Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Экспериментальное исследование психолингвистических закономерностей смыслового восприятия текста

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Результаты эксперимента по методике восстановления на материале научно-фантастических текстов (157 испытуемых, 4010 ответов) позволили выявить ряд особенностей восприятия текстов этого типа разными реципиентами. В частности, анализ данных, полученных в эксперименте позволяет предположить, что, воспринимая фрагмент научно-фантастического текста, который связан с той или иной областью научных… Читать ещё >

Экспериментальное исследование психолингвистических закономерностей смыслового восприятия текста (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. ОНЦИЕ ЗАКОНОМЕРНОСТИ СМЫСЛОВОГО ВОСПРИЯТИЯ ТЕКСТА В СВЕТЕ ТЕОРИИ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
    • I. Текст как продукт речемыелительной деятельности
    • 2. Психолингвистические представления о восприятии текста
    • 3. Изучение закономерностей восприятия художественного текста
  • ГЛАВА II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЗАКОНОМЕРНОСТЕЙ СМЫСЛОВОГО ВОСПРИЯТИЯ ТЕКСТА
    • I. Статус эксперимента в психолингвистике
    • 2. Методика восстановления как психолингвистический эксперимент
    • 3. Описание проведенных экспериментов
  • ГЛАВА III. ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ЗАКОНОМЕРНОСТИ СМЫСЛОВОГО ВОСПРИЯТИЯ ТЕКСТА (на материале экспериментов по методике восстановления поврежденных юмористического и научно-фантастических текстов)
    • I. Основные особенности восстановления поврежденного текста (на материале юмористического текста)
  • А. Принадлежность ответов к разным грамматическим классам слов
  • Б. Принадлежность ответов к одной лексико-семантической группе
  • В. Принадлежность ответов к разным лексгосо-семантическим группам
  • Г. Зависимость характера восстановлений от специфики эталонного текста
  • Д. Другие особенности восстановления поврежденного текста. ПО
    • 2. Некоторые психолингвистические закономерности восприятия смысловой структуры текста (на материале результатов эксперимента с поврежденным юмористическим текстом)
    • 3. Особенности текста научно-фантастического типа
    • 4. Основные особенности восстановления повреж
  • — денных научно-фантастических текстов
    • 5. Экспериментальное выявление зависимости установки на восприятие текстов научно-фантастического типа от личностных особенностей читателей
    • A. Измерение активности чтения произведении научной фантастики
  • Б. Измерение индивидуально-психологических особенностей личности читателей научной фантастики
    • B. Прогноз степени интереса к научной фантастике
  • Г. Сравнение черт личности, свойственных читателям и писателям научной фантастики
    • 6. Некоторые психолингвистические закономерности восприятия текстов научно-фантастического типа

В последние года в нашей стране в связи с интенсивным развитием лингвистических исследований, сконцентрированных вокруг проблем «язык и сознание», стали более широко разрабатываться и проблемы, касающиеся психологических аспектов речевого общения. Функционирование языка, специфика его применения и восприятия привлекает к себе внимание не только лингвистов, но и философов, психологов, педагогов.

Вопросы, связанные с изучением функционирования языка, стали особенно актуальны в процессе развития научно-технической революции, Новые проблемы возникли в связи с расширением сферы воздействия средств массовой коммуникации, с осознанием необходимости дифференцированного подхода к той или иной аудитории. Поэтому в современных исследованиях речевых сообщений и текстов на первый план выдвигаются не столько проблемы семантической или формальной организации высказывания, сколько вопросы коммуникативного плана, изучение условий, обеспечивающих понимание сообщений,.

В этой связи актуальной становится задача не только теоретического, но и практического, экспериментального изучения цроцес-сов восприятия и порождения речевого сообщения. Многие исследователи обращаются к поиску объективных критериев определения того, насколько адекватно авторскому замыслу тот или иной реципиент (читатель) понимает текст, как индивидуальные особенности реципиента влияют на успешность восцриятия текста. Такого рода потребность находит выражение в активной разработке в последние годы проблем «речь и психическая деятельность», «восприятие речи», «функционирование текста», изучение которых в связи с преимущественным вниманием языковедов к формально-грамматическим аспектам речевого сообщения было раньше в значительной мере свернуто (Яурия 1975; Тарасов 1979, 5−6.

Как известно, всякий кошдэетный язык, в том виде, каким мы его знаем, в течение веков складывался в неразрывной связи с мыслительной деятельностью, направленной на познание объективного мира, и цредставляет собой энциклопедию человеческого опыта, Но с другой стороны, в каждом конкретном речевом акте мышление сообразуется с конкретными социальными, культурными и прочими условиями, В результате этого каждый раз происходит процесс осмысления данных условий применительно к данному коммуникативному заданию, и поэтому в каждом речевом акте действительность тем или иным образом входит в язык (речь). Человеку, общающемуся с другим человеком посредством языка и формулирующему свои мысли на языке, постоянно и неизбежно, хотя и с разной степенью охвата и глубины, приходится следовать тем закономерностям динамических отношений, которые существуют в единстве языка, сознания и действительности" Уместно в этой связи обратиться к мысли К. Маркса, который подчеркивал, что «ни мысли, ни язык не образуют сами по себе особого царства — они только проявления действительной жизни, хх.

В основе предлагаемого отечественными исследователями решения вопросов, связанных с изучением коммуникативных и выразитель.

Здесь и далее в скобках через точку с запятой указаны фамилия автора и год издания работы, через запятую — страница. Полное название работы приведено в списке использованной литературы в. конце диссертации.

К.Маркс, Ф.Энгельс. Соч., т. 3, с. 448. ных функций речевых сообщений, лежит учет анализируемых с таких позиций общественно-исторических условий функционирования языка. В частности, в широком социально-историческом контексте рассматриваются такие проблемы, как функционирование языка, процессы, связанные с созданием и распространением письменных текстов, а также процессы их восприятия и понимания. В этом же методологическом ключе решается и вопрос о воздействии психологических факторов на процесс порождения и восприятия текста.

Рассмотрение проблем, связанных с изучение влияния психологических факторов на язык, характерно не только для отечественной, но и для зарубежной лингвистики, где вопросы формирования аудитории печатных изданий, исследование путей руководства чтением и шире — путей и методов пропагандистского воздействия — исследуются также достаточно широко (Holland 1966; Pieter 1966; Simsova 1966а- 1966 6'- 1969; Науман и др. 1978).

Традиционная, по большей части описательная лингвистика была не в состоянии справиться с возникшими новыми цроблемами, требовавшими своего рассмотрения в связи с новым социальным заказом. Поэтому стали выделяться такие направления, как этнои прагмалингвистика, а также социои психолингвистика, конституировавшиеся в значительной степени в результате размежевания сторонников и противников трансформационно-грамматической концепции языка Н. Хомского, получившей к середине шестидесятых годов чрезвычайно широкое распространение. Полешка вокруг его работ придала сильный импульс развитию как структурно-функциональных исследований, так и рассмотрению языка в его социальной и психологической обусловленности.

Как отмечает В. А. Звегинцев, с распространением идей Хомс кого в лингвистике и психологии наряду с вниманием к формальным, эксплицитным процедурам возрождается интерес к субъективному, индивидуальному осознанию лингвистических структур, к интуиции говорящего (Звегинцев 1976, 9).

Поставив перед лингвистикой и психологией ряд конкретных вопросов, касающихся цроцессов порождения речевого сообщения, и дав на них удовлетворившие далеко не всех ответы, Н. Хомский своими работами стимулировал проведение целого ряда психологических и лингвистических экспериментов, направленных на изучение явных и сбытых механизмов языка и речи.

Обращение к проблемам функционирования языкового механизма и к анализу процессов речемыслительной деятельности характерно для возникшей в середине шестидесятых годов на стыке психологии и лингвистики отечественной теории речевой деятельности (психолингвистики), опирающейся на научные достижения таких выдающихся лингвистов, как И. А. Бодуэн де Куртенэ, А.А.По-тебня, Л. В. Щерба, а также психологов Л. С. Выготского, А. Н. Леонтьева, С. Л .Рубинштейна, А. Р. Лурии.

Теория речевой деятельности построена на диалектико-мате-риалистическом понимании взаимоотношения сознания и действи-. тельности, на учете роли практической деятельности в цроцессе формирования и существования сознания и его выражения в языке.

Одной из важнейших проблем психолингвистики, с которой в большей или меньшей степени связаны все остальные ее проблемы, является моделирование3^ речевой деятельности, то есть моделих) Мы исходим из оцределения модели, предложенного В. АЛПтоф-фом, согласно которому под моделью понимается «такая мысленно представляемая или материально реализованная система, которая, см. цродолжение сноски на сл.с.) рование процессов порождения речевого высказывания и его восприятия.

Психолингвистическая модель порождения речевого высказывания разрабатывается многими советскими и зарубежными психологами и лингвистами (Л.С.Выготский, Н. А. Бернштейн, А. РЛурия, А. А Леонтьев, Т. В. Рябова, Т. Н. Наумова, А. М. Шахнарович, Н. Хом-ский, Г. Кларк,.Миллер, Ч. Осгуд, Ю. Галантер и др.)" Принятая в отечественной психолингвистике модель порождения речевого высказывания опирается на подлинно научную методологическую базу, что позволяет советским ученым, критически проанализировав достижения западных исследователей, выявить рациональные моменты в их концепциях и в оцределенной степени включить их в аппарат марксистского исследования речевой деятельности.

Наряду с анализом цроцесса порождения высказывания в отечественной психолингвистике большое внимание уделяется разработке модели восприятия речевого сообщения. Эта проблема вот уже на протяжении более двух десятилетий остается в центре внимания как психологов, литературоведов, философов, так и психолингвистов, что обусловлено той ролью, которую играет этот процесс в повседневной жизни, в искусстве и литературе, педагогике.

Об актуальности темы диссертационного исследования свидетельствует также та картина, которая сложилась в отечественной литературе последних лет. Опубликовано большое количество работ, посвященных как общетеоретическому, так и экспериментальному.

Продолжение сноски: отображая шш воспроизводя объект исследования, способна замещать его так, что ее изучение дает нам новую информацию об этом объекте" (Щтофф 1966, 19). изучению процесса восприятия речевого сообщения. Так, в монографии «Теория речевой деятельности» (1968) освещаются вопросы семантики высказывания, его порождения и восприятия с учетом общелингвистических, общепсихологических и нейролингвистичес-ких аспектов этих процессов. В коллективной монографии «Основы теории речевой деятельности» (1974) изложены позиции московской психолингвистической школы по ряду кардинальных проблем, связанных с массовой коммуникацией, с исследованием языковой системы, моделированием речевой деятельности и тем самым изложены основы общей теории речевой деятельности. Коллективная монография «Смысловое восприятие речевого сообщения» (1976) посвящена различным аспектам проблемы восприятия речевых сообщений, понимания текста уа и особенностей смыслового Неприятия в условиях «обычной» и массовой речевой коммуникации.

В публикациях тезисов каждого из семи проведенных Всесоюзных симпозиумов по психолингвистике и теории коммуникации (1966, 1968, 1970, 1972, 1975, 1978, 1982) исследуются проблемы, связанные с восприятием речевого сообщения, что также свидетельствует о большой важности этой проблемы.

Актуальность темы

данного исследования обусловлена и тем, что назрела острая необходимость в комплексном изучении закономерностей восприятия речевого сообщения (текста). Проблему восприятия текста рассматривают такие лингвисты, как В. А. Звегинцев, Г. В. Колшанский, И. Р .Гальперин, Г. В. Степанов, Н. Д. Зарубина, И. В .Арнольд, А. И. Новиков, такие исследователи цроцесса восприятия иноязычного текста, как И. А. Зимняя, З. И. Клычникова, Е. И. Пассов. К проблеме восприятия текста неодно1фатно обращались литературоведы (М.М.Бахтин, Б. С. Мейлах, М. Б. Храпченко, А. М. Левидов, А Лилов,.

Ц.Тодрров, Р. Барт), психологи (А.РЛурия, А. Н. Леонтьев, Н.И.Жин-кин, В.П.Зинченко) и философы (А.А.Брудный, Г. А. Брутян, В.А.Лек-торский).

Проведенные ими исследования показали, что восприятие речевого сообщения — неоднородный многоуровневый процесс. Он не является простым процессом усвоения значений слов. Это всегда расшифровка общего смысла, который стоит за воспринимаемым непосредственно сообщением или, иначе говоря, сложный процесс выявления наиболее существенных элементов высказывания, превращение развернутой системы сообщения в лежащую за ним мысль.

Сложность смыслового восприятия речевых сообщений как психического явления связана прежде всего с тем, что, будучи, с одной стороны, цроцессом непосредственного чувственного восприятия, оно, с другой стороны, в силу специфической природы самого своего объекта — знакового сообщения — является цроцессом опосредованного второсигнального отражения действительности, то есть цроцессом раскрытия опосредованных словами связей и отношений, включающим осмысление.

Еще в 1912 году Л. В. Щерба писал о том, что цри восприятии речи «полученные ощущения и результаты не различаются сознанием как два отдельных по времени момента, иначе говоря, мы не сознаем разницы между объективно данными ощущениями и результатом нашего восприятия» (Щерба 1974, III). Это значит, что реципиент не в состоянии расчленить механизм восприятия, и у исследователя остается единственная возможность судить о цроцессе восприятия по его результатам.

Как отмечал видный советский психолог Л. С. Рубинштейн, сам термин «восприятие» имеет двоякое значение. Он обозначает, с одной стороны, образ цредмета, который возникает в результате процесса восприятия, но он обозначает также и сам этот процесс восприятия. Дня того, чтобы правильно понять восприятие, надо обе эти стороны — акт и содержание восприятия — брать в их единстве (Рубинштейн 1946, 198).

Таким образом, восприятие, как и всякий другой психический д процесс, в отечественной науке принято рассматривать в единстве актуальной, процессуальной и результативной содержательных сторон.

По мнению значительного числа исследователей (А.А.Брудный, Ю. А. Сорокин, Т. М. Дридзе, О. Д. Кузьменко и др.), результаты восприятия (понимания) сообщения не могут быть однозначно цредоказаны только на основании анализа семантики высказываний, поскольку восприятие является цроцессом формирования субъективного образа объекта, процессом, зависящим и от объекта, и от субъекта восприятия. Это вызвано тем, что реципиент (субъект восприятия) обладает своей системой значений (в конечном счете детерминированной объективной действительностью), через которую он воспринимает объекты, находящиеся в поле его внимания (Леонтьев А.Н. 1975, 140−158). Таким образом, в результате восприятия текста у реципиента возникает некоторая проекция текста, связанная и с его личностными смыслами.

Отношение к тексту как к своеобразному импульсу для образования в сознании реципиента собственного знакового цродукта имеет свою историю, идущую от работ В. Гумбольдга и А. А. Потебни. Такой подход характерен и для исследовании Н. А. Рубакина (18 641 946), разрабатывавшего проблемы пропаганды книги, руководства чтением (Рубакин 1977).

14! 1.

Как известно, эти ученые уделяли особое внимание пониманию речи. Ключевым: в их подходе к этому процессу было рассмотрение моментов, препятствующих пониманию речи. Как А. А. Потебня, так и Н. А. Рубакин опирались на общеизвестное положение В. Гумбольдта о том, что говорящий и слушающий воспринимают один и тот же предмет с разных сторон и вкладывают различное, индивидуальное содержание в одно и то же слово. Они разделяли мнение В. Гумбольдта о том, что «никто не принимает слов совершенно в одном и том же смысле, и мелкие оттенки значений переливаются по всему пространству языка, как круги на воде цри падении камня, Поэтому взаимное разумение между разговаривающими в то же время есть и недоразумение, и согласие в мыслях и чувствах в то же время и разногласие» (Гумбольдт 1859, 62).

Данное положение тесно связано с концепцией интроспективной психологии, утверждавшей субъективность восприятия и различие, цринципиальное несовпадение мыслей говорящего и слушающего.

На восприятие одного и того же предмета говорящим и слушающим, по справедливому наблюдению ученых, влияют самые разные внешние и внутренние условия, что цриводит к тому, что у собеседников образ предмета может вызывать различные ассоциации.

Однако здесь речь идет не о «непонимании» в собственном смысле слова. А. А. Потебня, вслед за В. Гумбольдтом, под «непошь манием» имел в виду не только неизбежное отклонение от мысли, идущей от говорящего, но и «понимание по-своему» как творческую работу слушателя, как-то, что он творчески привносит в получаемую информацию. А. А. Потебня особо подчеркивал положение В. Гумбольдта, согласно которому «люди. понимают друг друга не таким образом, что. взаимно заставляют себя производить одно и то же понятие, а тем, что затрагивают друг в друге то же звено чувственных представлений и понятий., вследствие чего в каждом восстают соответствующие, но не те же понятия» (Потебня 1913, НО). Именно все это и вызывает известное «непонимание» в передаче мысли, ибо «говорить значит не передавать свою мысль другому, а только возбуждать в другом его собственные мысли» (Потебня 1894, 132). Аналогичные высказывания имеются и у Н. А. Рубакина (Рубакин 1977, 29−30, 36−68, 55−66).

Подобное представление о сущности понимания в принципе принимается и марксистской наукой: «Взаимное понимание наступает лишь в том случае, если в мозгу слушающего возникают. представления и мысли, которые высказывает говорящей» (Спиркин 1963, 117).

Интерес к проблемам понимания текстов, а в связи с этим и к исследованиям В. Гумбольдаа, А. А. Потебни и их последователей существенно возрос в последние годы, когда развитие средств массовой коммуникации и расширение сферы их воздействия вызвало необходимость объективного определения степени успешности восприятия текста в тех или иных группах реципиентов (Тарасов 1981, 156−162).

В целом проблема восприятия текста рассштрена в разных аспектах с достаточной основательностью. Вместе с тем исследователи отмечают, что на современном уровне развития психолингвистики степень влияния и номенклатура субъективных факторов процесса взаимодействия реципиента и текста изучена еще недостаточно. В частности, недостаточно исследовано действие механизма вероятностного прогнозирования, восприятие грамматической структуры высказывания, формирование у реципиента образа смысловой структуры текста.

Объективным препятствием для более полного выявления и исследования всех этапов и особенностей процесса смыслового восприятия является его многоуровневая организация и скрытость протекания, Имшшцитность (скрытость) цротекания процессов рече-мыслительной деятельности делает необходимым проведение таких экспериментальных исследований, которые позволили бы сделать явными анализируемые звенья этого цроцесса.

Обращение в ходе эксперимента к испытуемым, отмеченное, еще И. А. Бодуэном де Куртене и Л. В. Щербой (Щерба 1965), вызвано отрешением более глубоко проникнуть в закономерности функционирования языка, чем это позволяет сделать интуитивный анализ, проводимый исследователем. Однако опрос испытуемых осложнен тем, что «говорящий на родном языке не дает себе отчета в том, что он оперирует знаками, и как он оперирует» (Жинкин 1962, 100). Это делает необходимым создание такой экспериментальной ситуации, которая позволила бы проявиться исследуемым особенностям рече-мыслительного процесса.

В настоящее время многие отечественные психолингвисты рассматривают пути экспериментального исследования процессов порождения и восприятия речевых сообщений.

Работы А. А. Брудного заложили философские основы разработки проблемы восприятия и понимания текста (Брудный 1975; 1976) и определили пути и методы экспериментальных исследований в психолингвистике (Брудный 1968). В работах Р. М. Фрумкиной (Фрумкина 1974; 1980; 1981) также изложены основы экспериментальных психолингвистических исследований.

В исследованиях Т. М. Дридзе (Дридзе 1969; 1976а- 19 766- 1976в- 1980) изложена сущность информационно-целевого подхода, при котором текст рассматривается как иерархия коммуникативных v программ, успешность усвоения которых реципиентами южно выявить только путем психолингвистического эксперимента.

Проблема восприятия текста нашла свое отражение также в многочисленных публикациях Ю. А. Сорокина, активно развивающего взгляды Н. А. Рубакина по вопросам функционирования текста. Ю. А. Сорокин, 1фитически рассмотрев теорию Н. А. Рубакина о взаимодействии реципиента и текста как творческом процессе (Сорокин 1977; 1978, 67−71, 78-^84- 1979а, 234−266), наметил и осуществил экспериментальную программу исследования восприятия с помощью методики шкалирования текста реципиентами (Сорокин 1973; 1975а- 19 756- 1975в- 1978, 71−78- 1979а, 266−287- 19 796- Сорокин, Шахнарович, Уфимцева 1975).

В психолингвистике уже накоплен богатый опыт исследования восцриятия текста с помощью разнообразных экспериментальных методик. Одной из таких методик, получивших широкое распространение в последнее время, является методика деформации текста с помощью разрезания его на части (Брудный 1975, 116- 1976, 154- Сорокин, Шахнарович, Скворцова 1976; Поликашина 1979) или с помощью цропуска в тексте элементов (Taylor 1953; ciark 1965; Фрумкина 1971; Рапопорт и др. 1976) с целью последующего восстановления текста испытуемыми.

По наблюдению многих исследователей (Лущихина 1965; Микк 1970; 1975; 1981) методика восстановления текста, в котором пропущены некоторые элементы, моделирует процесс восприятия целого текста в естественной ситуации, что позволяет считать ее надежным инструментом исследования этого цроцесса. Достоинства этой методики состоят также в том, что ее результаты позволяют сделать многоплановые выводы. Во-первых, представляется возможным получить данные о психолингвистической структуре текста, включающей правила его формального и содержательного построения. Во-вторых, с ее помощью мэгут быть получены данные о зависимости того или иного варианта восстановления пропущенного элемента текста от принадлежности испытуемого к определенной группе.

Таким образом, методика восстановления разрушенного текста позволяет не только изучить общие закономерности восприятия текста, но и построить типологию реципиентов по характеру восприятия ими текста.

Тот факт, что последний аспект црименения методики восстановления не является достаточно изученным, хотя его теоретическое и практическое значение несомненно, обусловил особое внимание диссертанта к этой проблеме.

Хотя многоаспектная цроблема типологии реципиентов на основе анализа восприятия ими текста находит различное решение в многочисленных работах, цроводимых в рамках психологии чтения (Беляева 1971; Никифорова 1971; Жабицкая 1974; Стелылах 1978; Беленькая 1979; Ханин 1979), однако в этой области существуют и нерешенные вопросы. В частности, не определены единые критерии типологии художественных текстов и нет общепризнанного решения проблемы типологии читателей.

В этой связи диссертант видит свою цель в выявлении как объективных, так и субъективных факторов восприятия текста. При этом, под объективными факторами понимаются те содержательные признаки текста, которые связаны с принадлежностью текста к тому или иному типу и задают цроцедуры интерцретации элементов текста. К субъективным факторам относятся общепсихологические и личностные особенности протекания процесса восприятия.

Для достижения этой цели в диссертации решаются следующие задачи:

1″ Анализируется психолингвистическая природа текста как продукта речемыслительной деятельности и выявляются основные теоретические положения проблемы восприятия текста,.

2, Рассматриваются принципы и методы экспериментальных исследований закономерностей строения и восприятия текста в рамках психолингвистики•.

3, На материалы юмористического текста проводится эксперимент по методике восстановления, в ходе которого испытуемые восстанавливают пропущенные в тексте слова, С помощью результатов эксперимента описываются закономерности восприятия текста на формально-грамматическом и семантическом уровне,.

4, Проводится также две серии экспериментов на материале научно-фантастических текстов, В ходе эксперимента по методике восстановления выявляются некоторые закономерности восприятия текстов этого типа, связанные с особенностями их вероального и концептуального построения. Для описания зависимости восприятия текстов этого типа от личностных особенностей реципиентов привлекаются результаты комплексного психолингвистического эксперимента с применением психодиагностического опросника, позволившего выявить степень ориентации реципиентов на этот тип текста.

Таким образом, в диссертации предпринята попытка комплексного подхода к анализу процесса смыслового восприятия текста на основе учета не только формальных и смысловых параметров строения текста, но и с учетом личностного аспекта процесса смыслового восприятия текста.

Свой научный вклад диссертант, 1фоме того, видит в том, что в работе на основе обобщения ряда теоретических исследований и результатов значительного числа экспериментов предлагается один из возможных путей решения проблемы типологии реципиентов художественных текстов. В качестве такового выдвигается проведение комплексного психолингвистического эксперимента с применением новейших психологических методик и их психолингвистическая интерпретация.

Диссертация состоит из трех глав и заключения, а также приложений.

В первой главе освещается психолингвистическая трактовка текста как цродукта и объекта речемыслительной деягельности, рас-сматриваются основные психолингвистические представления о проблеме восцриятия речевого сообщения. В ней также описываются некоторые аспекты восцриятия художественных текстов.

Вторая глава посвящена описанию принципов и методов экспериментальных исследований закономерностей восцриятия текста. Особо рассматривается методика восстановления разрушенного текста, с помощью которой можно выявлять эти закономерности.

В третьей главе описываются результаты проведенных экспериментов, целью которых было выявление психолингвистических закономерностей восприятия некоторых типов художественного текста.

Проводится анализ результатов эксперимента со ста испытуемыми по методике восстановления на материале разрушенного юмористического текста (3368 ответов). Полученный в ходе эксперимента материал позволил сделать выводы относительно некоторых закономерностей восцриятия грамматической оформленности высказывания и семантической структуры текста. Ответы испытуемых позволили также выявить влияние их личностного опыта на восприятие текста.

В этой главе приводится также описание и анализ результатов эксперимента по методике восстановления на материале разрушенных научно-фантастических текстов (159 испытуемых, 4010 ответов). Результаты эксперимента позволили выявить некоторые особенности восприятия текста научно-фантастического типа, связанные с особенностями его вербального и концептуального построения. Привлечение результатов комплексного психолингвистического эксперимента с применением психодиагностического опросника (99 человек, 28 413 ответов) позволило сделать выводы относительно связи характера восприятия текстов этого типа с личностными особенностями рециентов.

В Заключении обобщаются выводы исследования.

В Приложениях даны разрушенные тексты, использованные в экспериментах, и полные списки их вое становлений, полученные от испытуемых. Приводятся также материалы, относящиеся к другим сериям экспериментов.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В последние два десятилетия смысловое восприятие речевого сообщения стало цредметом многостороннего анализа лингвистов, философов, психологов и цредставителей ряда других областей знания. Выявление того, насколько эффективно воспринимается текст разными группами реципиентов, имеет важное значение для успешного воздействия пропаганды, в педагогике, искусстве, а также в повседневной жизни.

Современный этап развития психолингвистики характеризуется широким расцространением экспериментальных исследований, позволяющих получать новые знания о функционировании языка, о процессах порождения и восприятия речи.

При изучении процесса восприятия речевого сообщения с помощью серий экспериментов мы исходили из того, что смысловое восприятие представляет собой многоуровневый процесс потребления знаковой продукции реципиентом, обладающим определенной активностью, Такой подход к анализируемой проблеме позволяет рассматривать методику восстановления частично разрушенного текста как прием, с помощью которого можно выявить не только некоторые аспекты организации речевого сообщения и процесса восприятия, но и субъективный характер протекания этого процесса реципиентом.

Результаты проведенного нами эксперимента по методике восстановления на материале юмористического текста (100 испытуемых, 3368 ответов) позволили сделать доступным анализу некоторые звенья процесса смыслового восприятия речевого сообщения.

Эксперимент продемонстрировал, в частности, что в процессе чтения реципиент, опознавая грамматическое оформление высказывания, соотносит семантику воспринимаемых единиц текста с предыдущими единицами, а также с экстралингвистической ситуацией, которую текст описывает.

Эксперимент показал, что возможность неоднозначного понимания содержания текста обусловлена многоуровневостью его концептуального и синтагматического строения. Поливариантность понимания текста вызвана также тем, что смысловые элементы текста для разных реципиентов несут разную смысловую нагрузку.

Эксперимент показал также, что действие механизма возникновения проекций текста при чтении: г сопровождается смысловыми заменами. Было выявлено, что реципиенты различаются по характеру смысловых замен, цроизводимых ими в ходе восприятия текста. Большинство реципиентов стремится воспринимать текст с максимальной степенью близости к значениям текстав то же время выделяются реципиенты, которые воспринимают текст цреимущественно на основе системы своих личностных смыслов.

Эксперимент показал, что текст, являясь результатом осуществления коммуникативного замысла автора, задает программу восцриятия, нацравляет внимание и ход мыслей реципиента. Характерной особенностью художественного текста является то, что он, сообщая реципиенту некоторую информацию о действительности, включает его в авторскую систему субъективного видения мира. Особое значение для восприятия цри этом имеют концептуальные и стилевые особенности текста.

Результаты эксперимента по методике восстановления на материале научно-фантастических текстов (157 испытуемых, 4010 ответов) позволили выявить ряд особенностей восприятия текстов этого типа разными реципиентами. В частности, анализ данных, полученных в эксперименте позволяет предположить, что, воспринимая фрагмент научно-фантастического текста, который связан с той или иной областью научных знаний, реципиент заменяет термин, точное значение которого ему неизвестно, понятием более широким по смыслу, тем самым снимая для себя субъективную трудность текста. Эксперимент также показал, что некоторые реципиенты не в состоянии представить себе те маловероятные ситуации, которые моделируются авторами научно-фантастических текстов, поскольку их представления об описываемых ооъектах не выходят за рамки общепринятых.

Адекватное восприятие «образного» содержания текстов научно-фантастического типа (их эстетической функции), требует от реципиента принятия тех «условий игры», которые текст задает, и обусловлено личностными особенностями читателя.

Эксперименты по исследованию особенностей личности писателей-фантастов (БгеуйаМ, Са1^е11 1958) и результаты цро-веденного наш эксперимента с применением психодиагностического опросника (99 испытуемых, 28 413 ответов) позволяют утверждать, что общность личностных особенностей авторов и читателей научно-фантастических текстов является той базой, на основе которой происходит порождение и наиболее адекватное восприятие текстов этого типа.

Анализ результатов всех экспериментов, цроведенных на материале научно-фантастических текстов, позволяет утверждать, что соответствия между личностными особенностями авторов и особенностями построения научно-фантастических текстов аналогичны тем соответствиям, которые существуют между личностными особенностями читателей научно-фантастических текстов и возникающими в процессе чтения проекциями этих текстов.

Полученные в ходе экспериментов результаты и сделанные выводы могут быть использованы для конкретизации имеющихся научных представлений о психолингвистических закономерностях восприятия грамматического, лексического и стилевого уровней речевого сообщения. Принципы выявления индивидуальных особенностей осуществления процесса восприятия текста целесообразно учитывать при построении типологии реципиентов. Описанные соотношения между элементами научно-фантастического текста и особенностями личности писателей могут быть использованы для уточнения отдельных положений теории художественного творчества. Методвыявления соотношений между типом личности читателя и типом текста, на который он ориентирован, может оказаться полезным для развития теории массовой коммуникации и для повышения эффективности воздействия на читательскую аудиторию. В целом, принципы экспериментального исследования психолингвистических закономерностей восприятия текстов разных типов с учетом личностного аспекта протекания этого процесса являются необходимыми для развития общей теории речевой деятельности.

Показать весь текст

Список литературы

  1. К., Энгельс Ф. Немецкая идеология. Маркс К., Энгельс Ф.
  2. Соч. 2-е изд., т. 3, с. 7−544.
  3. В.И. Философские тетради. Полн.собр.соч., т. 29.782 с.
  4. Александрова 1968: Александрова З. Е. Словарь синонимов русского языка. Около 9000 синоним.рядов. Под ред. Л. АЛеш-ко. М.: Сов. энциклопедия, 1968. — 600 с.
  5. Амнуэль 1979: Амнуэль П. Р. Фантастика 70-х. Пособие по теории решения изобретательских задач. Баку, 1979. — 30 с.
  6. Анохин 1966: Анохин П. К. Кибернетика и интегративная деятельность мозга. ХУШ Международный психологический конгресс. Симпозиум 2. Кибернетические аспекты интегральной деятельности мозга. М., 1966, с. 3−20.
  7. Апухтин 1977: Апухтин В. Б. Психолингвистический метод анализа смысловой структуры текста: Автореф. дис. канд.филол. наук. М., 1977. — 29 с.
  8. Арнольд 1973: Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. Стилистика декодирования. Л.: Просвещение. Ленингр. отд-ние, 1973. — 303 с.
  9. Арнольд 1974: Арнольд И. В. Интерпретация текста как установление иерархии его частей. В кн.: Лингвистика текста: Материалы науч. конф. / Моск.гос.пед.ин-т иностр. языков им. ,/И.Тореза. М., 1974, ч. I, с. 28−32.
  10. Арнольд, Кикоть 1977: Арнольд И. В., Кикоть М. И. Из наблюдений над лексикой стихотворения В. Одена «Странник».О необходимости комплексного анализа. В кн.: Язык и стиль художественного текста / Науч.ред. Арнольд И. В. Л., 1977, с.1−13.
  11. Баландина 1983: Баландина 3.И. Восстановление текста с помощью методики дополнения. В кн.: Текст, высказывание, слово. М., 1983, с. 176−187.
  12. Беленькая 1979: Беленькая Л Л. Социально-психологическая типология читателей-детей / тип читателя, переходный от детского к подростковому/. В кн.: Социология и психология чтения / Редкол.: Сикорский Н. М. (гл.ред.) и др. М.: Книга, 1979, с. 102−121.
  13. Бернштейн 1966: Бернштейн H.A. Очерки по физиологии движений и физиологической активности. М.: Медицина, 1966. — 349 с.
  14. Блгоменау 1982: Елюменау Д. И. Проблемы свертывания научной информации / АН СССР. ВИНИТИ. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние 1982. — 166 с.
  15. Богданов 1978: Богданов В. А. Речевые корреляты личностных свойств. В кн.: Общение: теоретические и прагматические проблемы / Редкол.: Тарасов Е. Ф. и др. М., 1978, с. 29−36.
  16. Богуславский 1972: Богуславский В. М. Семантико-стшшсти-ческая группа слов, соотносимых с одним понятием. В кн.: Синонимы русского языка. Л.: Наука, 1972, с. 154−183.
  17. Бойкова 1982: Бойкова Н. Г. Зависимость восприятия радиорепортажа от его лингвистических характеристик: Автореф. дис.. канд.филол.наук. -Л., 1982. 19 с. — В надзаг.: Ленингр. гос. ун-т им. А. А. Жданова.
  18. Бойкова, Штерн 1981: Бойкова Н. Г., Штерн A.C. Исследование восприятия устного публицистического текста. Вестник Ленингр. ун-та. Сер.яз., лит.ист., Л., 1981, № 8, с. II4-II8.
  19. Борботько 1981: Борботько В. Г. Элементы теории дискурса. -Грозный: Б.И., 1981. 113 с.
  20. Борисова 1976: Борисова Т. А. Скорость чтения и стратегия смыслового выражения. В кн.: Смысловое восприятие речевого сообщения: (в условиях массовой коммуникации) /Отв. ред. Дридзе Т. М., Леонтьев A.A. М.: Наука, 1976, с. 210−219.
  21. Бормут 1974: Бормут Дж. Методика дополнения. В кн.: Советская педагогика и школа. Тарту, 1974, вып. 9, с. 65−77.
  22. Боскис, Морозова 1939: Боскис P.M., Морозова Н. Г. О развитии мимической речи глухонемого ребенка и ее роли в процессе обучения и воспитания глухонемых. Вопросы учебно-воспитательной работы в школе для глухонемых, 1939, с. 635.
  23. Брудный 1976: Брудный A.A. Подтекст и элементы внетекстовых знакомых структур. В кн.: Смысловое восприятие речевого сообщения: (в условиях массовой коммуникации) /Отв.ред. Дридзе Т. М., Леонтьев A.A. М.: Наука, 1976, с. 152−158.
  24. Виноградов 1971: Виноградов В. В. О теории художественной речи. М.: Высш. школа, 1971. 238 с.32″ Владимиров 1968: Владимиров C.B. Терминология научной фантастики. Русская речь, 1968, № I, с. 39−44.
  25. Виленский 1982: Виленский М. Э. Как написать фельетон. -М.: Мысль, 1982. 208 с.34″ Верещагин 1982: Верещагин Е. М. Проективное прочтение
  26. Смерти чиновника" А. П. Чехова. В кн.: Тезисы УП Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. M., 1982, с. 61−62.
  27. Гальперин 1981: Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. — 139 с. — В надзаг.: АН СССР. Ин-т языкознания.
  28. Гвоздев 1961: Гвоздев А. Н. Вопросы изучения детской речи. М.: Изд-во Акад.пед.наук РСФСР, 1961. — 471 с.
  29. Геннекен 1892: Геннекен Э. Опыт построения научной критики. Эстопсихология / Пер. с франц. Д.Струнина. Спб., журнал Русское богатство, 1892. — 121 с.
  30. Горелов, Елина 1975: Горелов И. Н., Елина Н. Г. Некоторые условия реализации эффекта обманутого ожидания. В кн.:
  31. Материалы У Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации (Ленинград, 27−50 мая 1975 г.): АН СССРs Ин-т языкознания. Центральный совет общества психологов СССР. Комиссия по психолингвистике. М., 1975, ч. I, с.109−113.
  32. Граудина и др. 1976: Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлин-ская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. Опыт частотно-стилист.словаря вариантов. М.: Наука, 1976. -452 с.
  33. Гумбольдт 1859: 1умбольдт В. О различии организмов человеческого языка и о влиянии этого различия на умственное развитие человеческого рода. Спб.: тип. Имп.Акад.наук, 1859.- 366 с.
  34. Доблаев 1982: Доблаев Л. П. Смысловая структура учебного текста и проблемы его понимания / Под ред. В. В. Давыдова.- М.: Педагогика, 1982. 366 с.
  35. Добрынин 1979: Добрынин Н. Ф. Интеллект и внимание. В кн.: Психологические исследования интеллектуальной деятельности. М.: Изд-во Моек .ун-та, 1979, с. 198−203.
  36. Дрейпер, Смит 1973: Дрейпер Н., Смит Г. Прикладной perрессионный анализ /Пер. с англ., науч.ред. и предисл. Ю. П. Адлера и В. Г. Горского. М.: Статистика, 1973. — 392 с.
  37. Дридзе 1976в: Дридзе Т. М. Семиотический уровень как существенная характеристика реципиента. В кн.: Смысловое восприятие речевого сообщения: (в условиях массовой коммуникации) /Отв. ред. Дридзе Т. М., Леонтьев A.A. М.: Наука, 1976, с. 200−203.
  38. Дридзе 1980: Дридзе Т. М. Язык и социальная психология /Под. ред. Леонтьева A.A. М.: Высш. школа, 1980. — 224 с.
  39. Жинкин 1956: Жинкин Н. И. Развитие письменной речи учащихся Ш-УП классов. Изв. АПН РСФСР, 1956, вып. 78, с. 141 250.
  40. Жинкин 1958: Жинкин Н. И. Механизмы речи. М.: Изд-во Акад.пед.наук РСФСР, 1958. — 370 с.
  41. Жинкин 1964: Жинкин Н. И. О кодовых переходах во внутренней речи. «Вопросы языкознания», 1964, Л 6 с. 34−132 .
  42. Жинкин 1982: Жинкин Н. И. Речь как проводник информации /АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1982. — 157 с.
  43. Жолковский, Щеглов 1971: Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. К описанию смысла связного текста (на примере художественныхтекстов) — В кн.: Проблемная группа по экспериментальной и прикладной лингвистике. Предварительные публикации. Вып.22. М., 1971, с. 3−28.
  44. Жуйков 1964: Жуйков С. Ф. Психология усвоения грамматики в начальных классах. М.: Просвещение, 1964. — 300 с.
  45. Зимняя 1976а: Зимняя И. А. Смысловое восприятие речевого сообщения. В кн.: Смысловое восприятие речевого сообщения: (в условиях массовой коммуникации) /Отв.ред. Дридзе Т. М., Леонтьев A.A. М.: Наука, 1976, с. 5−33.
  46. Казакова 1977: Казакова Т. А. Структура и свойства ассоциативного ряда в художественном тексте. В кн.: Язык и стиль английского художественного текста / Науч.ред. Арнольд И. В., Л., 1977, с. 40−46.
  47. Корольков 1981: Корольков В. И. Об изучении параметров текста. В кн.: Аспекты изучения текста / Редкол.: Моти-на Е.И. (отв.ред.) и др. М., 1981, с. 55−61.
  48. Коссов 1971: Коссов Б. Б. Проблемы психологии восприятия. М.: Высш. школа, 1971. — 320 с.
  49. Кузьменко 1976: Кузьменко О. Д. Стратегии и тактики чтения и категории чтецов. В кн.: Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации) /Отв. ред.: Дрццзе Т. М. и Леонтьев A.A. М.: Наука, 1976, с.204−210.
  50. Кузьменко-Наумова 1980: Кузьменко-Наумова О. Д. Смысловое восприятие знаковой информации в процессе чтения. Куйбышев: Куйбышев.гос.пед.нн-т им. В. В. Куйбышева, 1980. — 79с.
  51. Купина 1981: Купина H.A. Структурно-смысловой анализ художественного произведения. Свердловск: Уральский гос. ин-т, 1981. — 92 с.
  52. Левин 1976: Левин А. Е. Англо-американская фантастика как социокультурный феномен. «Вопросы философии», 1976, № 3, с. 146−154.
  53. Леонтьев 1969а: Леонтьев A.A. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969. -307 с.
  54. Леонтьев 19 696: Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969. — 214 с.
  55. Леонтьев 1974: Леонтьев A.A. Исследование грамматики. В кн.: Основы теории речевой деятельности / Леонтьев A.A. (отв.ред.). М.: Наука, 1974, с. I6I-I87.
  56. Леонтьев 1975: Леонтьев A.A. Место психологии в современной науке о чтении. В кн.: Проблемы социологии и психологии чтения. М.: Наука, 1975, с. 39−46.
  57. Леонтьев 1977: Леонтьев A.A. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах. В кн.: Словарь ассоциативных норм русского языка. М.: Изд-во Моек. ун-та, 1977, с. 5−16.
  58. Леонтьев 1979: Леонтьев A.A. Понятие текста в современной лингвистике и психологии. В кн.: Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия, Киев: Наука, 1979, с. 7−18.
  59. Леонтьев, Сорокин 1977: Леонтьев A.A., Сорокин ГО.А. Комментарий к кн.: Рубакин H.A. Психология читателя и книги. Краткое введение в библиологическую психологию. М.: Книга, 1977, с. 234−263.
  60. А.Н. 1975: Леонтьев А. Н. Деятельность, сознание, личность. М.: Политиздат, 1975. — 304 с.
  61. Лурия 1975: Лурия А. Р. Научные горизонты и философские тупики в современной лингвистике. «Вопросы философии», 1979, JS 4, с. 142−149.
  62. Лурия 1979: Лурия А. Р. Язык и сознание. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1979. — 319 с.
  63. Лущихина 1965: Лутцихина И. М. Аудирование речевых сообщений в условиях белого шума: Автореф. дис.. канд.пед. наук. Л., 1965. — 18 с.
  64. Мацковский 1976: Мацковский М. С. Проблемы читабельности печатного материала. В кн.: Смысловое восприятие речевого сообщения: (в условиях массовой коммуникации) /Отв. ред.: Дридзе Т. М., Леонтьев A.A. М.: Наука, 1976, с. 126 142.
  65. Медникова 1979: Медникова Э. М. Комментарии к кн.: Фантастика. М.: Прогресс, 1979, с. 306−348.
  66. Мерлин 1971: Мерлин B.C. Лекции по психологии мотивов человека. Пермь: Перм.гос.пед.ин-т, 1971. — 120 с.
  67. Микк 1970: Микк А. Я. 0 факторах понятности учебного текста: Автореф. дис.. канд.пед.наук. Тарту, 1970.22 с.
  68. Мирлис 1976: Мирлис А. И. Словотворчество писателей-фантастов. «Русская речь», 1976, № 6, с. 42−46.
  69. Михеева 1981: Михеева Т. А. Проблемы смысловой предикативности и смыслового восцриятия текста. В кн.: Проблемы организации речевого общения / Отв. ред.: Тарасов Е. Ф., 1981, с. I51−159.
  70. Налимов 1974: Налимов В. В. Вероятностная модель языка. -М.: Наука, 1974. 272 с.
  71. Николаева 1978: Николаева Т. М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. УШ. Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978, с. 5−39.
  72. Новиков 1979: Новиков А. И. Исследование процесса смыслового преобразования текста. В кн.: Семантика, логика и интуиция в мыслительной деятельности человека. — М.: Педагогика, 1979, с. 127−148.
  73. Новиков 1982: Новиков А. И. Лингвистические и экстралингвистические элементы семантики текста. В кн.: Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. — М.: Наука, 1982, с. 10−22.
  74. Новиков Л.А.: Новиков Л. А. Семантика русского языка. М.: Высш. школа, 1982. -271 с.
  75. Новикова 1981: Новикова Н. В. Термин в научной фантастике.- «Русская речь», 1981, $ 3, с. 54−58.
  76. Норман 1978: Норман Б. Ю. Синтаксис речевой деятельности.- Минск: Вышэйшая школа, 1978, 151 с.
  77. Норман 1981: Норман Б. Ю. О восприятии синтаксической структуры высказывания (по экспериментальным данным. «Филол. науки», 1981, № 6, с. 48−53.
  78. Одинцов 1982: Одинцов В. В. Композиционные типы речи. В кн.: Кожин А. Н. и др. Функциональные типы русской речи.
  79. М.: Высш. школа, 1982, с. 130−217.
  80. Ожегова 1978: Ожегова Н. С. Методика обучения восприятию русской речи. М.: Русский язык, 1978. — 56 с.
  81. Парнов 1982: Парнов Е. И. Зеркало Урании. М.: Сов. Россия, 1982. — 224 с.
  82. Патрушев 1978: Патрушев В. А. Структурно-семантические различия письменной и устной речи: (Психолингвистич.анализ).-М.: АН СССР. Ин-т языкознания, 1978. 25 с.
  83. Платонов 1981: Платонов К. К. Краткий словарь системы психологических понятий. М.: Выс. школа, X98I. — 175 с.
  84. Понгильская 1952: Понгильская А. Ф. Усвоение грамматического строя русского языка учащимися младаих классов школы глухонемых: Автореф. дис.. канд.пед.наук. М., 1952.19, с.
  85. Портнов, Федотов X97I: Портнов A.A., Федотов Д. Д. Психиатрия. М.: Медицина, 1971. — 471 с.
  86. Потебня 1894: Потебня A.A. Из лекций по теории словесности.- Харьков, 1894. 170 ' с.
  87. Потебня 1913: Потебня A.A. Мысль и язык. Харьков, 1913.- 225 ' с.
  88. Пруха 1974: Пруха Я. Теория речевой деятельности и исследование массовой коммуникации. В кн.: Основы теории речевой деятельности / Леонтьев A.A. (отв.ред.). — М.: Наука, 1974, с. 286−299.
  89. Радаев 1979: Радаев A.M. О некоторых принципах разработки логики смешного (комического). В кн.: Исследование проблем речевого общения / Редкол.: Тарасов Е. Ф. и др. — М., 1979, с. 30−55.
  90. Рапопорт и др. 1976: Рапопорт И. А., Гохлернер М. М., Сельг Р., Соттер И. О диагностических функциях тестовой методики дополнения. «Иностранные языки в школе», 1976, № 2,с. 31−37.
  91. Рождественский 1979: Рождественский Ю. В. Введение в общую филологию. М.: Высш. школа, 1979. — 224 с.
  92. Розенталь, Теленкова 1972: Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1972. — 495 с.
  93. Рубакин 1977: Рубакин H.A. Психология читателя и книги. -М.: Книга, 1977. 264 с.
  94. Рубинштейн 1946: Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии. 2-е изд. М.: Учпедгиз, 1946. — 704 с.
  95. Рубинштейн 1957: Рубинштейн СЛ. Бытие и сознание. О месте психического во всеобщей взаимосвязи явлений материального мира. М.: Изд-во АН СССР, 1957. — 328 с.
  96. Руденко 1975: Руденко Л. П. Исследование вербализации замысла. (На этапе внутренней смысловой программы речевого целого).Автореф. дис.. канд.психолог.наук. Тбилиси, 1975. 36 с. — В надзаг.: Тбилис.гос.ун-т.
  97. Селивестрова 1980: Селивестрова О. Н. Некоторые типы семантических гипотез и их верификация. В кн.: Гипотеза в современной лингвистике / Отв.ред. Степанов Ю. С.: АН СССР. Ин-т языкознания. — М.: Наука, 1980, с. 262−319.
  98. Симина 1957i Симина Г. Я. Из наблюдений над языком и стилем романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание». -В кн.: Изучение языка писателя. Л., 1957, с. 105−156.
  99. Симонов 1980: Симонов П. В. «Сверхзадача» художника в светепсихологии и нейрофизиологии. В кн.: Психология процессов художественного творчества. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1980, с. 32−45.
  100. Славина 1947: Славина С. Л. Понимание устного рассказа детьми раннего возраста. Изв. АПН РСФСР, 1947, вып. 7, с.41−77.
  101. Слобин 1976: Слобин Д. Психолингвистика. В кн.: Сло-бин Д. и Грин Да. Психолингвистика. М.: Прогресс, 1976, с. 19−215.
  102. Словарь 1977: Словарь ассоциативных норм русского языка /Под ред. Леонтьева A.A. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1977.- 190 с.
  103. Словарь синонимов 1975: Словарь синонимов: (справочное пособие) / АН СССР, Ин-т русского языка- Ред. Евгеньева А.П.- Л.: Науяа, Ленингр. отд-ние, 1975. 648 с.
  104. Слюсарева 1968: Слюсарева H.A. Смысл как экстралингвистическое явление. В кн.: Как подготовить интересный урок иностранного языка. M., 1968, с. 135−208.
  105. Солнцев 1978: Солнцев В. М. Язык как системно-структурное образование. 2-е изд., доп. — М.: Наука, 1978. — 341 с.
  106. Сорокин 1973: Сорокин Ю. А. Экспериментальная проверка реальности некоторых признаков текста. В кн.: Общая и прикладная психолингвистика / Отв.ред. Леонтьев A.A. и Шахнарович A.M. M., 1973, с. I5I-I6I.
  107. Сорокин 1975b: Художественный образ как семантическая микроструктура. В кн.: Проблемы психолингвистики /Отв.ред.: Сорокин Ю. А. и Шахнарович A.M. М., 1975, с. 13−19.
  108. Сорокин 1977: Сорокин Ю. А. Текст как объект изучения биб-лиопсихологии и психолингвистики. В кн.: Текст и аспекты его рассмотрения. Тезисы докладов и сообщений межвузовской научно-методической конференции (25−27 января 1977 г.). М., 1977, с. 55−56.
  109. Сорокин 1978: Сорокин Ю. А. Взаимодействие реципиента и текста: теория и прагматика. В кн.: Зелевская A.A., Сорокин Ю. А. Функционирование текста в лингвокультурной общности. М., 1978, с. 67−101.
  110. Сорокин 1979а: Сорокин Ю. А. Смысловое восприятие текста и библиопсихология. В кн.: Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф., Шахнарович A.M. Теоретические и прикладные проблемы речевогообщения / АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1979, с. 234−323•
  111. Сорокин 19 796: Сорокин Ю. А. Художественный текст как совокупность читательских оценок. В кн.: Социология и психология чтения /Редкол.: Сикорский Н. М. (гл.ред.) и др. М.: Книга, 1979, с. 194−199.
  112. Сорокин, Уфимцева 1981: Сорокин Ю. А., Уфимцева Н. В. Психолингвистические проблемы семантики. В кн.: Проблемы лингвистической семантики /Редкол.: Березин Ф. М. (отв.ред.) и др. М., 1981, с. 133−148.
  113. Сорокин, Шахнарович 1979: Сорокин Ю. А., Шахнарович A.M. Психологические особенности восприятия текстов естественнонаучного и текстов гуманитарного црофиля. В кн.: Текст в процессе преподавания иностранного языка. Пермь, 1979, с. 159−164.
  114. Г. В. 1974: Степанов Г. В. Цельность художественного образа в лингвистическое единство текста. В кн.: Лингвистика текста: Материалы науч.конф. / Моск.гос.пед.ин-т иностр. языков им. М.Тореза. М., 1974, ч. 2, с. 72−76.
  115. Супрун 1978а: Супрун А. Е. Лекции по языковедению. Минск, Изд-во ЕГУ им. В. И .Ленина, 1978. — 143 с.
  116. Тарасов 1979: Тарасов Е. Ф. К построению теории речевой коммуникации. В кн.: Сорокин Ю. А., Тарасов Е. Ф., Шахнарович A.M. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения
  117. АН СССР. йн-т языкознания.М.: Наука, 1979, с. 5−147.
  118. Тарасов 1981: Тарасов Е. Ф. Социолингвистика и психолингвистика. В кн.: Теоретические проблемы социолингвистики.
  119. М.: Наука, 1981, с. 140−164.
  120. Теплов 1969: Теплов Б. М. Конспект книги А. Анастази «Дифференциальная психология». В кн.: Проблемы дифференциальной психофизиологии. М.: Просвещение, 1969, т. 6, с. 304−339.
  121. Фортунатов 1982: Фортунатов Н. М. Проблемы художественного восцриятия. Поиски и перспективы комплексного подхода. -В кн.: Художественное творчество. Воцросы комплексного изучения /1982. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1982, с. 150 166.
  122. Фрумкина 1971: Фрумкина P.M. Вероятность элементов текста и речевое поведение. М.: Наука, 1974. — 168 с.
  123. Фрумкина 1974: Фрумкина P.M. Психолингвистические аспекты статистической организации связного текста. В кн.: Основы теории речевой деятельности /Леонтьев A.A. (отв.ред.). М.: Наука, 1974, с. 233−240.
  124. Фрумкина 1980: Фрумкина P.M. Лингвистическая гипотеза и эксперимент (о специфике гипотез в психолингвистике). -В кн.: Гипотеза в современной лингвистике /Отв.ред.
  125. Ю.С.- АН СССР. Ин-т языкознания. М.: Наука, 1980, с. 183−2X6.
  126. Чернышева 1979: Чернышева Т. А. Природа фантастики: (Гно-сеол. и эстет, аспекты фантаст, образности): Автореф. дис.. докт. филол.наук. M., 1979. — 28 с. /В надзаг.: МГУ им. М. В. Ломоносова. Филол.фак.
  127. Школьник 1978: Школьник Л. С. Экспериментальное изучение логико-мотивационной структуры прагматически ориентированного текста. В кн.: Общение: Теоретические и прагматические проблемы /Редкол.: Тарасов Е. Ф. и др. M., 1978, с.152−160.
  128. Шмелев 1964: Шмелев Д. Н. Слово и образ. М.: Наука, 1964. — 120 с.
  129. Шрейдер 1971: Шрейдер Б. А. Тезаурусы в информатике и теоретической семантике. НТИ ВИНИТИ, 1971, Сер. 2, й 3, с. 21−24.
  130. Штерн 1978: Штерн A.C. К построению оценки восприятия смысла текста. В кн.: Тезисы У1 Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации (Москва, 17−20 апр. 1978 г.) /Редкол.: Сорокин Ю. А. (отв.ред.) и др. М., 1978, с. 2II-2I3.
  131. Штофф 1966: Штофф В. А. Моделирование и философия. -М.-Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1966. 301 с.
  132. Щерба 1965: Щерба Л. В. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании. В кн.: Звегинцев В. А. История языкознания НХ-ХХ веков в очерках и извлечениях. М., 1965, ч. 2, с. 361−373.
  133. Aborn et al. 1959: Abora M., Rubenstein H., Sterling T, D. Sources of contextual constraint upon words in sentences.-Journal of experimental psychology, 1959, vol, 57, N 5, p.171−180.
  134. Chapanis 1954: Chapanis A. The reconstraction of abbreviated printed messages.- Journal of experimental psychology, 1954, vol, 48, p.496−510.
  135. Clark 1965: Glark H. H, Some structural properties of simple active and passive sentences, — Journal of verbal learning and verbal behavior, 1965, vol, 4, N 5, p.365−370,
  136. Clark 1966: ClarkH-H— The prediction of recall patterns in simple active sentences.- Journal of verbal learning and verbal behavior, 1966, vol, 5, N 2, April, p.99−106.
  137. Clifton 1965: Clifton Ch, The implications of grammar for word associations" Prepared for Verbal Conference. N, Y., September 16−18, 1965 (mimeographed).
  138. Cohen, Faulkner 1983: Cohen G., Faulkner D. Word recognition: age differences in contextual faciliation effects, — Brit-tish Journal of psychology, 1983, vol, 74, part 2, p.239−251 •
  139. Dale, Chall 1949: Dale E., Chall J.S. The concept of readability.- Elementary English, 1949, vol. 26, U I, p.9−23
  140. Drevdahl, Cattell 1958: Drevdahl J.E., Cattell R.B. Personality and creativity in artists and writers"-Journal of Clinical Psychology, 1958, vol. XIV, K" 2r April, p.107−111.
  141. Elias 1965: Elias P. Coding for two noisy channels. In: Information Theory / C*Cherry ed., N, Y.: Academic Press, 1965, p.61−74,
  142. Halle, Stevens 1962: Halle M., Stevens K. N" Speech recognition: a model andL a program for research. IRE Transactions, I962″ N 2, p"82−94.212″ Harris 1955: Harris Z.S. From phoneme to morpheme.-Language,. 1955,> N 2″ p. X9Qt223.
  143. McNeil 1963: McNeil D" The origin off association within the same grammatical class.- Journal of Verbal Eearnin and Verbal Behavior, 1963,. N 2r p.250−262.
  144. Miller, Friedman 1957: Miller G.A., Friedman E"A. The re-constraction of mutilated English texts.- Information and Control, — N.Y., 1957, vol" I, N Ir Septemberr p.38−55.
  145. Osgood 1964: Osgood Ch.E. The representational model and relevant research methods.- In: Trends in Content Analysis/ Pool I.S. (ed.). Univr of Illinois Press: Urbana, 1964, 2nd ed., p.33−88.
  146. Pieter 1966: Pieter J¦ The reception of socio-cultural stimuli through readings.- Scientia paedagogica experimentalis, 1966, N 3 (I), P.29−42.
  147. Pohl 1975: Pohl F. Ragged claws.- In: Hell’s Cartographers: (Some personal histories of science—fiction writers)/
  148. Aidiss B.W.(ed), Harrison H.- N.Y., 1975, p.144−172.
  149. Rubenstein, Pollack 1963: Rubenstein H., Pollack I. Word predictability and intelligibility.- Journal of «Verbal Learning and Verbal Behavior, 1963 r vol. 2, IT 2* p.147−158.
  150. Salsinger et al. 1962: Salzinger K., Portnoy S., Feldman R.S. The effect of order of approximation to the statisical structure of English on the emission of verbal responces.-Journal of Experimental Psychology, 1962, vol.64,N I, p.52−57.
  151. Shannon 1951: Shannon C.E. Prediction and entropy of printed English.- In: Bell System Technical Journal, 1951, vol.30, p.50−64.
  152. Simsova 1966a: Simsova S*. Nicholas Rubakin and bibliopsycho-logy.- Libri, 1966, vol.16,. N 2, p. II8−129.
  153. Simsova 1966b: Simsova S. The Rubakin experiment: (a preliminary report).- Research in Librarianship^ 1966, October, 1. I (4), p.90−97.
  154. Simsova 1969: Simsova S. Bibliopsychology, — In: Encyclopedia of Library and Information Science. London,. 1969,. p.432−435.
  155. Taylor 1953: Taylor W.L. Cloze procedure: (a new tool for measuring readability).- Journalism Quaterly, 1953* N 30, p. 415−435.
  156. Taylor 1956: Taylor W.L. Recent developments in the ouse of cloze procedure.- Journalism Quaterly, 1956, vol.33, N I, p.42−48.
Заполнить форму текущей работой