Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Модальные аналитические конструкции алтайского языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Конструкциями группы (1) выражается намерение, которое только предполагается, мыслится, обдумывается. Субъект только внутренне, психологически готов к осуществлению намерения, но еще ничего не предпринимает. Такое намерение выражается конструкциями с глаголами ЛСГ мыслительной деятельности: санан= 'думать', бодо= 'предполагать', шууи= 'решать', ]аста= (собственное лексическое значение утрачено… Читать ещё >

Модальные аналитические конструкции алтайского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава X. Теоретические представления о модальных аналитических конструкциях
    • 1. Некоторые сведения об истории изучения вопроса
    • 2. Определение понятия «аналитическая конструкция»
      • 3. 0. категории модальности
    • 4. Общая структурно-семантическая характеристика модальных аналитических конструкций
      • 4. 1. Семантическая характеристика модальных аналитических конструкций
      • 4. 2. Структурная характеристика модальных аналитических конструкций
  • Глава 2. Система модальных аналитических конструкций алтайского языка
    • 1. Модальные аналитические конструкции^Ъемантикой возможности
      • 1. 1. Модальные аналитические конструкции с семантикой объективной возможности
        • 1. 1. 1. Модальные аналитические конструкции с семантикой объективной нефункциональной возможности
          • 1. 1. 1. 1. Причастные конструкции с модальным предикатом арга бар
          • 1. 1. 1. 2. Причастные конструкции с модальным предикатом аргаjoK
          • 1. 1. 1. 3. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом болбос
          • 1. 1. 1. 4. Причастные конструкции с модальным предикатом арга бар эмес
        • 1. 1. 2. Модальные аналитические конструкции с семантикой объективной функциональной возможности
          • 1. 1. 2. 1. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом japaap
          • 1. 1. 2. 2. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом japaoac
          • 1. 1. 2. 3. Причастные конструкции с модальным предикатомjair бар
          • 1. 1. 2. 4. Причастные конструкции с модальным предикатом ja/r Jok
      • 1. 2. Модальные аналитические конструкции с семантикой субъективной возможности
        • 1. 2. 1. Деепричастные конструкции с модальным предикатом 6ол=
        • 1. 2. 2. Причастные конструкции с модальным предикатом аргалу
        • 1. 2. 3. Деепричастные конструкции с модальным предикатом ал=
        • 1. 2. 4. Деепричастные конструкции с модальным предикатом бил=
        • 1. 2. 5. Деепричастные конструкции с модальным предикатом чыда=
    • 2. Модальные аналитические конструкции с семантикой необходимости
      • 2. 1. Модальные аналитические конструкции с семантикой собственно долженствования
        • 2. 1. 1. Модальные аналитические конструкции с семантикой нефункциональной необходимости
        • 2. 1. 2. Модальные аналитические конструкции с семантикой функциональной необходимости
          • 2. 1. 2. 1. Причастные конструкции с модальным предикатом учурпу
          • 2. 1. 2. 2. Причастные конструкции с модальным предикатом учуррк
          • 2. 1. 2. 3. Причастные конструкции с модальным предикатомрнду
      • 2. 2. Модальные аналитические конструкции с семантикой вынужденности
        • 2. 2. 1. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом келиш=
        • 2. 2. 2. Причастные конструкции с модальным предикатом туру=
        • 2. 2. 3. Деепричастные конструкции с модальным предикатом болбос
        • 2. 2. 4. Причастные конструкции с модальным предикатом башка
    • 3. Модальные аналитические конструкции с семантикой желания
      • 3. 1. Модальные аналитические конструкции с семантикой собственно желания
        • 3. 1. 1. Причастные конструкции с модальным предикатом куун бар
        • 3. 1. 2. Причастные конструкции с модальным предикатом куун рк
        • 3. 1. 3. Причастные конструкции с модальным предикатом куунду
        • 3. 1. 4. Причастные конструкции с модальным предикатом сагыш санаа) бар
        • 3. 1. 5. Причастные конструкции с модальным предикатом сагышту санаалу)
    • 3. 1.6. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом куунзе=
      • 3. 1. 7. Причастные конструкции с модальным предикатом куун кел=
      • 3. 1. 8. Причастная конструкция с модальным предикатом куун соо=
      • 3. 1. 9. Причастная конструкция с модальным предикатом куун тут=
      • 3. 1. 10. Причастная конструкция с модальным предикатом куун чыга бер=
      • 3. 1. 11. Причастные конструкции с модальным предикатом болзо
      • 3. 1. 12. Конструкции с модальным предикатом кайт=
      • 3. 1. 13. Причастные конструкции с модальным предикатом кижи
      • 3. 2. Модальные аналитические конструкции с семантикой намерения
      • 3. 2. 1. Конструкции, выражающие намерение на стадии обдумывания
        • 3. 2. 1. 1. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом санам=
        • 3. 2. 1. 2. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом бодо=
        • 3. 2. 1. 3. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом ьиуун=
        • 3. 2. 1. 4. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом]аста=
        • 3. 2. 2. Конструкции с семантикой твердого намерения, готовности совершить действие
        • 3. 2. 2. 1. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом тур=
        • 3. 2. 2. 2. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом]ат=
        • 3. 2. 2. 3. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом отур=
        • 3. 2. 2. 4. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом]ур=
        • 3. 2. 2. 5. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом]ет=
        • 3. 2. 3. Конструкции, выражающие подготовку к совершению действия
        • 3. 2. 3. 1. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом белетен=
        • 3. 2. 3. 2. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом]азан=
        • 3. 2. 3. 3. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом шыйдын=
        • 3. 2. 4. Конструкции, выражающие целенаправленное стремление совершить действие
        • 3. 2. 4. 1. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом амада=
        • 3. 2. 4. 2. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом]утки=
        • 3. 2. 5. Конструкции, выражающие старание совершить действие
        • 3. 2. 5. 1. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом албадан=
        • 3. 2. 5. 2. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом кинеен=
        • 3. 2. 5. 3. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом чырмсш=.%
        • 3. 2. 5. 4. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом укусте=
        • 3. 2. 5. 5. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом мекелен=
        • 3. 2. 5. 6. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом мекде=
        • 3. 2. 5. 7. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом катиайпа=
        • 3. 2. 5. 8. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом тургедде
        • 3. 2. 5. 9. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом бачымда=
        • 3. 2. 5. 10. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом чыдашпа=
        • 3. 2. 5. 11. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом э нчккпе
        • 3. 2. 6. Конструкции, выражающие попытку совершить действие
        • 3. 2. 6. 1. Деепричастные конструкции с модальным предикатом кф=
        • 3. 2. 6. 2. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом ченеш=
        • 3. 2. 6. 3. Инфинитивные конструкции с модальным предикатомумзан=
        • 3. 2. 6. 4. Инфинитивные конструкции с модальным предикатоммуукан=
        • 3. 2. 6. 5. Инфинитивные конструкции с модальным предикатом ку}урен=
    • 4. Модальные аналитические конструкции с семантикой достоверности
      • 4. 1. Модальные аналитические конструкции с семантикой уверенности
        • 4. 1. 1. Конструкции с семантикой подчеркнутой уверенности
          • 4. 1. 1. 1. Деепричастная конструкция с модальным предикатом база
          • 4. 1. 1. 2. Деепричастная конструкция с модальным предикатом аа
          • 4. 1. 1. 3. Причастные конструкции с модальным предикатом эмей
          • 4. 1. 1. 4. Причастные конструкции с модальным предикатомJok по
          • 4. 1. 1. 5. Причастные конструкции с модальным предикатом эмес
          • 4. 1. 1. 6. Причастные конструкции с модальным предикатом беди
        • 4. 1. 2. Конструкции с семантикой проблематической уверенности
          • 4. 1. 2. 1. Причастные конструкции с модальным предикатом огикоги
          • 4. 1. 2. 2. Причастные конструкции с модальным предикатом эмес беди
      • 4. 2. Модальные аналитические конструкции с семантикой вероятности
        • 4. 2. 1. Причастные конструкции с модальным предикатом болгодый
        • 4. 2. 2. Причастные конструкции с модальным предикатом болор
        • 4. 2. 3. Причастные конструкции с модальным предикатом болбой
        • 4. 2. 4. Причастные конструкции с модальным предикатом болбайеын (болбайдар)
        • 4. 2. 5. Причастные конструкции с модальным предикатом болор бо
        • 4. 2. 6. Причастные конструкции с модальным предикатом ашбас
        • 4. 2. 7. Конструкции с модальным предикатом маат Jok. Ill

Данная работа посвящена выявлению и системному описанию глагольных аналитических конструкций модальной семантики в алтайском языке.

Алтайский язык, как и другие тюркские языки, по типологической классификации относится к агглютинативному синтетическому типу. Подавляющее большинство грамматических значений выражается здесь морфологическими показателями. Но наряду с синтетическими формами в алтайском языке имеется большое количество конструкций разной степени грамматикализованности, существование которых оправдано богатством выражаемых ими грамматических значений аспекту альности, темпоральности и модальности.

Часто в результате стяжения компонентов аналитической конструкции (далее АК) образуются новые синтетические формы, которые в свою очередь участвуют в образовании новых аналитических конструкций.

Некоторые глагольные аффиксы, на современном этапе развития языка воспринимаемые как единое целое, возникли в результате слияния некогда отдельных форм. Таковыми являются, например, в алтайском языке показатели причастных форм =атаж=а + тур (ган) 'стоять', форма заглазности на =птыр<=л + тур, показатель настоящего продолженного времени —адыр<-а + турв хакасском и шорском языках показатели настоящего времени =(п)ча<=п + чат 'лежать', (а)дыр<=а + тур, прошедшего времени =(п)чатхан< =п + чатхан (чат= в причастной форме на ~ган), прошедшего заглазного ~птыр<=п + тур (Дыренкова 1941, с. 193−197- Грамматика хакасского языка 1975, с. 201−218- Курпешко, Широбокова 1991, с. 54−62) — в тувинском языке показатель деепричастной формы =пышаан< ~мыш + ган (Исхаков, Пальмбах 1961, с. 337). Однако наряду со вторичными синтетическими формами в алтайском языке имеется множество живых АК разного типа, которое требует систематизации и научного описания.

Актуальность темы

предлагаемого исследования определяется малоизученностыо аналитических конструкций, в частности модальных АК (далее МАК), которые в алтайском языке играют важную роль в выражении модальных значений.

Объектом данной диссертационной работы выбраны МАК алтайского языка.

Целью исследования является системное описание МАК алтай-* ского языка.

В соответствии с этой целью в работе ставятся следующие конкретные задачи исследования:

1) выявить возможно полный список АК, выражающих модальные значения;

2) описать специфику семантики каждой МАК;

3) дать системное описание МАК.

Положения, выносимые на защиту.

1. В современном алтайском языке 224 МАК, которые являются основным грамматическим средством выражения модальных значений: возможности, необходимости, вынужденности, желания, намерения, достоверности.

2. По типу грамматической формы первого компонента МАК представлены тремя структурными типами: причастными, инфинитив-ными и деепричастными. Также выделяются АК, основным компонентом которых выступает форма условного наклонения на =за. Конечным компонентом МАК являются именные и глагольные модальные предикаты.

3. МАК образуют сложную систему, состоящую из нескольких подсистем, которые имеют полевую структуру. Центр каждой подсистемы занимает конструкция с самой общей семантикой возможности, необходимости, вынужденности, желания, намерения, которая в разных контекстах может передавать все отдельные оттенки общей семантики. Периферию составляют АК с конкретными модальными значениями. Система характеризируется многозначностью единиц, которые своими вариантами могут входить в разные подсистемы. Внутри системы существуют синонимические и антонимические отношения.

Научная новизна исследования состоит в том, что МАК алтайского языка впервые подвергаются специальному систематическому исследованию. Выявлены и рассмотрены основные группы МАК по типу выражаемых ими значений. Впервые приводится наиболее полный список выявленных АК модальной семантики и описываются особенности их семантики.

Практическая ценность работы заключается в возможности использования результатов исследования при создании академической грамматики алтайского языка, а также при написании учебных пособий, в практике школьного и вузовского преподавания алтайского языка.

Материалом исследования послужила выборка примеров из художественной и публицистической литературы на алтайском языке объемом около 4000 предложений, а также данные письменного тестирования и устного опроса информантов (300 единиц).

Основными методами исследования являются метод наблюдения, приемы контекстного анализа, метод системного описания, метод сопоставительного анализа, элементы компонентного анализа.

Апробация работы и публикации. Основные положения работы докладывались на международных студенческих конференциях «Студент и научно-технический прогресс» (Новосибирский государственный университет, 1997;1998 гг.), на ежегодных конференциях молодых ученых Института филологии СО РАН (Новосибирск, 1998;1999 гг.), на ежегодных конференциях «Языки Сибири и сопредельных регионов», проводимых Сектором языков народов Сибири Института филологии СО РАН (Новосибирск, 1998;1999 гг.), на конференции, посвященной памяти М. Ч. Чумакаевой (Горно-Алтайск, 1998 г.).

Структура и объем работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

1. Алтайский язык располагает богато представленной в нем системой аналитических конструкций с модальной семантикой. На материале современного алтайского языка насчитывается 224 МАК. Выявленные и описанные модальные аналитические конструкции являются основным средством выражения модальных значений возможности, необходимости, вынужденности, желания, намерения, достоверности.

2. Система модальных аналитических конструкций имеет ядерно-периферийный характер. В каждой ее подсистеме выделяются конструкции, характеризирующиеся нейтральной, самой общей семантикой возможности, необходимости, вынужденности, желания, намерения, достоверности. Они составляют ее ядро, так как нейтральность семантики позволяет им в разных контекстах передавать все отдельные оттенки общей семантики. Периферию каждой подсистемы занимают конструкции с конкретными модальными значениями.

2. По структуре модальные значения в алтайском языке выражаются причастными, инфинитивными и деепричастными МАК. Также выделяются МАК, основным компонентом которых выступает форма условного наклонения наза. По грамматическому типу конечного компонента выделяются МАК с именным модальным предикатом и МАК с глагольным модальным предикатом. Они различаются по характеру личного оформления, по выражению значений наклонения и времени. МАК с именным предикатом для выражения значений времени и наклонения используют бытийный глагол бол= 'быть, становиться'.

4. Особенностью МАК является то, что ее модальная семантика может быть уже задана конечным компонентом — модальным предикатом, которому для выражения своей модальной семантики необходимо сочетание с определенной инфинитной формой либо может быть результатом семантического осмысления ее компонентов, т. е. формируется всей конструкцией в целом.

2. Семантика возможности выражается 32 МАК. Внутри МАК с семантикой возможности выделяются конструкции, выражающие: а) объективную возможностьб) субъективную возможность.

В группе МАК с семантикой объективной возможности выделяется круг конструкций, выражающих только функциональную объективную возможность, обусловленную морально-этическими, юридическими нормами общества, социальными установлениями: Ту=прич бар (бол=.

Ту=прич ]ая=// /ок (бол=), Тч^арга/^ баска ]араар (бол=), Тм=арга/= баска ]арабас (бол=).

Выделяется группа деепричастных МАК, которая специализируется на выражении субъективной возможности. Ядро конструкций субъективной возможности составляют деепричастные МАК Т=п бол=, Ту=я бол=бо, Т=ар аргалу (бол=). Особенностью семантики МАК Ту=ар аргалу (бол=) является выражение возможности ситуации в силу врожденных, присущих субъекту модального действия качеств. Периферию ее составляют МАК Ту=/7 чыда=- Ту-п чыда=ба= с семантикой неприобре-тенной возможности, обусловленную физическими возможностями субъекта и МАК Ту=я бид=, Ту=77 бил^бе с семантикой приобретенной возможности. К периферии же относится МАК Ту=/7 ал=ба~, выражающая невозможность действия, совершаемого в пользу субъекта действия.

3. Семантика необходимости выражается 22 МАК. По отношению субъекта модального действия к необходимости совершения действия выделяются конструкции с семантикой собственно долженствования (13 МАК) и конструкции с семантикой вынужденности (9 МАК).

Доминантой конструкций с семантикой собственно долженствования выступают МАК с модальным предикатом керек 'надо', 'нужно', характе-ризирующиеся нейтральностью семантики и способностью передавать все конкретные смыслы общего значения необходимости. Периферию составляют МАК, которые выражают функциональную необходимость: Ту=прич учурлу Ту=прич учур=// ]ок. Последняя МАК данное значение передает в более жесткой форме, как обязанность, долг. Необходимость, обусловленная обычаем, традициями, принятым порядком передается МАК с модальным предикатом]ангду 'должен', 'следует'.

Центральное место в подсистеме конструкций с семантикой вынужденности занимают МАК с модальным предикатом келиш= 'придется'. Способность данного модального предиката принимать формы различных времен и наклонений, неограниченность в сочетании с глаголами разных ЛСГ обеспечивает данной МАК активность, широту употребления.

4. Семантика желания в алтайском языке выражается 73 МАК, из которых 21 МАК — с семантикой собственно желания и 52 МАК — с семантикой намерения.

Общим инвариантным значением этих конструкций является предрасположенность субъекта к совершению действия. По признаку 'волевая пассивность/волевая активность субъекта' конструкции собственно желания противопоставляются конструкциям намерения.

Доминанту группы конструкций желания составляют МАК Ту=ар/=бас куун=// бар (бол=), Ту-ар куун ]ок (бол=). Между собой МАК с семантикой собственно желания различаются по степени (интенсивности) желания. МАК Ту=ар/-бас сагыш=// бар (бол=), Тч^ар/=бас сагышту (санаалу) (бол=) передают неуверенное, только зародившееся желание.

Конструкции намерения выражают активное желание, сопровождаемое конкретными действиями. Среди конструкций намерения по степени приближенности к осуществлению действия нами выделены следующие группы:

1) конструкции, выражающие намерение на стадии обдумывания;

2) конструкции с семантикой твердого намерения, готовности;

3) конструкции, выражающие подготовку к осуществлению действия;

4) конструкции, выражающие стремление совершить действие;

5) конструкции с семантикой старания совершить действие;

6) конструкции с семантикой попытки совершить действие.

Конструкциями группы (1) выражается намерение, которое только предполагается, мыслится, обдумывается. Субъект только внутренне, психологически готов к осуществлению намерения, но еще ничего не предпринимает. Такое намерение выражается конструкциями с глаголами ЛСГ мыслительной деятельности: санан= 'думать', бодо= 'предполагать', шууи= 'решать', ]аста= (собственное лексическое значение утрачено). Высоко грамматикализованными конструкциями с модальными предикатами тур= 'стоять', }ат= 'лежать', ]ур= 'ходить', отур= 'сидеть' передается твердое, уверенное намерение, находящееся на разной стадии осуществления.

Семантика конструкций старания, попытки подразумевает, что субъект уже прилагает определенные усилия для осуществления своего намерения, пробует совершать конкретные действия. Конструкции с семантикой попытки объединяет установка на достижение цели. Между собой конструкции различаются характером попытки. Так МАК 1у=п кор= передает осторожную, неуверенную попытку. МАК Ту~арга/= баска чырмай= передает попытку, требующую приложения больших усилий.

5. Семантика достоверности включает в себя значение уверенности/неуверенности и значение вероятности. В основе уверенности лежит знание. Говорящий уверен в том, что содержание его высказывания соответствует действительности. Модальность вероятности является результатом логического умозаключения.

Среди МАК с семантикой уверенности выделяются: 1) МАК с семантикой подчеркнутой уверенности;

2) МАК с семантикой проблематической уверенности.

МАК группы (1) употребляются в ситуации, когда возникает необходимость разрешения сомнений и подтверждения истинности содержания высказывания.

В ситуации неполного знания, обусловленного недостаточностью информации, помехами при восприятии, несовершенством памяти, используются конструкции с семантикой проблематической уверенности.

Семантика вероятности выражается 47 причастными МАК. Условно выделены три степени вероятности совершения действия: высокая, средняя, низкая. Самая высокая степень вероятности передается конструкциями с модальными предикатами болгодый 'должно быть', болор 'наверное'. Несколько меньшую степень вероятности выражают конструкции с модальными предикатами болбой 'наверное, вероятно', болбайсын (болбайдар) 'вероятно, видимо'. Особенностью МАК Ту=прич болбайсын (болбайдар=//), ТУ=прич болбой кайтсын (кайдар-) является их субъективная окрашенность. Низкая степень вероятности совершения действия выражается конструкциями с модальным предикатом болор бо 'может быть'.

6. Несмотря на разнообразие и обилие конструкций, на современном этапе алтайского языка еще не установилась строгая привязанность определенной семантики к какой-либо одной конструкции, нет четкого противопоставления между МАК объективной и субъективной возможности, функциональной и нефункциональной возможности, с семантикой старания и попытки. Большинство конструкций многозначны, существует большая синонимия между ними. Однако уже прослеживается тенденция разграничения МАК по выражаемым ими модальным значениям, что связано с процессом их систематизации. Так, в подсистеме конструкций с семантикой возможности, долженствования выделяются конструкции, выражающие возможность, обязательность совершения действия, обусловленную только социальными нормами общества, имеется МАК, которая передает необходимость, обусловленную только обычаем, традициями. Эти процессы систематизации, стандартизации МАК связаны с общим процессом нормализации, унификации языка. Все это является свидетельством становления и интенсивного развития алтайского литературного языка как языка письменного.

Показать весь текст

Список литературы

  1. М.Т. Способы выражения повелительности и желательности в тюркских языках: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Ташкент, 1966. Адмони В. Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. — Л., 1988.
  2. А.К. Сложные глаголы в современном азербайджанском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Баку, 1961.
  3. В.Г. Перифрастические формы глагола в азербайджанском языке // Советская тюркология. Баку, 1989. — № 6. — С. 62−69. Ализадзе З. А. Модальные слова в современном азербайджанском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. — Баку, 1963.
  4. Е.В. Выражение модального значения желательности в простом предложении: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М., 1986. Аналитические конструкции в языках различных типов. Тезисы докладов. -Л., 1963.
  5. Ю.Д. Лексическая семантика: синонимические средства языка. -М., 1995.
  6. Н. Д. Типы языковых значений: Оценка: Событие: Факт. М., 1988.
  7. Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-грамматические проблемы. -М., 1976.
  8. H.A. О категории наклонения и времени // Структура и история тюркских языков. М., 1971. — С. 72−80.
  9. H.A. Историко-типологическая характеристика структуры тюркских языков. М., 1975.
  10. H.A. Алтайский язык // Языки мира. Тюркские языки. М, 1997. -С. 179−187.
  11. Л.Ф. Предложения со значением желательности // Русская речь. -1988.- № 6.
  12. И.В. Синтаксические функции «инфинитивов» в тюркских языках // Полипредикативные конструкции и их морфологическая база. Новосибирск, 1980. — С. 124−139.
  13. P.A. Оптативные и побудительные высказывания с независимым инфинитивом в современном русском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук.-Л., 1988а.
  14. P.A. Оптативные высказывания с независимым инфинитивом в современном русском языке // Функциональный анализ грамматических форм и конструкций. Л., 1988.
  15. А.Н. Семантические типы предложений со значением желания // Системный анализ значимых единиц русского языка. Смысловые типы предложений. 4.1. — Красноярск, 1994. — С. 61−65.
  16. U.M. Модальные глаголы русского языка в их отношении к структуре предложения // Синтаксис и интонация. Уфа, 1976. — С. 14−25. Васильев JI.M. Проблема лексического значения и синонимии // Лексическая синонимия. — М., 1967. — С. 16−26.
  17. JI.M. Теория семантических полей (обзор) // Вопросы языкознания. 1971. — № 5,-С. 105−113.
  18. В.И. Словарь алтайского и аладагского наречий тюркского языка-Казань, 1884.
  19. В.В. Русский язык: (Грамматическое учение о слове). М., 1972.
  20. В.В. О категории модальности и о модальных словах в русском языке // Виноградов В. В. Избранные труды: Исследования по русской грамматике. М., 1975.
  21. Воеводина Н. М Аналитические конструкции в селькупском языке (деепричастие плюс вспомогательный глагол): Автореф. дисс.. канд. фи-лол. наук. Новосибирск, 1974.
  22. А.П., Храковский B.C. Об основаниях выделения грамматических категорий // Проблемы лингвистической типологии и структуры языка. -Л.: Наука, 1977.
  23. ЕМ. Функциональная семантика оценки. М., 1985.
  24. Вопросы категории времени и наклонения глагола в тюркских языках.1. Баку, 1968.
  25. Н.Э., Серебренников Б. А. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Синтаксис. М., 1969.
  26. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка: Морфология. -М., 1979.
  27. Ф.А. Сложные глаголы в тюркских языках // Советская тюркология. -1972. № 3. — С. 63−66.
  28. Ф.А. Аналитическая морфология тюркских языков. Проблемы и задачи // Советская тюркология. 1979. -№ 1.
  29. Грамматика алтайского языка (Составлена членами Алтайской миссии). -Казань, 1869.
  30. Грамматика киргизского языка. Фрунзе, 1975. Грамматика хакасского языка. — М., 1975.
  31. Грамматика русского языка. Синтаксис. М.: Изд-во АН СССР, 1960. -Т. 1.4.2.
  32. Г. А. О модальности предложения в русском языке // Научныедоклады высшей школы. Филол. науки. 1962. — № 4.
  33. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973.
  34. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1982. Ибрагимова С. И. Модальность в условных комплексах французского и азербайджанского языков: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. — Баку, 1974.
  35. В.Г. Система глагола в современном хакасском языке.
  36. Структурный и функционально-семантические аспекты): Научный докладпо опубликованным трудам, представленный к защите на соискание ученойстепени д-ра филол. наук. М., 1995.
  37. В.Б. Семантика: Синтаксис: Морфология. М., 1988.
  38. Дж.А. Модальные слова в современном туркменском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Ашхабад, 1972.
  39. Ким Чер Лен Аналитические формы глагола в нанайском и некоторых других алтайских языках в сопоставлении с корейским: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Новосибирск, 1968.
  40. Г. Аналитизм и его особенности в русском языке (системно-типологический аспект): Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1986. Колшанский Г. В. К вопросу о содержании языковой категории модальности // Вопросы языкознания. — 1961 — № 1. — С. 86−90.
  41. Е.Е. Модальные и каузативные глаголы в современном французском языке.-Л., 1988.
  42. Е.И. Наклонения глагола в якутском языке. М.: Наука, 1970. Коркина Е. И. Перифрастические формы глагола типа -ар/бат буол в якутском языке // Сибирский тюркологический сборник. — Новосибирск, 1976. -С. 29−41.
  43. Е.И. Глагольные лично-отнесённые модальные конструкции в якутском языке. Якутск, 1979.
  44. A.A. Субъективно-модальная характеристика высказывания с точки зрения достоверности-недостоверности его содержания // Функциональный анализ грамматических аспектов высказывания. Л., 1985. -С. 43−51.
  45. З.П. Идиоматизированные аналитические конструкции Ту=арга с глаголами wm= и нор= в хакасском языке // Материалы XXXIV МНСК «Студент и научно-технический прогресс». Филология. Новосибирск, 1996.-С. 50−51.
  46. З.П. О модальных конструкциях хакасского языка // Материалы XXXV МНСК «Студент и научно-технический прогресс». Филология. Новосибирск, 1997. — С. 31−34.
  47. H.H. Особенности употребления формантов =" одур, =п чор в шорском языке // Диалектная лексика тюркских языков Сибири. Новосибирск, 1987.-С. 160−172.
  48. H.H., Широбокова H.H. Бивербальные конструкции с глаголами бытия в шорском языке. Кемерово, 1991.
  49. ЛайонзДж. Введение в теоретическую лингвистику. -М.: Прогресс, 1978. Ламбарджян С. П. Значение уверенности/неуверенности в разных по целенаправленности типах простого предложения в русском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М., 1981.
  50. Лексико-семантические группы русских глаголов. Словарь-справочник. -Свердловск, 1988.
  51. И.Е. Вспомогательные глаголы в казахском языке. Алма-Ата, 1949.
  52. М.Б. Перифрастические формы татарского глагола в сравнении с узбекскими и турецкими формами: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -Казань, 1963.
  53. М.Б. Роль перифрастических форм в выражении временных и модальных значений // Структура и история татарского языка. Казань, 1982. — С. 45−51.
  54. И.А. Курс общей морфологии. Москва-Вена, 1997. — Т. 1. Мельчук H.A. Курс общей морфологии. — Москва-Вена, 1998. — Т. 2. Мещанинов ИИ. Глагол. — Л.: Наука, 1982.
  55. М.С. Исследования по грамматике турецкого языка. Перифрастические формы турецкого глагола. М., 1965.
  56. М.С. Перифрастические формы и категория вида в турецком языке. -М., 1954.
  57. ДА. О сказуемых тувинского языка, выражающих модальное значение достоверности // Предложение в языках Сибири. -Новосибирск, 1989.-С. 19−35.
  58. Д.А. Сказуемые тувинского языка со значением ирреальной модальности и вопросительности // Языки коренных народов Сибири. Новосибирск, 1995. — Вып. 1. — С. 22−52.
  59. ДА. Частицы как компонент аналитических сказуемых (на материале тувинского языка) // Языки коренных народов Сибири. Новосибирск, 1998. -Вып. 4. — С. 122−153.
  60. Р.М. Вводно-модальные слова и словосочетания русского языка и их соответствия в узбекском языке: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -Самарканд, 1971.
  61. В.З. Категория модальности и ее роль в констигуировании структуры предложения и суждения // Вопросы языкознания. 1977. — № 4. -С. 37−48.
  62. НЕ. О содержании и объеме языковой модальности. Новосибирск: Наука, 1982.
  63. Н.Е. Частицы в якутском языке. -Якутск, 1978.
  64. Н.Е. Модальные слова в якутском языке. Новосибирск, 1984.
  65. Н.Е. Модальные сочетания в якутском языке. М., 1988.
  66. Пичугина (Арская) Р. Н. Модальные слова в итальянском языке как средства выражения модальности: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. М., 1967.
  67. Покровская Л А. Грамматика гагаузского языка. Фонетика и морфология. -М.: Наука, 1964.
  68. Предикативное склонение причастий в алтайских языках. Новосибирск, 1984.
  69. Э.Я. Модальные глаголы и предикаты как имена модальных отношений (на материале русского в сопоставлении с немецким): Автореф. дисс. канд. филол. наук. Воронеж, 1977. Русская грамматика. — М. 1980.
  70. С.К. Модальные слова в немецком и узбекском языках: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Ташкент, 1964.
  71. Р. Г. Модальные слова в функции предикативных средств // Советская тюркология. 1985. — № 6.
  72. А. И. Аналитические формы // Вопр. языкознания. 1956. -№ 2.-С. 41−52.
  73. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Морфология. -М., 1988.
  74. К. Перифрастические формы узбекского глагола: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Л., 1968.
  75. ТМ. Грамматика ойротского языка. Новосибирск, 1938. Тумашева Д. Г. Перифрастические формы татарского глагола И Вопросы татарского языкознания. — Казань, 1965. — Кн. 2. — С. 147−183. ТумашеваД.Г. Татарский глагол. — Казань, 1986.
  76. Д.Г., Лизунова Р. Д. Многозначность и омонимия аналитических конструкций с глаголами движения в тюркских языках (на базе татарского языка) // Вопросы алтайского языкознания. Горно-Алтайск, 1988. С. 128−144.
  77. А.Т. Исследования по синтаксису алтайского языка: Простое предложение. Новосибирск, 1991.
  78. М.Р. Средства выражения модальности в чувашском языке. -Чебоксары, 1963.
  79. В.Н. Опыт компонентного анализа плана содержания лексики, соотносимой с понятием «необходимость», и предикатное выражение этого понятия (на материале английского языка): Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Калинин, 1971.
  80. С.Н. Некоторые типы модальных ситуаций в современном русском языке // Функциональный анализ грамматических аспектов высказывания.-Л., 1941.-С. 16−23.
  81. Ц.Ж. Аналитические конструкции в бурятском языке. Улан-Удэ, 1972.
  82. Человеческий фактор в языке. Коммуникация. Модальность. Дейксис. -М., 1992.
  83. М.И., Тыбыкова А. Т. О модальных формах сказуемых алтайского языка // Компоненты предложения. (На материале языков разных систем). Новосибирск, 1988. — С. 3−23.
  84. Черемисина МЖ, Скрибник Е. К. Глагольные грамматикализованные конструкции в алтайских языках // Языки народов СССР. Новосибирск, 1988.-С. 5−20.
  85. М.И., Тыбыкова А, Т. К описанию модальных слов-предикатов в алтайском языке // Якутский язык: семантика, фразеология. Якутск, 1991.-С. 99−115.
  86. М.И. Основные типы аналитических конструкций сказуемого в тюркских языках Южной Сибири // Языки коренных народов Сибири. -Новосибирск, 1995. Вып. 2, — С. 3−22.
  87. М.И. Аналитические способы выражения отсутствия и отрицания в тюркских языках Южной Сибири // Языки коренных народов Сибири. -Новосибирск, 1996.- Вып. 3. С. 3−40.
  88. Л.А. Аналитические конструкции модально-инфинитивного типа в тувинском языке // Языки коренных народов Сибири. Новосибирск, 1995.-Вып. 1.-С. 52−68.
  89. Л.А. Аналитические конструкции сказуемого в тувинском языке // Языки коренных народов Сибири. Новосибирск, 1995. — Вып. 2. — С. 23−29.
  90. Л.А. Аналитические конструкции с модальной семантикой 'долженствования' и 'возможности' в тувинском языке // Гуманитарные науки в Сибири. 1995. — № 4. — С. 82−87.
  91. Л.А. Бивербальные конструкции с вспомогательным глаголом каг= в тувинском языке // Гуманитарные науки в Сибири. 1996. — № 4. -С. 69−74.
  92. Л.А. Аналитические конструкции с семантикой множественности деятеля/действия в тувинском языке // Языки коренных народов Сибири. -Новосибирск, 1998. Вып. 4. — С. 153−163.
  93. А.Б. Модальность и предикативность как признаки предложения в современном русском языке // Научные доклады высшей школы. Филологические науки. М., 1958. — № 4.
  94. Н. Модальность и модальные слова в киргизском языке: Авто-реф. дисс. канд. филол. наук. Фрунзе, 1969.
  95. Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., 1960.
  96. Н.Ю. О долженствоваггельном наклонении // Синтаксис и норма. -М., 1974.-С. 107−121.
  97. З.В. Аналитические глагольные формы в современном монгольском языке // Филология и история монгольских народов. 1958. -С. 82−100.
  98. И.В. Глагольные формы с показателем =п пар и =п кел= в шорском языке // Диалектология и ареальная лингвистика тюркских языков Сибири. Новосибирск, 1986. — С. 81−101.
  99. И.В. Акциональные формы глагола в шорском языке. Кемерово, 1997.
  100. И.В. Шорский глагол. Функционально-семантическое исследование: Автореф. дисс. д-ра. филол. наук. -M.s 1998
  101. Т. В. Смысловая организация предложения и проблема модальности // Актуальные проблемы русского синтаксиса. М., 1984. — С. 78−95. Щербак A.M. Очерки сравнительной морфологии тюркских языков. Глагол. -Л., 1981.
  102. НА. Модальное значение возможности/невозможности в русском языке (типология и средства выражения): Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Л., 1987.
  103. Юлдашев, А А. Аналитические формы глагола в тюркских языках. М., 1965.
  104. .М. Вспомогательные глаголы в киргизском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Фрунзе, 1949.
  105. Ф.Ю. Неличные формы глагола в диалектах татарского языка. -Казань, 1985.
  106. Ф.Ю. Изучение татарского глагола. Казань, 1996. Якобсон P.O. Шифтеры. Глагольные категории и русский глагол // Принципы типологического анализа языков различного строя. — М., 1972. — С. 95−113.
  107. Е.С. Значение и употребление модальных слов, относимых к разряду показателей достоверности/недостоверности: Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -М., 1983.
  108. Е.С. Семантика модальных слов, традиционно относимых к показателям «категорической достоверности» // Актуальные проблемы описания и преподавания русского языка как иностранного. М, 1989. — Т. III. -С. 92−100.
Заполнить форму текущей работой