аллофронные элементы в грамматике языка российской прессы
      • 3. 1. 2. Аллофронные элементы в грамматике языка англоязычной прессы
    • 3. 2. Аллофронные элементы в лексико-семантическом аспекте
      • 3. 2. 1. Аллофронные элементы языка российской прессы в лексико-семантическом аспекте
      • 3. 2. 2. Аллофронные элементы языка англоязычной прессы в лексико-семантическом аспекте
    • 3. 3. Аллофронные элементы в прагматическом аспекте
      • 3. 3. 1. Аллофронные элементы языка российской прессы в прагматическом аспекте
      • 3. 3. 2. Аллофронные элементы языка англоязычной прессы в прагматическом аспекте
    • 3. 4. Аллофронные элементы в стилистическом аспекте
      • 3. 4. 1. Аллофронные элементы языка российской прессы в стилистическом аспекте
      • 3. 4. 2. Аллофронные элементы языка англоязычной прессы в стилистическом аспекте
  • ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III
  • ГЛАВА IV. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ АЛЛОФРОННЫХ ЭЛЕМЕНТОВ В РОССИЙСКОЙ И АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРЕССЕ
    • 4. 1. Описание хода исследования
    • 4. 2. Сравнительный анализ газетных заголовков в российской и англоязычной прессе
    • 4. 3. Сравнительный анализ газетных статей в российской и англоязычной прессе
  • ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ IV

Диссертация посвящена исследованию аплофрошш, как языкового явления, содержащего логическое противоречие. Работа заключается в выявлении, анализе и дальнейшем сопоставлении аллофроппых элементов, существующих в российской и англоязычной прессе.

Актуальность данной работы обусловлена, прежде всего, необходимостью системного изучения противоречивых явлений языка, часто встречающихся в языке современной прессы, и разработки методики их анализа, способной в определенной мере, разрешить противоречия и определить их место в системе языка и речи.

Анализ современной научной литературы по лингвистике показал, что на сегодняшний день отсутствуют единые понятия, способные в полной мере раскрыть суть использования языковых средств, содержащих в своей структуре логические противоречия, что значительно затрудняет исследование и описание языкового материала.

Научная новизна настоящей диссертации заключается в том, что ранее язык российской и англоязычной прессы не изучался с точки зрения его разделения на ортофронную (логическую) и аллофронную (алогичную) части. Впервые проводится исследование языка современной прессы сквозь призму логических противоречий, существующих как в системе языка, так и за её пределами.

Научная новизна также определяется разнообразием научных подходов к исследованию данной проблемы: проводится анализ устойчивости употребления, определяются механизмы образования, исследуется способность аллофроппых элементов выражать оценку. Всё это позволяет выделить основные виды аллофронии и провести их сопоставительный анализ в российской и англоязычной прессе.

В работе выдвинута гипотеза, что аллофрония представляет собой существенную часть языка современной прессы, где представлены различные её виды, при этом аллофрония не означает нарушение нормы языка, так как она проникает в его систему.

Целыо данной диссертации является системное исследование функционирования аллофронных элементов в современных российских и англоязычных газетных текстах.

Цель исследования определила постановку следующих задач:

— раскрыть сущность понятия аллофрония и определить его место в системе языка и речи;

— разработать методику описания единиц языка, содержащих в своей структуре определенные противоречия, которая позволит изучить характер их функционирования в современной прессе;

— исследовать сущность образования аллофроппых элементов;

— создать классификацию аллофронных элементов, используемых в современной прессе;

— провести сравнительный анализ аллофроппых элементов в российских и англоязычных газетных текстах.

Объектом исследования являются российские и англоязычные газетные тексты.

Предметом исследования являются языковые единицы, содержащие в своей структуре логико-семантические противоречия различного характера.

Теоретико-методологическую основу исследования составляет учение Ф. де Соссюра о том, что язык как система знаков реализуется в индивидуальной речи [Соссюр 1999]. Исследование исходит также из основного методологического принципа, выдвинутого представителями Пражской лингвистической школы, который заключается в необходимости осуществления структурно-функционального подхода для научного анализа языковой действительности. Данный методологический подход перенесен на понятие «аллофрония», введенное Б. Т. Танеевым и представляющее собой алогичную составляющую системы языка и речи.

Теоретическую базу проведенного исследования также составили работы следующих отечественных и зарубежных лингвистов.

Исследованию языковой нормы посвящены работы Л. В. Щербы 1958, Д. Н. Ушакова 2005, В. В. Виноградова 1978, А. М. Пешковского 1959, Г. Я. Солганика 2010, Г. О. Винокура 2010, В. А. Ицковича 1970, Л. П. Крысина 1977, Л. К. Граудиной 1980, Р. И. Аванесова 1972, Э. Сепира 1993, Б. Уорфа

2011, А. Мартине 2009, Э. Хаугена 2011, У. Лабова 2011, Д. X. Хаймса 2011, JI. Ельмслева 2006, Э. Косериу 2001 и др.

Описание языка современной прессы представлено в работах В. Г. Костомарова 1971, 1999, А. Н. Васильевой 1982, Б. В. Кривенко 1993, Т. П. Плещенко 2001, M. Н. Володиной 2008, Г. Я. Солганика 1996,

A.С.Микояна 2011, Т. С. Дроняевой 2003, Н. И. Клушиной 2008, Т. Г. Добросклонской 2009, И. Р. Гальперина 1958, 1981,

B. Н. Комисарова 1990, В. И. Шаховского 2008, Т. ван Дейка 1980, С. Уилсона 1991, Дж. Доминика 1990, Дж. А. Данна 1995 и др.

Логические противоречия были исследованы в работах Аристотеля 1975, И. Канта 1964, В. фон Гумбольдта 1984, Л. Витгенштейна 1994, Ф. де Соссюра 1999, С. О. Карцевского 1965, Б. А. Серебренникова 1970, В. Н. Волошинова 1995, В. Г. Гака 1998, Б. Т. Танеева 2004 и др.

Область исследования представляет собой газетные заголовки и статьи российских и англо-американских печатных и электронных СМИ.

Информационной базой исследования явились выпуски популярных российских и англоязычных газет за последние пять лет («Аргументы и факты», «Известия», «Комсомольская правда», «Московский комсомолец», «Труд», «Российская газета», «Независимая газета», «Новая газета», «Литературная газета», «Культура», «Новые известия», «Парламентская газета», «Экспресс-газета», «Жизнь" — „The Wall Street Journal“ ,» Daily Mail", «The New York Times», «People», «The Times», «The Guardian», «The Sun», «The Daily Mirror», «The Washington Post», «The Star», «The Financial Times», «New York Post» и др.).

Собранный фактический материал составляет свыше 2000 аллофронных элементов (языковых единиц, содержащих в своей структуре определенные противоречия).

В ходе исследования применялись следующие методы: — описательный метод для регистрации и характеристики аллофронных явлений в языке;

— метод контекстуального анализа для изучения особенностей функционирования аллофронного элемента в конкретном контексте;

— сопоставительный метод для сравнения употребления аллофроиных элементов в российских и англоязычных газетных текстах;

— статистический метод для определения частотности употребления каждого вида аллофронии.

Результаты проведенного исследования представлены в следующих положениях, выносимых на защиту:

1. Аллофрония достаточно широко представлена как в российской, так и в англоязычной прессе.

2. Самым частотным способом образования аллофронных элементов является метафоризация как процесс приобретения лексической единицей переносного значения.

3. Аллофронные элементы в заголовках встречается чаще, чем в текстах самих статей.

4. Наибольшее количество аллофронных элементов, выражающих оценку имплицитно, представлено в газетных заголовках, а число аллофронных элементов, выражающих оценку эксплицитно, — в газетных статьях.

5. В современной российской прессе аллофронные элементы, выражающие определенную оценку, встречаются чаще, чем в англоязычной прессе.

6. Аллофронные элементы, выражающие негативную оценку, преобладают над аллофронными элементами, выражающими позитивную оценку, как в российской, так и в англоязычной прессе.

7. Соотношение узуальных и окказиональных аллофронных элементов примерно одинаково в российской и англоязычной прессе.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что разделение языка на логичную и алогичную части и создание четкой классификации языковых противоречий значительно облегчит работу с динамично развивающимся языком современной прессы. Разработка метаязыковых понятий позволит наиболее полно описать сложные противоречивые языковые явления, провести их сопоставительный анализ.

Практическая значимость данной работы заключается в возможности применения результатов исследования в разработке теоретических курсов по общему и сравнительному языкознанию, лексикологии, стилистике. Полученные результаты также применимы в переводческой и лексикографической практике.

Постановка задач исследования определила структуру диссертации, которая состоит из четырех глав, введения, заключения и библиографического списка.

Первая глава «Проблема противоречия и аллофрония в языке» посвящена отклонениям логического характера, существующим в современном языке. В ней рассматриваются различные подходы к определению понятия «языковая норма», изучаются научные взгляды на двойственную и противоречивую сущность языка, раскрывается сущность понятия «аллофрония».

Во второй главе «Специфические особенности языка современной прессы» приводится описание специфики современных российских и англоязычных газетных текстов. В ней рассматриваются функциональные особенности языка современной прессы, затрагивается проблема сосуществования нормы и аномалии в языке современной прессырассматриваются лексико-семантические и структурно-грамматические черты российских и англоязычных газетных текстов.

В третьей главе «Аллофронные элементы в языке российской и англоязычной прессы» проводится функционально-семантический анализ языковых единиц, содержащих в своей структуре логические противоречия, выявленные в российской и англоязычной прессе.

Аллофрония рассматривается в грамматическом, лексико-семантическом, прагматическом и стилистическом аспектах.

В четвертой главе «Сравнительный анализ аллофронных элементов в российской и англоязычной прессе» исследуется частота употребления выявленных ранее видов аллофронных элементов в российских и англоязычных газетных заголовках и статьях.

В заключении подводятся основные итоги настоящей работы, намечаются перспективы дальнейшего исследования в данной области.

Апробация результатов исследования проводилась на заседании объединенного научного семинара кафедры иностранных языков и кафедры общего языкознания ФГБОУ ВПО «Башкирский государственный педагогический университет им. М. Акмуллы», а также на научных конференциях различного уровня. Всего по теме диссертации опубликовано 17 работ, в том числе 4 публикации в изданиях, рекомендованных ВАК РФ (Вестник Башкирского университета, 2010, 2012; Вестник Челябинского государственного университета, 2012; Вестник Восточного института экономики, гуманитарных наук и права, 2013), 1 учебно-методическое пособие, 1 статья в коллективной монографии, 1 статья в сборнике методических и научных исследований, а также 10 материалов конференций (г. Уфа, Тольятти, Пенза, Тамбов, Тюмень, Барнаул).

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ IV

На основе сравнительного анализа российских и англоязычных газетных текстов в виде заголовков и статей были сделаны следующие выводы:

1)Аллофрония широко представлена в различных жанрах газетных текстов.

2) Соотношение узуальных и окказиональных аллофронных элементов примерно одинаково в российской и англоязычной прессе. Преобладание окказиональных аллофронных элементов объясняется спецификой языка современной прессы, который является ярким, броским, предназначенным для воспроизведения живого образа происходящих событий. Узуальные аллофронные элементы несколько чаще встречаются в газетных статьях, выполняя информативную функцию.

3) Значительная часть аллофронных элементов используется для выражения определенной оценки. Аллофронные элементы, используемые в заголовках, чаще выражают оценку имплицитно, а в газетных статьяхэксплицитно.

4) Большая часть аллофронных элементов выражает негативную оценку.

5) Аллофронные элементы, выражающие определенную оценку, в российских газетных текстах встречаются чаще, чем в англоязычных. В целом следует отметить, что российская пресса обладает более эмоциональным и субъективным характером, а англоязычная — более аналитическим и факту ал ьным.

6) Как в российских, так и в англоязычных газетных текстах самым частотным способом образования аллофронных элементов является метафоризация как процесс приобретения языковой единицей переносного значения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Газетные тексты представляют собой языковой материал, который отражает различные процессы, затрагивающие современный язык. В газетных текстах соотносятся такие явления как норма и аномалия, логика и противоречие, границы между которыми являются размытыми. В диссертации рассмотрены различные подходы к изучению данных явлений, и обусловлена актуальность разделения языка на ортофронную (логическую) и аллофронную (алогичную) части.

Разработанная Б. Т. Танеевым концепция аллофронии является центральной в данной работе, поскольку на ее основе проводится классификация существующих в языке противоречий, их дальнейшее выявление и сопоставление в российских и англоязычных газетных текстах.

Противоречивая сущность языка признавалась лингвистами и ранее, однако не получала чёткого и подробного описания, которое достигается при использовании метаязыкового термина «аллофрония».

В настоящей работе противоречие рассматривается не как отклонение от определенного стандарта, а как базовая категория лингвистики, представляющая собой языковое отражение внутреннего и внешнего мира.

Предложенная методика анализа аллофронных элементов помогает систематизировать изучение языка современной прессы с точки зрения существующих в нём противоречий, тем самым ещё раз доказывая, что аллофрония — естественное явление живого языка.

Для исследования явления аллофронии как в сфере языка, так и в сфере речи применялись различные научные подходы. Проанализирована устойчивость употребления, определены механизмы образования, исследована способность аллофронных элементов выражать оценку, на основе чего были выявлены их различные виды. Анализ аллофронных элементов по данным параметрам позволил определить их место в системе языка и речи, а также особенности функционирования.

В процессе настоящего исследования были выделены следующие способы и основы образования аллофронии:

Процесс приобретения языковой единицей переносного значения (метафоризация). Данный процесс происходит на основе ассоциаций, посредством которых в сознании индивида создается образ действительности.

Таким образом, в основе данного процесса лежат чувственно-визуальные наблюдения и внутренние ощущения человека. Также данный процесс может происходить на основе переноса признаков одушевленности, осязаемости и пространственной локализованное&tradeна предметы, не обладающие данными признаками в реальной действительности.

2. Наделение высказывания противоречивым смыслом представляет собой способ образования аллофронных элементов, в ходе которого во внешнюю форму высказывания вкладывается несколько иное содержание. Данный способ образования аллофронии обладает иронической основой, при этом выражаемый смысл противоречит смыслу явному, а также парадоксальной основой, которая выражается в использовании высказываний, подчеркивающих противоречия внешнего мира. В последнем случае выражаемый смысл противоречит логике.

3. Аллофронные элементы, созданные путем обращения к прецедентному тексту, обладают социокультурной основой, так как представляют собой использование элементов текстов, общеизвестных для определенной культуры, в виде отдельных цитат и выражений, применимых для определенных ситуаций.

4. Аллофрония может создаваться за счёт противоречия грамматической формы и цели высказывания. Данный вид аллофронии представлен в виде риторических вопросов.

5. Аллофронные элементы могут иметь лингвистическую основу, то есть создаваться за счет обыгрывания внутренней или внешней формы языковой единицы. Данной основой обладают аллофронные элементы, созданные путем буквализации, которая заключается в раскрытии внутренней формы языковой единицы и буквальном толковании отдельных её элементова также аллофронные элементы, созданные за счет фонетического сходства отдельных лексем.

Анализ устойчивости употребления аллофронных элементов позволил выявить их следующие виды:

1. Узуальные аллофронные элементы, представляющие собой единицы языка, общепринятые для его носителей и содержащие в своей структуре определенные логические противоречия.

2. Окказиональные аллофронные элементы, представляющие собой единицы языка, которые созданы автором для использования в определенном контексте и содержащие в своей структуре определенные логические противоречия.

Анализ способности аллофронных элементов выражать определенную оценку позволил выявить их следующие виды:

1. Аллофронные элементы, не выражающие оценку, которые представляют собой языковые единицы, содержащие в своей структуре определенные логические противоречия и служащие для констатации фактов.

2. Аллофронные элементы, выражающие определенную оценку, представляющие собой языковые единицы, способные передавать отношение автора к происходящему, в структуре которых содержатся определенные логические противоречия.

В зависимости от характера выражаемой оценки были выделены аллофронные элементы, выражающие позитивную оценку, и аллофронные элементы, выражающие негативную оценку, а также аллофронные элементы эксплицитного характера, выражающие авторскую позицию открыто, и аллофронные элементы имплицитного характера, выражающие авторскую позицию завуалированно.

Результаты проведенного исследования позволили сделать следующие выводы:

— в современных газетных текстах представлены различные виды аллофронных элементов. Разработанная нами классификация данных элементов показала, что аллофрония пронизывает различные аспекты языка и речи, реализуясь как в системе языка, так и за её пределами, что раскрывает сущность языка в новом ракурсе;

— аллофрония не означает отклонения от языковой нормы, так как сама языковая система допускает наличие противоречий. Аллофрония является отклонением логического порядка, которое представляет собой противоречие как в содержании, так и между формой и содержанием. Так, аллофрония лежит в основе многих стилистических тропов и фигур (метафора, метонимия, ирония, парадокс, оксюморон, риторический вопрос и др.). В свою очередь, нарушение языковой нормы обычно не означает нарушение логики. К примеру, употребление варваризмов и экзотизмов, получивших широкое распространение в газетных текстах, часто не предполагает смещение референта относительно понятия, предназначенного для его описания.

Наиболее существенным результатом настоящего исследования является конкретизация представления об аллофронной части языка, а также получение системного знания о функционировании аллофронных элементов в речи.

Безусловно, предложенная нами классификация не способна всецело охватить аллофронную часть языка, поскольку противоречие не является категорией, имеющей чёткие границы. Несмотря на это, выделение видов аллофронных элементов, их количественный и качественный анализ, поможет определить основные тенденции развития современного языка, глубже понять его структуру. Разработанная нами методика анализа языковых противоречий в языке современной прессы может также применяться для исследования других областей языка.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , Н. Н. Основы английской фразеологии / Н. Н. Амосова. -Ленинград: Изд-во Ленингр. ун-та, 1963. 208 с.
  2. , Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. Москва: Наука, 1974. — 368 с.
  3. , Ю. Д. Языковые аномалии: типы и функции / Ю. Д. Апресян // Res Philologica. Филологические исследования / отв. ред. Д. С. Лихачев. -Москва — Ленинград: Наука, 1990. С. 50−71.
  4. Аристотель. Сочинения. В 4 т. Т. 1 / Аристотель. Москва: Мысль, 1975. -552 с.
  5. , А. Грамматика общая и рациональная Пор-Рояля / А. Арно, К. Лансло- пер. с фр., коммент. и послесл. Н. Ю. Бокадоровой- общ. ред. и вступ. ст. Ю. С. Степанова. Москва: Прогресс, 1990. — 272 с.
  6. , И. В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования) / И. В. Арнольд. Москва: Просвещение, Ленингр. отд-ние, 1981.-295 с.
  7. , Н. Д. Аномалии и язык / Н. Д. Арутюнова // Вопросы языкознания. 1987. -№ 3. — С. 3−19.
  8. , О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. — Москва: Советская энциклопедия, 1969. 607 с.
  9. , Л. С. Структура простого предложения современного английского языка / Л. С. Бархударов. Москва: Высшая школа, 1966.199 с.
  10. , JI. С. Язык и перевод Электронный ресурс. / Л. С. Бархударов. Режим доступа: www. URL: www.classes.ru/ grammar/125.Barhudarov-yazik-i-perevod/html/3.html. — 01.05.2011.
  11. , H. Д. Слова-прикрытия в современных СМИ/ И. Д. Бессарабова//Журналистика и культура русской речи.- 1996. -Вып. 1.-С. 57−69.
  12. , М. Семантика Электронный ресурс. / М. Бирвиш. Режим доступа: www. URL: http://www.classes.ru/grammar/155.new-in-linguistics-10/source/worddocuments/l 1 .htm. — 02.05.2011.
  13. , Д. Атомизация значения Электронный ресурс./ Д. Болинджер. Режим доступа: www. URL: http://www.classes.ru/grammar/ 155. new-in-linguistics-10/source/worddocuments/4.htm. — 03.05.2011.
  14. Большая советская энциклопедия Электронный ресурс. Режим доступа: www. URL: http://soviet-encyclopedia.ru. -01.11.2009.
  15. Боэций Дакийский. Сочинения / Боэций Дакийский Москва: Эдиториал УРСС, 2001.-254 с.
  16. , Р. Избранное / Р. Бэкон- под ред. И. В. Лупандина.-Москва: Издательство Францисканцев, 2005. 480 с.
  17. , И. Л. Родной язык и формирование духа / Й. Л. Вайсгербер- пер. с нем., вступ. ст. и коммент. О. А. Радченко. Москва: Изд-во МГУ, 1993.-224 с.
  18. , Л. Об истинном и ложном благе. О свободе воли / Л. Валла. -Москва: Наука, 1989. 476 с.
  19. , Ж. Язык: лингвистическое введение в историю: пер. с фр. / Ж. Вандриес. Москва: Гос. соц.-экон. изд-во, 1937. — 410 с.
  20. , А. Н. Газетно-публицистический стиль речи / А. Н. Васильева. Москва: Русский язык, 1982. — 198 с.
  21. , В. В. Проблемы русской стилистики / В. В. Виноградов. -Москва: Высшая школа, 1981. 320 с.
  22. , В. В. Русский язык: (Грамматическое учение о слове) / В. В. Виноградов. Москва: Высшая школа, 1972. — 616 с.
  23. , Г. О. Избранные труды по языкознанию и культуре речи / Г. О. Винокур. Москва: ЛКИ, 2010. — 232 с. — (Лингвистическое наследие XX века).
  24. , Л. Философские работы. Ч. 1 / Л. Витгенштейн- сост., вступ. ст., примеч. М. С. Козловой- пер. с нем. М. С. Козловой, Ю. А. Асеева. -Москва: Гнозис, 1994. 612 с.
  25. , М. Н. Язык средств массовой информации / М. Н. Володина. -Москва: Академический проект, 2008. 760 с.
  26. , В. Н. Философия и социология гуманитарных наук/ В. Н Волошинов. Санкт-Петербург: Аста-Пресс, 1995. — 388 с.
  27. , Е. М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. — Москва: Эдиториал УРСС, 2002. 280 с.
  28. Гак, В. Г. Языковые преобразования / В. Г. Гак. Москва: Школа «Языки русской культуры», 1998. — 768 с.
  29. Галкина-Федорук, Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке / Е. М. Галкина-Федорук // Сборник статей по языкознанию. Москва: МГУ, 1958. -С. 103−124.
  30. , И. Р. Очерки по стилистике английского языка/ И. Р. Гальперин. Москва: Изд-во лит. на иностр. яз., 1958. — 459 с.
  31. , И. Р. О принципах семантического анализа стилистически маркированных отрезков текста / И. Р. Гальперин // Принципы и методы семантических исследований. Москва: Наука, 1976. — С. 276−290.
  32. , И. Р. Стилистика английского языка / И. Р. Гальперин.-Москва: Высшая школа, 1981. -316 с.
  33. , Б. Т. Противоречия в языке /Б. Т. Танеев. -Уфа: Изд-во БГПУ, 2004. 472 с.
  34. , Б. II. Введение в языкознание / Б. Н. Головин. — Москва: КомКнига, 2007.-232 с.
  35. , Л. К. Вопросы нормализации русской речи: Грамматика и варианты / Л. К. Граудина. Москва: Наука, 1980. — 288 с.
  36. , В. фон. О двойственном числе / В. фон Гумбольдт//Язык и философия культуры. Москва: Прогресс, 1985. — С. 382−402.
  37. , В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества / В. фон Гумбольдт//Избранные труды по языкознанию.— Москва: Прогресс, 1984. С. 37−297.
  38. , В. И. Неизвестный / В. И. Даль. Оренбург: Оренбург, кн. изд-во, 2002.-480 с.
  39. , Дж. Что такое политтехнологическая феня и откуда она взялась? / Дж. Данн // Современная политическая лингвистика. Екатеринбург: УрГПУ, 2006.-С. 187−198.
  40. , М. Языковая девиатология / М. Дебренн//Когнитивное моделирование в лингвистике: материалы VIII Междунар. конф. Москва, 2005. -Т. 2, № 12.-С. 16−24.
  41. , Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов / Т. Г. Добросклонская. Москва: Красанд, 2009. — 286 с.
  42. , Т. С. Стилистика современного русского языка: практикум / Т. С. Дроняева, Н. И. Клушина, И. В. Бирюкова. Москва: Наука: Флинта, 2003.- 184 с.
  43. , Д. Теория метафоры / Д. Дэвидсон. — Москва: Прогресс, 1990. -193 с.
  44. , В. В. Лексикология английского языка / В. В. Елисеева. Санкт-Петербург: СПбГУ, 2003. — 259 с.
  45. , Л. Пролегомены к теории языка: пер. с англ. / Л. Ельмслев. -Москва: КомКнига, 2006. 248 с. — (Лингвистическое наследие XX века).
  46. , О. Философия грамматики / О. Есперсен. Москва: Эдиториал УРСС, 2002. — 408 с.
  47. , А. А. Феномен многозначности и способы его описания / А. А. Зализняк // Вопросы языкознания. 2004. — № 2. — С. 20−45.
  48. , Н. Я. Средства массовой информации России / Н. Я. Засурский. Москва: Аспект Пресс, 2008. — 380 с.
  49. , В. А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях: В 2 ч. 4.2 / В. А. Звегинцев. 3-е изд. -Москва: Просвещение, 1965. — 496 с.
  50. История русского языка и его национально-культурное своеобразие Электронный ресурс. Режим доступа: www. URL: http://www.langrus.ru/ content/view/92/. — 20.04.2010.
  51. , В. А. Норма и ее кодификация / В. А. Ицкович//Актуальные проблемы культуры речи: сб. ст. Москва: Наука, 1970. — С. 13−14.
  52. , В. А. Языковая норма/В. А. Ицкович. Москва: Просвещение, 1968.-94 с.
  53. , И. Критика чистого разума // Сочинения в 6 т./И. Кант. Москва: Мысль, 1964. — Т. 3. — 800 с.
  54. , Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. -Москва: КомКнига, 2006. 264 с.
  55. , С. О. Об асимметричном дуализме лингвистического знака / С. О. Карцевский // Звегинцев В. А. История языкознания Х1Х-ХХ веков в очерках и извлечениях / В. А. Звегинцев 3-е изд. -Москва: Просвещение, 1965.-4.2.-С.85−93.
  56. , Н. И. Стилистика публицистического текста. Москва: МедиаМир, 2008. — 244 с.
  57. , М. Н. О языковой и речевой экспрессии и её экстралингвистическом обосновании / М. Н. Кожина // Проблемы экспрессивной стилистики: межвузов, сб. науч. тр. / под. ред. Т. Г. Хазагерова. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростов, ун-та, 1987. — С. 8−17.
  58. , М. Н. Стилистика русского языка / М. Н. Кожина. Москва: Просвещение, 1983.-234 с.
  59. , В. Н. Прагматические аспекты перевода / В. Н. Комиссаров // Сб. науч. тр. / МГПИИЯ им. М Тореза. Москва, 1982. — Вып. 193. — С. 314.
  60. , В. Н. Теория перевода (лингвистические аспекты) / В. Н. Комиссаров. Москва: Высшая школа, 1990. — 253 с.
  61. , Э. Синхрония, диахрония и история / Э. Косериу. -Москва: Эдиториал УРСС, 2001. 204 с.
  62. , В. Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики / В. Г. Костомаров. Москва: Изд-во МГУ, 1971.-266 с.
  63. , В. Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа / В. Г. Костомаров. Изд. 3-е, испр. и доп. — Санкт-Петербург: Златоуст, 1999. — 320 с. — (Язык и время).
  64. , Б. В. Язык массовой коммуникации: лексико-семиотический аспект / Б. В. Кривенко. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1993. — 137 с.
  65. , С. А. Некоторые особенности лингвистической концепции В. Г. Гака Электронный ресурс. / С. А. Крылов // Материалы международной конференции «Диалог'2004». Режим доступа: www. URL: hltp://www.dialog-21 .ru. — 20.03.2009.
  66. , JI. П. К соотношению системы языка и его нормы / JI. П. Крысин // Русский язык в школе. 1968. — № 2. — С. 8−11.
  67. , JI. П. Язык в современном обществе / JI. П. Крысин. -Москва: Просвещение, 1977. 192 с.
  68. , У. Исследование языка в его социальном контексте Электронный ресурс./ У. Лабов // Новое в лингвистике. Вып. 7. -Режим доступа: www. URL: http://www.classes.ru/grammar/154.new-in-linguistics-7/source/ worddocuments/2.htm. 15.02.2011.
  69. , Д. Метафоры, которыми мы живем / Д. Лакофф, М. Джонсон// Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990. — С. 387−415.
  70. , Ф. Б. Церковнославянская языковая система: особенности эволюции Электронный ресурс. / Ф. Б. Людоговский. Режим доступа: www. URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/sv2/ludogovskii.pdf.
  71. , А. Основы общей лингвистики / А.Мартине. -Москва: Либроком, 2009. 226 с. — (Лингвистическое наследие XX века).
  72. , А. С. Проблемы перевода текстов СМИ Электронный ресурс. / А. С. Микоян. Режим доступа: www. URL: http://evartist.narod.ru/textl2/ 12.html. -03.05.2011.
  73. Национальный корпус русского языка Электронный ресурс. -Режим доступа: www. URL: http://www.ruscorpora.ru. 06.12.2012.
  74. Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка / под ред. Б. А. Серебренникова. Москва: Наука, 1970. — 597 с.
  75. , С. И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. 10. Шведова. Москва: Азъ, 1996. — 928 с.
  76. , А. М. Избранные труды / А. М. Пешковский. Москва: Учпедгиз, 1959.-252 с.
  77. , Т. П. Стилистика и культура речи: учеб. пособие / Т. П. Плещенко, Н. В. Федотова, Р. Г. Чечет- под ред. П. П. Шубы. Москва: ТетраСистемс, 2001. — 544 с.
  78. , А. А. Из записок по русской грамматике. В 4 т. Т. 1−2 / А. А. Потебня. Москва: Учпедгиз, 1958. — 536 с.
  79. , Д. Э. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. Москва: Оникс, 2008.624 с.
  80. , Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Э. Сепир. -Москва: Прогресс, 1993. 656 с.
  81. , Б. А. Роль человеческого фактора в языке: язык и мышление / Б. А. Серебренников- отв. ред. В. М. Солнцев. -Москва: Либроком: URSS, 2005. 244 с.
  82. , П. Русский язык и анализ советского политического дискурса: анализ номинализаций / П. Серио // Квадратура смысла: французская школа анализа дискурса. Москва: Прогресс, 2002. — С. 337−383.
  83. , А. Очерк логической структуры предложения : пер. с фр. / Альбер Сеше. Изд. 2-е. — Москва: Эдиториал УРСС, 2010.-224 с.
  84. , Н. Социология / Н. Смелзер- под ред. В. А. Ядова. Москва: Феникс, 1994.-688 с.
  85. , Г. Я. Газетные тексты как отражение важнейших языковых процессов в современном обществе (1990−1994) / Г. Я. Солганик // Журналистика и культура русской речи. Москва: МГУ, 1996. — Вып. 1. -С. 13−25.
  86. , Г. Я. Стилистика русского языка / Г. Я. Солганик. -Москва: Дрофа, 1996.-348 с.
  87. , Ф. де. Курс общей лингвистики / Фердинанд де Соссюр — редакция Ш. Балли и А. Сеше- пер. с франц. А. Сухотина. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1999. — 432 с. — (Лингвистическое наследие XX века).
  88. , Ю. С. В трехмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии и искусства / Ю. С. Степанов. -Москва: Наука, 1985. 335 с.
  89. , И. М. Проблемы языка в античной науке вступ. ст. // Античные теории языка и стиля: (Антология текстов): пер. с древнегреч. и лат. / И. М. Троцкий- общ. ред. О. М. Фрейденберг. Санкт-Петербург: Алетейя, 1996.-С.З-20.
  90. , Б. JI. Отношение норм поведения и мышления к языку Электронный ресурс. / Б. JI. Уорф // Новое в лингвистике. Вып. 1. Режим доступа: www. URL: http://www.classes.ru/grammar/148.new-in-linguistics-1 /source/worddocuments/14.htm. 29.08.2009.
  91. , Д. Н. Толковый словарь современного русского языка / Д. Н. Ушаков- под ред. Н. Ф. Татьянченко. Москва: Альта-Пресс, 2005. — 1216 с.
  92. , Т. Г. К вопросу о классификации экспрессивных средств (изобразительные схемы) / Т. Г. Хазагеров // Проблемы экспрессивной стилистики: межвузов, сб. ст. / под. ред. Т. Г. Хазагерова. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростов, ун-та, 1987. — С.65−77.
  93. , М. Язык Электронный ресурс. / М. Хайдеггер- худож. JI. Галеева — перевод и примеч. Б. В. Маркова. Санкт-Петербург: Ленинградский Союз учёных, 1991.-Режим доступа: www. URL: http://lib.ru/HEIDEGGER/vazvk.txt. — 12.11.2009.
  94. , Н. А. Нарушение языковой нормы в текстах СМИ: влияние на познавательные структуры индивида: дисс. канд. филол. наук: 10.02.19/ Наталья Алексеевна Христова. Москва, 2006. — 206 с.
  95. , В. И. Стилистика английского языка: учебное пособие/ В. И. Шаховский. Москва: ЛКИ, 2008. — 208 с.
  96. Ю4.Щерба, JT. В. Избранные труды по языкознанию и фонетике. Т. 1 / Л. В. Щерба. Ленинград: ЛГУ, 1958. — 182 с.
  97. , А. К. Думы о русском слове / А. К. Югов. Москва: Современник, 1975.-214 с.
  98. Язык и наука конца XX века: сб. ст. / РАН, Ин-т языкознания- ред. Ю. С. Степанов. Москва, 1995. — 432 с.
  99. Языковые особенности английских газет Электронный ресурс. — Режим доступа: www. URL: http ://www. 1 i n g votech. com/an gl gazeta. 14.06.2011.
  100. Anderson, R. D. Speech and Democracy in Russia: Responses to Political Texts in Three Russian Cities / R. D. Anderson // British Journal of Political Science. -1997.-Vol. 27.
  101. Becker, J.-M. Semantische Variabilitat der russischen politischen Lexik imzwanzigsten Jahrhundert / J.-M.Becker. Munchen: Sagner, 2001 — 300 p.
  102. Bell, A. The language of News Media / A. Bell. Oxford: Oxford University Press, 1991.-277 p.
  103. Carroll, L. Alice’s Adventures in Wonderland Электронный ресурс. / L. Carroll // The Online Literature Library. -Режим доступа: www. URL: http://www.literature.org/authors/caiToll-lewis/alices-adventures-in-wonderland/ 11.01.2010.
  104. Carver, Т. Political language and metaphor: interpreting and changing the world / T. Carver, J. Pikalo. London: Routledge, 2008. — 293 p.
  105. Charleston, В. M. Studies on the emotional and affective means of expression in Modern English / В. M. Charleston. Bern, 1960. — 357 p.
  106. Conrad, C. Fink Media Ethics: in the newsroom and beyond / C. Conrad. -USA: McGraw-Hill, 1988. -321 p.
  107. Davidson, D. What Metaphors Mean / D. Davidson // Pragmatics. New York- Oxford, 1991.-P. 495−506.
  108. Dijk, T. A. van Text and Context (Explorations in Semantics and pragmatics of discourse) / T. A. van Dijk. London — New York: Longman, 1980. — 261 p.
  109. Dominick, R. J. The Dynamics of Mass Communication / R. J. Dominick. -Athens: University of Georgia, 1990. 597 p.
  110. Fruchtmann, J. Der russische Foderalismus unter Prasident Putin: Diskurse -Realitaten / J. Fruchtmann. Bremen, 2003. -416 p.
  111. Galperin, I. R. Stylistics / I. R. Galperin. Moscow: Higher School Publishing House, 1971.-343 p.
  112. Gorham, M. The Speech Genres of Vladimir Putin / M. Gorham // Paper presented at AATSEEL Conference, 27−30 December 2005, Washington, D.C.
  113. Heidegger, M. Poetry, Language, and Thought / M.Heidegger. New York: Harper, 1971.-256 p.
  114. Jermyn, J. Book of English epithets, literal and figurative: with elementary remarks and minute references to abundant authorities / J. Jermyn. Toronto: University of Toronto Libraries, 2011. — 168 p.
  115. Jespersen, O. Language, its nature, Development and Origin / O. Jespersen. -London: George Allen & Unwin Ltd., 1949. 448 p.
  116. Lakoff, G. Metaphors We Live By / G. Lakoff, M. Johnson. Chicago: University of Chicago Press, 1980. — 256 p.
  117. Lilleker, D. G. Key Concepts in Political Communication / D. G. Lilleker. -London: Sage Publications, 2006. 209 p.
  118. Manovich, L. The Language of New Media. Электронный ресурс. / L. Manovich. 2011. — Режим доступа: www. URL: http://www.andreknoerig.de/ poitfolio/03/bin/resources/manovich-langofnewmedia.pdf/. — 25.09.2011.
  119. Mehta, D. S. Mass Media in the USSR / D. S. Mehta. Moscow: Progress Publishers, 1987.- Ill p.
  120. Passin, H. Writer and Journalist in the Transitional Society. Communications and Political Development / H. Passin. New Jersey: Princeton University Press, 1963.-464 p.
  121. Paulhan, F. La double fonction du langage / F. Paulhan. Paris: Alcan, 1929. -174 p.
  122. Paulhan, F. La logique de la contradiction / F. Paulhan. Paris: Alcan, 1911. — 182 p.
  123. Saintsberry, G. Miscellaneous essays / G. Saintsberry. Florida: Ayer Publishing, 1972.-429 p.
  124. Sapir, E. Language: An Introduction to the Study of Speech / E. Sapir. New York: Harcourt, Brace and company, 1921. — 258 p.
  125. Saussure F. de Cours de linguistique generale / F. de Saussure. Hatier, 1975. -95 p.
  126. Walker, E. W. Dissolution: Sovereignty and the Breakup of the Soviet Union / E. W. Walker. Lanham: Rowman & Littlefield Publishers, 2003. — 216 p.
  127. Wilson, S. R. Mass media. Mass culture / S. R. Wilson. USA: McGraw-Hill, 1991.-459 p.
  128. Wittgenstein, L. Philosophical investigations / L. Wittgenstein. Oxford, 1955. -567 p.
  129. Wittgenstein, L. Tractatus logico-philosophicus / L. Wittgenstein. London, 1971.-217 p.
  130. Ведомости Электронный ресурс.: делов. газ. / учредитель ЗАО «Бизнес Ньюс Медиа». 1999 —. — Москва: Бизнес Ньюс Медиа, 1999- .-Ежедн. — Режим доступа к газ.: http://www.vedomosti.ru/.2008: февраль.2010: июль.2011: апрель, май, июнь, июль.
  131. Газета.Яи Электронный ресурс. / учредитель ЗАО «Газета.Яи». 1999. — Режим доступа к газ.: http://www.gazeta.ru/index.shtm 1/.2009: сентябрь.
  132. Жизнь Электронный ресурс.: обществ.-полит. газ. / учредитель ОАО «Ньюс Медиа». 2001 —. — Москва: Ньюс Медиа, 2001 —. -Еженед. — Режим доступа к газ.: http://zhizn.ru/.2011: май.
  133. Известия Электронный ресурс.: обществ.-полит. газ. / учредитель ред. газеты. -1917 .-Москва: АЙНЬЮС, 1917-. — Ежедн. — Режим доступа к газ.: http://www.izvestia.ru/.2008: март.2009: март.2010: апрель, сентябрь.2011: март.2012: июнь.
  134. Культура Электронный ресурс.: еженед. газ. интеллигенции / учредитель ОАО «Редакция газеты „Культура“». 1929 — .-Москва, 1929- .-Еженед. — Режим доступа к газ.: http://portal-kultura.ru/edition/.2012: февраль.
  135. Московский комсомолец Электронный ресурс.: обществ.-полит. газ. / учредитель ЗАО «Редакция газеты „Московский комсомолец“». 1991
  136. Москва: Московский комсомолец, 1991. — Режим доступа к газ.: http://www.mk.ru/.2008: июль, декабрь.2010: февраль, июль, октябрь.2011: январь, февраль, март, апрель, июнь, июль, август, ноябрь, декабрь.2012: март, апрель, май, июнь.
  137. Новые известия Электронный ресурс.: ежедн. обществ.-полит. газ / учредитель ЗАО «Газета „Новые Известия“. 1997 —. — Москва: Новые известия, 1997 — .-Ежедн. -Режим доступа к газ.: http://www.newizv.ru/.2009: июль, август.
  138. Новый регион Электронный ресурс.: рос. информ. агентство // учредитель: ЗАО „Информационные Технологии“. 2004 —. — Москва: Информационные технологии, 2004 —. — Режим доступа: http://www.nr2.ru/.2011: февраль.
  139. Пятница Электронный ресурс.: газета / учредитель: „Группа Компаний „Номер один““. 2000. — Иркутск: Номер один, 2000 — -Еженед. -Режим доступа к газ.: http://pressa.irk.ru/friday.2009: январь.
  140. Росбалт Электронный ресурс.: федер. информ.-аналит. Агентство/ учредитель ЗАО „Информационное агентство"Росбалт“». 2001 —. -Москва- Санкт-Петербург: Росбалт, 2001 — .-Режим доступа: http://www.rosbalt.ru.2010: декабрь.
  141. Экспресс газета Электронный ресурс. / учредитель: ЗАО «ИД „Комсомольская правда“. 2001 —. — Москва: Экспресс газета, 2001
  142. Режим доступа к газ.: http://www.eg.ru.2010: декабрь.2011: декабрь.2012: май.
  143. CNN Электронный ресурс. / Copyright Turner Broadcasting System, Inc. -1980. — Режим доступа: http://edition.cnn.com.2009: июнь.2012: июнь.
  144. Daily Finance Journal = Ежедневный финансовый журнал Электронный ресурс. / Copyright AOL Inc. 2006 —. — Ежедн. — Режим доступа к журн.: http://daily-finance.ru.2011: июль.
  145. Financial Times Электронный ресурс.: между нар. делов. газ. / Copyright The Financial Times Limited. 1888 — .-Лондон, 1888- .-Ежедн. -ISSN 0307−1766. — Режим доступа к газ.: http://www.ft.com.2011: март, октябрь.2012: ноябрь.
  146. Human Events Электронный ресурс.: газета / Copyright Human Events.-1944. — Еженед. — Режим доступа к газ.: http://www.humanevents.com.2009: июль.2010: октябрь.2011: февраль.
  147. New Statesman Электронный ресурс.: англ. еженед. газ. / Copyright Progressive Media International. 1913 —. — Лондон, 1913 —. -Еженед. — ISSN 1364−7431. — Режим доступа к газ.: http://www.newstatesman.com.2012: май.
  148. Oprah Электронный ресурс.: амер. еженед. журн. / Copyright Oprah Winfrey and Hearst Corporation. 2000 —. — США, 2000 —. — Еженед. -ISSN 1531−3247. — Режим доступа к журн.: http://www.oprah.com.2009: апрель.2011: июль, август.
  149. People Электронный ресурс.: амер. еженед. журн. о знаменитостях / Copyright Time Inc. 1974 —. — США, 1974 —. — Еженед. — ISSN 937 673. — Режим доступа к журн.: http://www.people.com.2008: октябрь.2012: июнь.
  150. Scotsman Электронный ресурс.: шотланд. ежедн. газ./ Copyright Johnston Press Digital Publishing 1817 — .-Эдинбург, 1817- .-ISSN 3 075 850. — Режим доступа к газ.: http://www.scotsman.com.2011: апрель, май, июль.
  151. The Daily Mail Электронный ресурс.: массов. англ. ежедн. газ. / Published by Associated Newspapers Ltd. 1896 —. — Великобритания, 1896 —. -Ежедн. — Режим доступа к газ.: http://www.dailymail.co.uk.2009: ноябрь.2012: июль.
  152. The Daily Mirror Электронный ресурс.: британ. таблоид / Copyright MGN Limited. 1903 —. — Лондон, 1903 —. — Ежедн. — Режим доступа к газ.: http://www.mirror.co.uk.2008: апрель.2011: март, май, август, ноябрь.2012: июнь.
  153. The Star Электронный ресурс. // Copyright Star Publications (M) Bhd (Со No 10 894-D). Режим доступа: http://www.thestar.co.uk.2010: апрель.2011: июль, декабрь.2012: февраль, декабрь.
  154. The Sun Электронный ресурс.: британ. ежедн. газ. / Copyright News Group Newspapers Limited. 1963- .-Лондон, 1963-. — Ежедн. — Режим доступа к газ.: http://www.thesun.co.uk.2010: январь, февраль, август.2011: март, июнь, июль.2012: июль.
  155. The Times Электронный ресурс.: британ. ежедн. газ. / Copyright Times Newspapers Limited. 1785 —. — Лондон, 1785 —. — Ежедн. — ISSN 0140−0460. — Режим доступа к газ.: http://www.thetimes.co.uk.2011: май.
  156. Las Vegas Sun Электронный ресурс.: амер. еженед. газ. / Copyright Las Vegas Sun.- 1992 .-Хендерсон, 1992 — .-Еженед. — Режим доступа к газ.: http://www.lasvegasweekly.com.2008: июнь, август.2009: октябрь.2011: апрель, июль, декабрь.2012: март, июнь.
  157. The Wall Street Journal Электронный ресурс.: амер. ежедн. газ. / WSJ Digital network. Copyright Dow Jones & Company, Inc. 1889 —. — Нью
  158. Йорк, 1889- .-Ежедн. ISSN-» 0099−9660. — Режим доступа к газ.: http://europe.wsj.com.2008: июнь, июль
  159. The Washington Post Электронный ресурс.: амер. ежедн. газ. / Copyright The Washington Post. 1877 —. — Вашингтон, 1877 —. — Ежедн. — ISSN 0190−8286. — Режим доступа к газ.: http://www.washingtonpost.com.2011: март, май2012: июнь.
  160. New York Post Электронный ресурс.: амер. ежедн. газ. / Copyright NYP Holdings, Inc. 1801 —. — Нью-Йорк, 1801 —. — Ежедн. — ISSN 10 903 321. — Режим доступа к газ.: http://www.nypost.com.2010:апрель2011: июль.
  161. USA Today Электронный ресурс.: амер. ежедн. газ. / Copyright Usatoday. A division of Gannett Satellite Information Network, Inc. 1982 —. -Виргиния, 1982-. -Ежедн. — ISSN 074−7456. — Режим доступа к газ.: http://www.usatoday.com.2011: май, июнь.
Заполнить форму текущей работой