Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Психологически реальное значение слова как феномен языкового сознания

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Наибольшие возрастные расхождения отмечены у слов закон (испытуемые средней возрастной группы выделяют значение «принятые правила какой-либо игры», которое опрошенные двух других возрастных групп не отмечают), ответственность (для информантов младшей возрастной группы на первом месте стоит значение «чувство долга», для остальных опрошенных — «обязанность отвечать за свои поступки»), правда… Читать ещё >

Психологически реальное значение слова как феномен языкового сознания (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава I. Теоретические основы изучения языкового сознания
    • 1. Сознание как предмет изучения
      • 1. 1. Проблема сознания в философии XIX — XX веков
      • 1. 2. Трактовка сознания в психологии
      • 1. 3. Проблема сознания в лингвистике и психолингвистике
    • 2. Проблема соотношения языка и сознания
    • 3. О понятии «языковое сознание»
    • 4. Значение слова и приемы его изучения
      • 4. 1. Значение слова как предмет исследования
      • 4. 2. Понятие психологически реального значения и приемы его выявления
  • Выводы
  • Глава II. Психологически реальное значение в языковом сознании
    • 1. Методика экспериментального исследования психологически реального значения
    • 2. Опыт описания психологически реальных значений социальнопсихологических лексем русского языка
  • Выводы
  • Глава III. Тендерные и возрастные особенности психологически реального значения слова
    • 1. Возрастные особенности психологически реального значения слова в языковом сознании
    • 2. Тендерные особенности психологически реального значения слова в языковом сознании
  • Выводы

Объектом исследования в данной работе является лексическая семантика языковых единиц.

Предметом исследования выступает психологически реальное значение как факт языкового сознания. Под психологически реальным значением понимается упорядоченное единство всех семантических компонентов, связанных с данной звуковой оболочкой в сознании носителей языка.

Материалом исследования является социально-психологическая лексика. Данная группа лексики избрана для исследования в силу ее актуальности для массового сознания и высокой частотности в речи.

Исследование осуществлено с использованием психолингвистической методики свободного ассоциативного эксперимента. Испытуемыми являлись студенты различных вузов, члены их семей, слушатели Воронежского областного института повышения квалификации работников образования. В эксперименте приняло участие по каждому из 30 слов от 500 до 820 человек- 1 Обработано 565 200 ассоциативных реакций.

Целью исследования является выявление специфики психологически реального значения значения как феномена языкового сознания, разработка методики описания психологически реального значения слова.

Для реализации этой цели были поставлены следующие задачи:

1) разработка принципов применения методики свободного ассоциативного эксперимента к анализу семантики слова;

2) апробация разработанной методики на материале социально-психологической лексики русского языка;

3) выявление и описание специфики содержания и структуры психологически реального значения слова;

4) установление на основе разработанной методики возрастных и тендерных особенностей психологически реального значения слова в языковом сознании.

Теоретической базой исследования выступают работы по семантике и психолингвистике (Авоян 1985, Апресян 1974, 1995, Арнольд 1959, Арутюнова 2000, Бабенко 2001, Балашова 2005, Барсук 1991, Белобородов 1987, Белянин 1999, Боргоякова 2002, Василевич 1987, Виноградов 1986, Выготский 1996, Галстян 1985, Горелов 1974, 1980, 2001, 2003, Горошко 2001, 2003, Грищук 2002, Гумбольдт 2000, Данилова 2001, Дашиева 1999, Дмитрюк 2000, Жинкин 1982, 1998, Залевская 1977, 1990, 1999, 2005, Калентьева 1998, Карасик 1996, 2002, Караулов 1987, 1999, 2000, Корнилов 2003, Кубрякова 1999, Левицкий, Стернин 1989, Леонтьев 1976, 1977, 1993, Лурия 1998, Маковский 1989, Минкин 2000, Мягкова 1986, Норман 1994, Петренко 1983, 1988, 1997, Попова, Стернин 1984, 2003, Портнов 1994, Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности 2004, Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста 1988, Психолингвистические проблемы функционирования слова в лексиконе человека 1999, Рогожникова 1996, 2003, Сазонова 2000, Сахарный 1978, 1989, Сгалл 1985, Сорокин 1988, Сорокин, Узулевский 1988, Стернин 1981, 1985, 2004, 2005, Тарасов 1993, 2000, 2001, Уфимцева 1977, 1997, 2000, 2001, 2003, Фортунатов 1957, Фрумкина 1989, 2001, Хомский 1972, Шахнарович 1990, Экспериментальные методы в психолингвистике 1987, Этнокультурная специфика языкового сознания 1996, Языковое сознание и образ мира 2000 и др.).

Актуальность исследования обусловлена необходимостью выявления специфики значения как феномена языкового сознания и разработки методов выявления и описания этого типа значения.

Теоретическая новизна исследования состоит в том, что в диссертации обосновывается проблема существования психологически реального значения слова как феномена языкового сознания, предложена методика экспериментального выявления психологически реального значения, описано психологически реальное смысловое содержание социально-психологической лексики в русском языковом сознании, выявлены возрастные и тендерные особенности социально-психологической лексики в языковом сознании, показана возможность применения разработанной методики для выявления степени сформированности значений слов в сознании различных групп людей.

Практическая значимость работы определяется возможностью использования полученных результатов в курсах лексикологии, общего языкознания, психолингвистики, в возможности создания психолингвистического толкового словаря.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Фактом языкового сознания является психологически реальное значение слова, представляющее собой упорядоченное единство всех семантических компонентов, реально связанных с данной звуковой оболочкой в сознании носителя языка. Значение слова в лексикографических источниках и значение в сознании носителя языка существенно различаются по объему семантических компонентов, числу значений и их иерархии в семантеме.

2. Для описания значения слова как факта языкового сознания может быть применена методика свободного ассоциативного эксперимента, дополненная процедурой семантической интерпретации ассоциатов. Прием семной интерпретации ассоциатов как объективации отдельных семантических компонентов семантики слова-стимула обеспечивает выявление психологически реального значения слова как феномена языкового сознания носителя языка, а прием семемной интерпретациивыделение отдельных семем в семантеме психологически реального значения слова.

3. Методика выявления психологически реального значения включает 5 основных этапов: проведение свободного ассоциативного эксперимента, семная интерпретация ассоциатов, семемная атрибуция семантических компонентов, формулирование психологически реального значения, полевая стратификация психологически реального значения.

4. Компоненты психологически реального значения имеют яркую возрастную и заметную тендерную специфику, что эффективно выявляется используемыми экспериментальными приемами.

Апробация работы.

Результаты исследования обсуждались на ежегодных региональных научных конференциях «Культура общения и ее формирование» (Воронеж, областной институт повышения квалификации работников образования, 2001; 2006), на ежегодных научных сессиях филологического факультета Воронежского государственного университета (Воронеж, 20 042 006), на Всероссийских научно-практических конференциях «Проблемы изучения живого русского слова на рубеже тысячелетий» (Воронеж, государственный педагогический университет, 2003, 2005), на Всероссийской научно-практической конференции «Молодежь и наука XXI века» (Красноярск, 2004), на международной научно-практической конференции «Русистика и современность» (Санкт-Петербург, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, 2004), на Всероссийской научно-методической конференции «Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников (Воронеж, областной институт повышения квалификации работников образования, 2004), на международных конференциях «Человек в информационном пространстве» (Ярославль, Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского, 2004, 2006), на международной научной конференции «Социокультурные аспекты профессионального общения» (Воронеж, Воронежский государственный архитектурно-строительный университет, 2005), на международной конференции «Актуальные проблемы языковедения и теории перевода» (Курск, Российский открытый социальный институт, 2005), на международной конференции «Информация — КоммуникацияОбщество» (Санкт-Петербург, Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ» им. В. И. Ульянова, 2005), на международной конференции по риторике «Риторика и культура речи в современном обществе и образовании» (Москва, Государственный институт русского языка им. A.C. Пушкина, 2006 г.).

Работа обсуждалась на заседании кафедры общего языкознания и стилистики Воронежского государственного университета.

Материалы диссертации легли в основу спецкурса «Основы психолингвистики. Психолингвистика лексикона», читаемого на филологическом' факультете Воронежского ГУ для студентов специализации «Психолингвистика» .

Содержание диссертационной работы отражено в 25 публикациях.

ВЫВОДЫ.

Проведенное исследование показало, что психологически реальное значение слова имеет ярко выраженнную возрастную специфику.

У информантов младшей возрастной группы психологически реальные значения более унифицированы, значения в их сознании имеют менее развитую периферию, меньшее количество индивидуальных сем. Эксперимент показал, что в сознании представителей младшей возрастной группы наблюдается больший процент незнания значения слов (это видно из количества отказов). В психологически реальном значении представителей молодого поколения более яркими являются конкретные значения, их количество превышает число абстрактных значений, социально-культурный компонент если и есть, то его яркость довольно низкая.

Уровень стандартности ассоциативных реакций больше у информантов младшей возрастной группы, что свидетельствует о большей унифицированности значений слов в их сознании. С возрастом психологически реальные значения становятся более индивидуальными. В их структуре большее число принадлежит абстрактным значениям. В сознании информантов старшей возрастной группы более яркой становится социально-культурная составляющая. С возрастом увеличивается процент оценочных компонентов в значении. Количество разных и единичных реакций, актуализирующих то или иное психологически реальное значение, больше всего дают испытуемые старшей возрастной группы, меньше — опрошенные младшей возрастной группы.

Наибольшее количество отказов наблюдается в младшей возрастной группе испытуемых, наименьшее — в средней возрастной группе. Среди ответов, полученных от испытуемых старшей возрастной группы практически нет отказов.

Наибольшие возрастные расхождения отмечены у слов закон (испытуемые средней возрастной группы выделяют значение «принятые правила какой-либо игры», которое опрошенные двух других возрастных групп не отмечают), ответственность (для информантов младшей возрастной группы на первом месте стоит значение «чувство долга», для остальных опрошенных — «обязанность отвечать за свои поступки»), правда (только информанты младшей возрастной группы отмечают значение «часть средневековых названий законов», испытуемые младшей возрастной группы в значении «то, что соответствует истине» не выделяют сему «является относительной»), преступник (опрошенные младшей возрастной группы не отмечают сему «занимается террором», информанты средней возрастной группы не выделяют сему «вызывает страх»), семья (испытуемые младшей возрастной группы не выделяют значение «сообщество насекомых»). Наименьшие возрастные различия характерны для лексем благородство, зависимость, наказание, насшие, независимость.

Количество сем, составляющих психологически реальное значение слова, с возрастом увеличивается. Из семантических признаков раньше всего в значениях формируются такие семантические признаки, как «носитель признака», «вызываемый образ», «оценка», «близкое понятие», «противоположное понятие». Затем появляются семантические признаки «составляющие элементы», «вызываемая эмоция», «субъект проявления качества или признака», «объект проявления качества или признака». Позже всего в психологически реальном значении формируются такие семантические признаки, как «типичный представитель», «форма выражения», «вызываемое воспоминание», «результат», «основные функции» .

Гендерная специфика психологически реальных значений исследуемых слов ярко не выражена.

Наиболее существенные тендерные отличия отмечена у слов борьба (для опрошенных — женщин на превом месте стоит значение «стремление добиться чего-либо», а для информантов — мужчин — значение «противостояние»), закон (наблюдается разная иерархия значений), признание (наблюдается иная иерархия значений), родина (в сознании информантов — мужчин не обнаружены такие семы, как «ассоциируется с детством», «вызывает чувство тоски», «где человек живет», «деревня»), труд (иная иерархия значений). Наименее гендерно дифференцированы в сознании опрошенных значения слов благородство, долг, жалость, ложь, насшие, независимость, ответственность, помощь, что связано, видимо, с тем, что значения формируются у людей в раннем детском возрасте, когда тендерные различия не столь существенны, и сохраняются в течение всей жизни практически в неизменном виде. Наиболее унифицированы психологически реальные значения в сознании мужчин.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Под психологически реальным значением понимается упорядоченное единство всех семантических компонентов, реально связанных с данной звуковой оболочкой в сознании носителя языка. Это семантические компоненты, которые актуализируют изолированно взятое слово в сознании носителей языка, в единстве его ядерных и периферийных признаков.

Целесообразно различать лексикографическое значение слова и психологически реальное значение.

Лексикографическое значение — это результат осмысления значения слова лексикографами, в результате которого необходимо в сжатом виде представить основное содержание слова. Это значение создается лексикографами в соответствии с принципом редукционизма, то есть минимизации признаков, включаемых в значение при его описании.

Психологически реальное значение слова — это упорядоченное единство всех семантических компонентов, которые реально связаны с данной звуковой оболочкой в языковом сознании носителей языка. Психологически реальное значение структурировано по полевому принципу, а образующие его компоненты образуют иерархию по яркости.

Лексикографическое значение описывается логическими, традиционными методами семного анализа и не предполагает экспериментальной проверки. Описание психологически реального значения основано на обобщении результатов психолингвистических исследований.

Значение слова в лексикографических источниках существенно отличается от значения слова в языковом сознании. Психологически реальное значение шире по объему компонентов, при его описании в 30% случаев выделяется большее число значений, наблюдается иная иерархия значений.

Психологически реальное значение демонстрирует более высокую оценочность и образность, а также допускает наличие в семантике слова противоречивых семантических компонентов.

В лексикографическом значении семемы упорядочены по производности, в психологически реальном — по яркости в языковом сознании.

Экспериментальное исследование психологически реального значения проводится с использованием методики, состоящей из 5 этапов: 1. Проведение свободного ассоциативного эксперимента.

Методика свободного ассоциативного эксперимента может быть успешно примененена для описания значения слова как факта языкового сознания. Асоциативный эксперимент не только выявляет ассоциативные связи лексм в ментальном лексиконе, но и может являться методом семантического анализа.

2.Семная интерпретация ассоциатов.

Значения ассоциатов интерпретируются как значения семантических компонентов, образующих значение слова-стимула. При этом происходит обобщение полученных результатов: близкие по семантике ассоциаты, называющие один и тот же семантический компонент, объединяются, а их частотность суммируется.

Обобщаются однокоренные ассоциаты, перифразы, номинации одного семантического компонента словами разных частей речи, синонимами и т. п., то есть ассоциаты, фактически словесно номинирующие один и тот же семантический компонент.

3. Семемная атрибуция семантических признаков и семантических компонентов.

Выделенные на предыдущем этапе семы группируются по отдельным значениям (семемам), которые вычленяются на основе различной денотативной отнесенности семантических компонентов. В результате становится ясным количество разных семем, реально представленных в психологически реальном значении слова-стимула, и каждая семема оказывается представленной набором некоторых семантических компонентов.

4. Формулирование психологически реальных значений.

Выделенные на предыдущем этапе значения формулируются как упорядоченное связное перечисление экспериментально выявленных семантических компонентов каждого значения в их связи друг с другом.

Каждое значение формулируется отдельно, указывается общее количество испытуемых, актуализировавших это значениепри каждой семе указывается количество испытуемых, объективировавших эту сему в ходе эксперимента.

5. Полевая организация психологически реального значения слова.

Далее осуществляется полевая стратификация исследуемого психологически реального значения. Может быть проведена полевая стратификация семантемы слова в целом, а также каждого отдельного значения.

Таким образом, экспериментальное описание психологического значения слова позволяет выявить не только психологически реальные для языкового сознания семантические компоненты, образующие значение, но и дает возможность выявить психологически реальный набор значений слова, определить основное и неосновные значения и ранжировать их по психологической яркости в смысловой структуре слова.

Кроме того, результаты экспериментального исследования позволяют определить ядро и периферию каждого значения.

Экспериментальное исследование позволило выделить три вида соотношения лексикографического значения и психологически реального значения: совпадение набора психологически реальных значений и значений, зафиксированных в словаряхналичие психологически реальных значений, не зафиксированных в словарях, но выявленных в экспериментеналичие значений, зафиксированных в словарях, но не подтвержденных как психологически реальные.

Значения, не зафиксированные в словарях, могут быть разделены на специальные (отсутствующие в словарях, но являющиеся фактом лексико-семантической системы языка) и «новые» {еще не зафиксированные в словарях, но уже вошедшие в практику употребления).

Эксперимент подтвердил, что приблизительно 50% из тех значений, которые имеют в словарях помету устар., действительно являются устаревшими, остальные же значения в языковом сознании таковыми не оказались и продолжают функционировать в языке.

В структуре психологически реального значения не всегда обнаруживается архисема. Не у всех слов можно выделить все три вида периферии.

Проведенное исследование позволяет выявить несколько существенных параметров, релевантных для описания психологически реального значения слова.

Одним из них является степень яркости значения. Под яркостью значения понимается относительная степень осознаваемости данного значения носителем языка. Яркость значения выявляется экспериментальными приемами и определяется процентом испытуемых, подтвердивших существование данного значения в их языковом сознании. Индекс яркости значения вычисляется как отношение числа реакций, подтверждающих данное значение, к общему количеству ассоциаций. Так, например, из семи значений лексемы закон значение «постановление высшего органа государственной власти» подтверждено большей частью испытуемых (67%) и может быть охарактеризовано как значение с высокой степенью яркости, значение «правило общественного поведения» подтверждено 30% информантов и имеет среднюю степень яркости, значение «взаимосвязь явлений действительности» подтверждено 0,3% опрошенных и может быть охарактеризовано как значение с низкой степенью яркости.

Другим существенным признаком психологически реального значения слова является степень оценочности, которая отражает частоту оценочных реакций на слово-стимул. Индекс оценочности вычисляется как отношение числа оценочных ассоциатов к общему числу ассоциатов. Например, индекс оценочности слова благородство — 3%, слова обязанность — 12,2%, слова жадность — 10,2%, слова уважение — 1,6%. Если индекс оценочности превышает 10%, он рассматривается как высокийот 6% до 9% - среднийот 1% до 5% - низкий- 0% - индекс оценочности отсутствует. Эксперимент показал, что слов с высоким индексом оценочности обнаружено 40%, со средним — 3%, с низким — 51%, оценочность отсутствует в 6% слов. Наиболее оценочными словами являются насилие (ИО 21,8%) и справедливость (ИО 27,2%). Наименее оценочными выступают такие слова, как жертва (ИО 1%), зависимость (ИО 1%), независимость (ИО 1%), признание (ИО 0,6%). Слова борьба, гость являются неоценочными.

Характерным признаком психологически реального значения слова выступает также степень эмоциональности, которая отражает частоту эмоциональных ассоциативных ответов на слово-стимул. Индекс эмоциональности вычисляется как отношение числа эмоциональных ассоциатов к общему количеству ассоциативных реакций. Если индекс эмоциональности превышает 10%, он рассматривается как высокийот 6% до 9% - среднийот 1% до 5% - низкий индекс эмоциональности. Эксперимент показал, что слов с высоким индексом эмоциональности обнаружено 46%, со средним — 14%, с низким — 40%. Наиболее эмоциональными являются слова жалость (ИЭ 60,4%), несправедливость (ИЭ 45,7%) и насилие (ИЭ 37,3%). Наименее эмоциональными выступают такие слова, как благородство (ИЭ 1,7%), борьба (ИЭ 1,7%) и самостоятельность (0,6%). В результате эксперимента неэмоциональных слов не обнаружено.

Исследование показало, что слово в языковом сознании может быть оценочным, но с низким индексом эмоциональности (например, долг, справедливость, труд) — эмоциональным, но не оценочным или с низким индексом оценочности (например, гость, грех, жалость, жертва, зависимость, несправедливость, преступник, семья) — эмоциональным и оценочным (например, ложь, наказание, насилие).

Важным является такой параметр психологически реального значения, как степень семантической противоречивости. В 43% проанализированных слов выявлены антонимические семы, входящие в структуру одного и того же психологически реального значения слова. Так, в значении слова закон противоречивыми оказываются такие семы, как подлежит неукоснительному исполнению 40 — необязателен для исполнения 7, оценивается негативно 18 — оценивается позитивно 8, подлежит неукоснительному исполнению 40 — необязателен для исполнения 7- в значении слова гость — такие семы, как является чужим человеком 7 — является родственником 3, приходит без приглашения 17 -приходит по приглашению 10, доставляет хозяевам радость 55 — причиняет хлопоты 26- в значении слова совесть — оценивается негативно 80 — оценивается позитивно 79- в психологически реальном значении слова труд — оценивается положительно 89 — оценивается отрицательно 72- в значении слова преступник — ему свойственна жестокость 4 — он является слабым человеком 6- в значении слова ответственность — оценивается отрицательно 18 — оценивается положительно 17. Противоречивые семы обнаружены в словах гость, грех, жадность, закон, ложь, наказание, обязанность, ответственность, помощь, преступник, признание совесть, труд. Индекс семантической противоречивости вычисляется как отношение совокупности антонимических сем к общему количеству выявленных сем в слове. В 15% исследуемых слов обнаружен высокий уровень семантической противоречивости, в 70% - средний, в 15% - низкий.

Ярким признаком психологически реального значения слова является Ф образность. Под образностью понимается ассоциативная связь звуковой оболочки слова с образом какого-либо предмета реальности или с персонажем прецедентных текстов. Из проанализированных слов 50% демонстрируют образность.

Еще одним специфическим параметром психологически реального значения выступает субъективность, которая определяется количеством единичных ассоциаций, полученных на слово-стимул. Индекс субъективности вычисляется как отношение единичных ассоциаций к общему количеству реакций. Так, высокий индекс субъективности выявлен у слов гость и жертва, низкий — у слов война и семья.

В структуре психологически реального значения выделяются символическая и социально-культурная составляющие, которые отсутствуют в лексикографическом значении проанализированных слов.

Результаты экспериментального исследования показывают, что у ® психологически реального значения слова в сознании носителя языка существует ярко выраженная возрастная специфика. У информантов младшей возрастной группы психологически реальные значения более унифицированы, значения в их сознании имеют менее обширную периферию, меньшее количество индивидуальных сем. Эксперимент показал, что в сознании представителей младшей возрастной группы наблюдается больший процент незнания значения слов (это видно из количества отказов: информанты младшей возрастной группы дали 265 отказов на исследуемые слова-стимулыопрошенные средней возрастной группы — 106 отказовиспытуемые старшей возрастной группы — 73 отказа). В психологически реальном значении у представителей молодого поколения более яркими являются конкретные значения, а социально-культурный компонент если и есть, то его яркость довольно низкая. С # возрастом увеличивается количество единичных реакций испытуемых, а это означает, что психологически реальные значения становятся более субъективными. В сознании информантов старшей возрастной группы более яркой становится социально-культурная составляющая (она занимает около 25% объема значенияв сознании опрошенных младшей возрастной группы — 0 — 5%- в сознании испытуемых средней возрастной группы — 10−15%). С возрастом увеличивается процент оценочных компонентов в значении.

Количество сем, составляющих психологически реальное значение слова, с возрастом увеличивается. Раньше всего в значениях исследованных слов формируются такие семантические признаки, ка^ носитель признака", «вызываемый образ», «оценка», «близкое понятие», «противоположное понятие». Затем появляются семантические признаки составляющие элементы", «вызываемая эмоция», «субъект проявления качества или признака», «объект проявления качества или признака». Позже всего в психологически реальном значении формируются такие семантические признаки, как «типичный представитель», «форма выражения», «вызываемое воспоминание», «результат», «основные функции» .

Гендерная специфика психологически реальных значений исследуемых слов ярко не выражена. Отличия обнаружены в следующем: наиболее унифицированы психологически реальные значения в сознании мужчин, значения в языковом сознании женщин более индивидуальны, неповторимы, женщины дают больше единичных реакций, у них выше индекс эмоциональности значения. Наибольшее количество отказов на слова-стимулы дают испытуемые — женщины, что отражает меньшую степень сформированности или осознаваемости исследуемых значений в женском языковом сознании.

Таким образом, основные отличия психологически реального значения слова от лексикографического заключаются в следующем:

— психологически реальное значение шире по объему компонентов,.

— в 30% случаев в психологически реальном значении выделяется большее число значений;

— в 34% случаев в семантике слова наблюдается иная иерархия психологически реальных значений;

— психологически реальное значение демонстрирует более высокую оценочность, эмоциональность, образность и субъективность семантики, а также допускает наличие в семантике слова противоречивых семантических компонентов;

— в структуре психологически реального значения можно выделить символическую и социально-культурную составляющие;

— ядро психологически реального значения слова может быть представлено только оценочным компонентомв лексикографическом значении семемы упорядочены по производности, в психологически реальном — по яркости в семантике.

По результатам проведенного исследования был разработан экспериментальный психолингвистический толковый словарь. Словарная статья в таком словаре имеет вид связного перечисления психологически реальных сем, упорядоченных по убыванию яркости. Статьи этого словаря отличаются от статей в толковых словарях тем, что значения и семы в дефинициях ранжируются не по производности, а по яркостиприводится полный, а не «сокращенный» семный состав.

Психолингвистический толковый словарь позволяет представить значение как феномен реального языкового сознания и будет полезен педагогам, переводчикам, специалистам в области культурологии, межкультурной коммуникации, анализа текста. Такой словарь наглядно показывает, что в семантике оказывается более релевантным для языкового сознания носителя языка, а что составляет периферию значения.

Образцы экспериментальных статей психолингвистического толкового словаря представлены в приложении № 2.

Дальнейшие исследования в области психологически реального значения слова могут быть направлены на совершенствование методики его выявления и описания (в том числе и с применением других экспериментальных приемов) — на описание психологически реальных значений основных семантических разрядов русской лексики, а также на разработку психолингвистического толкового словаря рруссксского языка и на сопоставительные исследования психологически реального значения слов в разных языках.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Р.Г. Значение в языке. Философский анализ / Р. Г. Авоян. -М.:
  2. Высшая школа, 1985. -С. 23−24.
  3. Т.А. История языкознания: учеб. пособие для студ. высш.учеб. заведений / Б. А. Ольховиков, Ю. В. Рождественский / под ред. ® С. Ф. Гончаренко. -М.: Издательский центр «Академия», 2003. -672 с.
  4. Ю.Д. Избранные труды. Т. I. Лексическая семантика: синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. -2-е изд., испр. и доп. -М.: Школа «Языки русской культуры», Издат. фирма «Вост. лит-ра» РАН, 1995. -472 с.
  5. И.В. Лексикология современного английского языка / И. В. Арнольд. -М: Изд-во лит-ры на иностр. языка, 1959. 351 с.
  6. О.Г. Объективация концепта «труд» в русском языке / О. Г. Артемова // Культура общения и ее формирование: сб. науч. тр. -Вып. 8 / сост. и научн. ред. И. А. Стернин. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. -С. 132−133.
  7. Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения / Н. Д. Арутюнова // Аспекты семантических исследований.• -М.: Наука, 1980. -С. 156−249.
  8. Н.Д. О стыде и совести / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка: языки этики / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко, Н. К. Рябцева. -М: Языки русской культуры, 2000. -С. 54−78.
  9. Аспекты лексического значения / под ред. И. А. Стернина. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 1982. -160 с.
  10. Е.В. Лексическое значение слова как способ выражения культурно-языкового значения / Е. В. Бабаева // Языковая личность: культурные концепты: сб. научн. трудов. -Волгоград, Архангельск: Перемена, 1996. -С. 25−33.
  11. Е.А. Балашова. -Пермь, 2005. -18 с.
  12. Л.В. Психолингвистическое исследование особенностей идентификации широкозначных слов (на материале существительных): автореф. дис.. канд. филол. наук / Л. В. Барсук. -Саратов, 1991. -16 с.
  13. A.A. Языковое сознание: сущность и статус / A.A. Белобородов // Современная наука и закономерности ее развития. Вып. 4. -Томск, 1987. С. 92−104.
  14. В.П. Введение в психолингвистику: учеб. пособие / В.П.
  15. Белянин. -М.: ЧеРо, 1999. 128 с.
  16. Э. Общая лингвистика / Э. Бенвенист. —М.: Прогресс, 1974. -^447с.
  17. Ф.М. История лингвистических учений: учебн. пособие для филол. спец-й ун-тов и пед. ин-тов / Ф. М. Березин. — М.: «Высшая школа», 1975.-304с.л 17. Березин Ф. М. Общее языкознание / Ф. М. Березин, Б. Н. Головин. -М.:1. Просвещение, 1979. 416 с.
  18. О.И. Языковое сознание и вопросы теории мотивации / О. И. Блинова //Язык и личность. -М.: Наука, 1989. -С. 122−126.
  19. Блумфилд JL Язык / JL Блумфилд. -М.: Прогресс, 1968. -608с.
  20. А.Б. Национальная специфика концепта «гостеприимство» в русской и англоязычной культурах / А. Б. Болхоева // Культура общения и ее формирование. Вып. 8 / сост. и научн. ред. И. А. Стернин. -Воронеж, 2001. -С. 69−71.
  21. А.Б. Репрезентация концепта «гостеприимство» в русском и английском языках / А. Б. Болхоева // Язык и национальное сознание. Вып. 2 / сост. и научн. ред. И. А. Стернин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1999. -С. 55.
  22. А.П. Национально-культурная специфика языкового ® сознания хакасов, русских и англичан (на материале ядра языковогосознания): дис. .канд. филол. наук / А. П. Боргоякова. -М., 2002. -181 с.
  23. О.О. Языковая категоризация первостихии воздуха, огня, воды и земли (на материале русского и английского языка): дис. канд филол. наук / О. О. Борискина. -Воронеж, 1999. -124 с.
  24. Н.В. Язык как форма сознания / Н. В. Бугорская // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистические и когнитивные аспекты: сб. статей / под общ. ред. В. А. Пищальниковой. -М., Барнаул: Изд-во Алтайск. ун-та, 2003. С. 43−52.
  25. Бут A.M. Семантика слова «закон» в русских пословицах / A.M. Бут // Фразеология. -Тула: ТГУ, 2000. -С. 53−55.
  26. А.П. Исследование лексики в психолингвистическом # эксперименте: на материале цветообозначений в языках разныхсистем / А. П. Василевич / отв. ред. В. Н. Телия. -М.: Наука, 1987. -138 с.
  27. Е.Ф. Структура образа / Е. Ф. Василюк // Вопросы психологии. -1993. -№ 5. -с.5−19.
  28. Введение в языкознание: курс лекций: пособие для студентов филолог, ф-тов ун-тов / И. А. Стернин и др. -Воронеж: Истоки, 2004. -153 с.
  29. И.Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху / И. Т. Вепрева. -Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2002. -380 с.
  30. ЗО.Виноградов В. В. Лексикология и лексикография: избран, труды / В.В.
  31. Виноградов / отв. ред. В. Г. Костомаров. -М.:Наука, 1977. -312 с. 31. Виноградов В. В. Русский язык: Грамматическое учение о слове: уч. пособие / B.B. Виноградов / отв. ред. Г. А. Золотова. -М.: Высшая школа, 1986. -639 с.
  32. Витгенштейн JL Философские исследования / JI. Витгенштейн // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI / под общ ред. Е. В. Падучевой. -М.: Прогресс, 1985. -С. 79−128.
  33. Е.В. К вопросу о национальной специфики наименованийпредметно-смысловой сферы «закон» в русском языке / Е. В. Воронина // Язык и национальное сознание. Вып. 4 / под ред. И. А. Стернина. -Воронеж: Истоки, 2003. -С. 68−71.
  34. Л.С. Избранные психологические исследования /Л.С. Выготский. -М: Изд-во АПН РСФСР, 1956. -519с.
  35. Л.С. Мышление и речь / Л. С. Выготский. -М.: Лабиринт, 1996. -С. 295−363.
  36. М. Образ женщины в языковом сознании русских и• башкир, проживающих в Челябинской области / М. Гаврилина. -(http://www.rbtl.ru/vatandash www/05 01/170.htrrT).
  37. Гак В. Г. Актантная структура грехов и добродетелей / В. Г. Гак // Логический анализ языка: языки этики / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко, Н. К. Рябцева. -М.: Языки русской культуры, 2000. -С. 9096.
  38. Гак В. Г. Язык как форма самовыражения народа / В. Г. Гак // Язык как средство трансляции культуры. -М.: Наука, 2001. -С. 54−68.
  39. A.C. Психолингвистический анализ процесса метафоризации: автореф. дис. .канд. филол. наук / A.C. Галстян. -Ереван, 1985.-19 с.
  40. П.Я. Языковое сознание и некоторые вопросы взаимоотношения языка и мышления / П. Я. Гальперин // Вопросы• философии. -1977. -№ 4. -С. 95−101.
  41. .Т. Язык: уч. пособие по языкознанию / Б. Т. Танеев. -Уфа: Изд-во БГПУ, 2001. -С. 18−30.
  42. Г. В. Энциклопедия философских наук: Т. З. Философия духа / Г. В. Гегель. -М.: «Мысль», 1977. 471 с.
  43. О.В. Семантико-ассоциативная структура концепта «война"на материале произведений Р.Олдингтона и В.М. Гаршина): автореф.дис. канд. филол. наук / О. В. Головань. -Барнаул, 2003.- 19 с.
  44. T.B. Отношение к труду в русской культуре / Т. В. Гоннова // Языковая личность: проблемы обозначения и понимания. -Волгоград: Перемена, 1997. -С. 42−43.
  45. Т.В. Социокультурные характеристики концепта «Труд» в русском сознании: автореф. дис.. канд. филол. наук / Т. В. Гоннова. -Волгоград, 2003. -19 с.
  46. Т.В. Труд / Т. В. Гоннова // Антология концептов. В 2 т. Т. 2 / под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. -Волгоград: Парадигма, 2005. -С. 309−322.
  47. И.Н. Избранные труды по психолингвистике / И. Н. Горелов. -М.: Лабиринт, 2003. -320 с.
  48. И.Н. Невербальные компоненты коммуникации / И. Н. Горелов. -М.: Наука, 1980. -104 с.
  49. И.Н. Соотношение невербального и вербального в коммуникативной деятельности / И. Н. Горелов // Исследование речевого мышления в психолингвистике. -М.: Наука, 1985. -С. 116 150.
  50. И.Н. Основы психолингвистики: уч. пособие / И. Н. Горелов, К. Ф. Седов. -3-е изд., перераб. и доп. -М.: Лабиринт, 2001.-304 с.
  51. Е.И. Языковое сознание (ассоциативная парадигма): дис. .докт. филол. наук / Е. И. Горошко. -М., 2001.-553 с.
  52. Е.И. Языковое сознание: тендерная парадигма: монография / Е. И. Горошко. -М.-Харьков: Издат. Дом «ИНЖЭК», 2003Б. -440 с.
  53. Е.Л. Значение ответственности в синтаксическом представлении / Е. Л. Григорьян // Логический анализ языка: языки этики / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко, Н. К. Рябцева. -М.: Языки русской культуры, 2000. -С. 97−100.
  54. Е.И. Абстрактная лексика в языковом сознании школьников (экспериментальное исследование языкового сознания старшеклассников): дис. .канд. филол. наук / Е. И. Грищук. -Воронеж, 2002. -238 с.
  55. В. Избранные труды по языкознанию / В. Гумбольдт / пер. с нем.- общ. ред. Г. В. Рамишвили- послесл. A.B. Гулыги и В. А. Звегинцева. -М.: ОАО ИГ «Прогресс», 2000. -400 с.
  56. Е.В. Психолингвистический анализ восприятия художественного текста в различных культурах: дис. .канд. филол. наук / Е. В. Данилова. -М., 2001. -204 с.
  57. .В. Концепт образа мира в языковом сознании русских, бурят и англичан (национально-культурный аспект): дис. .канд. филол. наук / Б. В. Дашиева. -М., 1999. -227 с.
  58. В.З. Психолингвистика / В. З. Демьянкова // Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред Е. С. Кубряковой. -М.: Изд-во МГУ, 1996. -С. 147−153.
  59. Джонсон-Лэрд Ф. Процедурная семантика и психология значения / Ф. Джонсон-Лэрд // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII / подред. В. В. Петрова, В. И. Герасимова. -М.: Изд-во «Прогресс», 1988. • С. 234−257.
  60. Н.В. Формы существования и функционирования языкового сознания в негомогенной лингвокультурной среде: дис. .докт. филол. наук / Н. В. Дмитрюк. -М., 2000. -446 с.
  61. C.B. Этнокультурная специфика образа времени в языковом сознании русских, казаков и англичан: дис. .канд. филол. наук / C.B. Дмитрюк. -М., 2001.-193 с.
  62. В.А. Психолингвистическая верификация системного характеракультурно-исторических компонентов лексического значения слов / В. А. Доборович // Текст. Высказывание. Слово. -М.: ИЯ АН СССР, 1983. -С. 130−135.
  63. Д.И. Категория идеального и ее соотношение с понятиями индивидуального и общественного сознания / Д.И. Дуборовский//Вопросы философии. -1988. -№ 1. -С. 15−27.
  64. М.Р. Языковое сознание и суггестивность / М. Р. Желтухина // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистические и когнитивные аспекты: сб. статей / под общ. ред. В. А. Пищальниковой. -М., Барнаул: Изд-во Алтайск. ун-та, 2003. -С. 76−93.
  65. Н.И. Речь как проводник информации / Н. И. Жинкин. -М.: Наука, 1982.-159 с.
  66. Н.И. Язык-речь-творчество. Избранные труды:
  67. Исследования по семиотике, психолингвистике, поэтике / Н.И.
  68. A.B. Сознание и мышление / A.B. Иванов. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1994. 129 с.
  69. Л.А. Концепт «труд» в русской языковой картине мира / Л.А. ^ Иванова, Л. А. Самохина // Язык и межкультурная коммуникация:
  70. Материалы международной конференции. -Уфа: Изд-во Башкир, гос.пед. ун-та, 2002. -С. 89−90.
  71. Э.В. Идеальное / Э. В. Ильенков // Философская энциклопедия. -М.: АН СССР, 1962. -Т.2. -С. 219−227.
  72. Э.В. Проблема идеального / Э. В. Ильенков // Вопросы философии. -1979. -№ 6. -С.7.
  73. Э.В. Соображения по вопросу об отношении мышления и языка (речи) / Э. В. Ильенков // Вопросы философии. -1977. -№ 6. -С. 92−96.
  74. Э.В. Философия и культура / Э. В. Ильенков. -М.: Политиздат, 1991. -464 с.
  75. Интонация и языковое сознание: Психолингвистическое исследование / О. В. Абакумова и др. / [под ред. проф. JI.B. Величковой]. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. —156 с.
  76. Т.Л. Языковое сознание и когнитивное сознание в аспекте деятельностного подхода / Т. Л. Калентьева. -Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1998.-176 с.
  77. В.И. Культурные доминанты в языке / В. И. Карасик // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. трудов. -Волгоград, Архангельск: Перемена, 1996. -С. 3−16.
  78. В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. -Волгоград: Перемена, 2002. -477 с.
  79. Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть / Ю. Н. Караулов. -М.: ИРЯ РАН, 1999. -180 с.
  80. Караул ов Ю. Н. Показатели национального менталитета в ассоциативно-вербальной сети / Ю. Н. Караулов // Языковое сознание и образ мира. -М.: ИЯ РАН, 2000. -С.191−206.
  81. Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. -М.: Наука, 1987. -261 с.
  82. ЮЗ.Кистаубаева Д. М. Русские и Казахские соматические портреты (теоретико-эксперименатльное исследование по материалам ассоциативного эксперимента): автореф. дис.. канд. филол. наук / Д. М. Кистаубаева. -М., 2001. -22 с.
  83. А.П. Ассоциативный эксперимент в ряду других методов семантических исследований / А. П. Клименко, А. Е. Супрун // Словарь ассоциативных норм русского языка / под ред. A.A. Леонтьева. -М.: МГУ, 1977. -С. 17−25.
  84. Н.О. Лингвокультурологический анализ русского концепта «грех» (на материале лексических, фразеологических ипаремических единиц): автореф. дис.. канд. филол. наук / Н. О. Козина. -Иваново, 2003. 20 с.
  85. Юб.Колосова Л. И. Концепт «совесть» в концептосфере русского и французского языков / Л. И. Колосова // Язык и национальное сознание / под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1998. -С. 88−89.
  86. Т. Тендерные особенности восприятия концептов СЕМЬЯ, БЫТ, ДЕТСТВО / Т. Конева, Ю. Логвина, М. Шипилова // Культура общения и ее формирование. Вып. 11 / сост. и научн. ред. И. А. Стернин. -Воронеж: Истоки, 2003. -С. 36−39.
  87. Т.В. Концепт «гость» в русском и французском языках / Т. В. Коновалова // Язык и национальное сознание. Вып. 2 / сост. и научн. ред. И. А. Стернин. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 1999. С. 32−33.
  88. П.В. Гносеологические и логические основы науки / П. В. Копнин. -М.: «Мысль», 1974. -568 с.
  89. Ю.Кормакова Е. В. Концепт «труд» в немецкой и русскойлингвокультурах / Е. В. Кормакова // Проблемы современной лингвистики. -Волгоград: Колледж, 1999. -С. 15−19.
  90. Ш. Корнилов O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / O.A. Корнилов. -2-е изд., испр. и доп. -М.: ЧеРо, 2003. -349 с.
  91. ПЗ.Кошелев А. Д. О языковом концепте «долг» / А. Д. Кошелев // Логический анализ языка: языки этики / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко, Н. К. Рябцева. -М.: Языки русской культуры, 2000. -С. 119−124.
  92. В.И. Онтология мира и языковое сознание / В. И. Кураков // Аксиологическая лингвистика: проблемы коммуникативного поведения: сб. науч. трудов / под ред. В. И. Карасика, H.A.
  93. Ф Красавского. -Волгоград: Перемена, 2003. -С. 22−29.
  94. М.В. Стереотипы в языковом сознании русских эмигрантов 1920−30 гг.: автореф. дис. канд. филол. наук / М. В. Лапшинов. -М., 2002. -24 с.
  95. В.В. Экспериментальные методы в семасиологии / В. В. Левицкий, И. А. Стернин. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 1989. -192 с.
  96. Леонтьев А. А Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах / A.A. Леонтьев // Словарь ассоциативных норм русского языка / под ред. А. А Леонтьева. -М.: МГУ, 1977А.-С. 5−17.
  97. A.A. Языковое сознание и образ мира / A.A. Леонтьев // Язык и сознание: парадоксальная рациональность / под ред. Е. Ф. Тарасова. -М.: Ин-т языкознания РАН, 1993.-С. 16−21.
  98. A.A. От редактора / A.A. Леонтьев // Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. -М.: Прогресс, 1976А. -348 с. 123 .Леонтьев A.A. Психолингвистический аспект языкового значения /
  99. A.A. Леонтьев // Принципы и методы семантических исследований. -М.: Наука, 1976Б. -379 с.
  100. А.Н. Деятельность. Сознание. Личность / А. Н. Леонтьев. -М.: Политиздат, 1977Б. -304 с.
  101. А.Н. Материалы о сознании / А. Н. Леонтьев // Вестник МГУ. Сер. 14. Психология. -1988.- № 3.- С. 6−25.
  102. Т. История современной психологии / Т. Лихи. -3-е изд. -СПб.: Питер, 2003. -448 с.
  103. А.Ф. Диалектика символа и его познавательное значение / А. Ф. Лосев // Известия АН СССР. Сер. Лит-ры и языка. -1972. -№ 3. -С. 179−186.
  104. А.Р. Язык и сознание / А. Р. Лурия / под ред. Е. Д. Хомской.• Ростов н/Д: Изд-во «Феникс», 1998. -416 с.
  105. Ю.В. Природа ассоциации- структура словесной памяти и понятие ассоциативного значения / Ю. В. Любимов // Словарь ассоциативных норм русского языка / под ред. А. А Леонтьева. -М: МГУ, 1977. -С. 25−32.
  106. М.М. Удивительный мир слов и значений: иллюзии и парадоксы в лексике и семантике / М. М. Маковский. -М.: Высшая школа, 1989.-199 с.
  107. М.К. Сознание как философская проблема / М. К. Мамардашвили // Вопросы философии. -1990. -№ 10. -С. 3−18.
  108. Ф 132. Маркелова Е. В. Когнитивно-семантическая структура имендеятельности (на материале русских пословиц о труде и лени): автореф. дис. .канд. филол. наук / Е. В. Маркелова. -Томск, 2004. 32 с.
  109. H.A. Текст как способ репрезентации языкового сознания: автореф. дис.. канд. филол. наук/ H.A. Маркина. -М., 2001. -21 с.
  110. В.А. Ассоциативный эксперимент как один из методов исследования лексической антонимии / В. А. Маслова //
  111. А Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики.9 -Калинин, 1981.-С. 60−68.
  112. Т.П. Сознание как целостность и рефлексия / Т. П. Матяш. -Ростов н/Д: Изд-во Ростов, ун-та, 1988. -178 с.
  113. Методология современной психолингвистики: сб. статей / науч. ред. В. А. Пищальникова. М, Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2003. -204 с.
  114. И.И. Проблемы развития языка / И. И. Мещанинов. -Л.: Наука, 1975.-352с.
  115. Н.П. Психолингвистическая верификация процессов символизации значения слов / Н. П. Миничева // Текст. Высказывание. Слово. -М.: ИЯ АН СССР, 1983. -С. 118−129.
  116. Л.М. Проблема значения в теории языка и речи / Л. М. Минкин // Иностранная филология на рубеже тысячелетий: Вестник Харьковского национального университета им. В. Н. Карамзина.• № 471 / отв. ред. И. С. Шевченко. -Харьков: Харьков, 2000. -С. 179 193.
  117. Л.Н. Психолингвистический анализ неологизмов, заимствованных из английского языка (на материале экономических терминов): дис. .канд. филол. наук / Л. Н. Митирева. -М., 2002. -176 с.
  118. O.A. Лексическое значение в свете альтернативных научных парадигм / O.A. Михайлова // Известия уральск. гос. ун-та. Гуманитарные науки. Вып. 2. -1993. -№ 13. -С. 70−79.
  119. И.П. Концептуальные модели в семантической реконструкции (индоевропейское понятие «закон») / И. П. Михальчук // Известия РАН. Серия ЛЯ. -1997. № 4. -С. 29−39.
  120. В.И. Философия и методология науки: учеб. пособие / В.И.• Моисеев. -Воронеж: ЦЧКИ, 2004. -239 с.
  121. В.И. Парадигмы сознания и структуры сознания / В. И. Молчанов //Логос. -1992. -№ 1(3). -С.7−36.
  122. В.В. Язык, мышление и сознание et vice versa / B.B. Морковин, A.B. Морковина // Русский язык за рубежом. -1994. -№ 1. -С. 63−70.
  123. Е.Ю. Психолингвистическое исследование эмоциональной нагрузки слова: автореф. дис. .канд. филол. наук / Е. Ю. Мягкова. -М., 1986.-17 с.
  124. В.В. На грани третьего тысячелетия: что осмыслили мы, A приближаясь к XXI: философское эссе / В. В. Налимов. -М.:• Лабиринт, 1994. -72 с.
  125. Т.Н. Ассоциации и проблема целого высказывания / Т. Н. Наумова // Словарь ассоциативных норм русского языка / под ред. А. А Леонтьева. -М.: МГУ, 1977. -С. 37−45.
  126. Т.Х. Образы языкового сознания русских и вьетнамцев: сопоставительный анализ: дис. .канд. филол. наук / Т. Х Нгуен.ш М., 2000. -305 с.
  127. В.А. Зона фонетического реагирования в ассоциативном словаре школьника (на материале русского и английского языков): дис. .канд. филол. наук/В.А. Нефедова. -Саратов, 2003. -331 с.
  128. М.В. Знак-значение -язык: учебное пособие / М. В. Никитин. -СПб.: Изд-во РГПУ, 2001. -226 с.
  129. Е.С. Проблема сознания в психологии (исторический аспект) / Е. С. Никитина // Язык и сознание: парадоксальная рациональность / отв. ред. Е. Ф. Тарасов. -М.: ИЯ РАН, 1993. -С. 35−50.
  130. С.Е. Языковое сознание и самосознание личности в народной культуре / С. Е. Никитина // Язык и личность. -М.: Наука, 1989. -С. 34−40.
  131. М.Е. Коммерческая номинация: монография / М.Е.
  132. Новичихина. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 2003. -192 с.
  133. Новое в лингвистике. -М.: Прогресс, 1960. 470 с.
  134. И.В. Концепт «закон» в английской и русской лингвокультурах: автореф. дис.. канд. филолог, наук / И. В. Палашевская. -Волгоград, 2001. -24 с.
  135. А 163. Панфилов В. З. Взаимоотношения языка и мышления / В.З.
  136. Панфилов. -М.: «Наука», 1971.-232 с.
  137. В.З. Философские проблемы языкознания.
  138. Гносеологические аспекты / В. З. Панфилов. -М.: Изд-во «Наука», 1977.-287 с.
  139. H.H. Некоторые универсалии лжи в разных культурах / H.H. Панченко // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. трудов. -Волгоград, Архангельск: Перемена, 1996. -С. 230−236.
  140. X. Значение и референция / X. Патнэм // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIII. Логика и лингвистика (проблемы референции) / сост., ред и вступ. ст-я Н. Д. Арутюновой. -М.: «Радуга», 1982. -С. 377−391.
  141. О.Г. Символическое значение слова как особый объект лингвистической семантики (на материале русского и английского языков): дис. .канд. филол. наук / О. Г. Пестова. -Воронеж, 1988. — 184 с.
  142. В.Ф. Введение в экспериментальную психосемантику: исследование форм репрезентации в обыденном сознании / В. Ф. Петренко. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1983. -177 с.
  143. В.Ф. Основы психосемантики: учеб. пособие / В. Ф. Петренко. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. -400 с.
  144. В.Ф. Психосемантика сознания / В. Ф. Петренко. -М.: Наука, 1988. -207 с.
  145. A.B. История психологии / A.B. Петровский, М. Г. Ярошевский. -М.: РГГУ, 1994. -445 с.
  146. З.Д. Лексическая система языка (внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения): учебное пособие / З. Д. Попова, И. А. Стернин. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 1984. -148 с.
  147. З.Д. Общее языкознание: учеб. пособие для ун-тов / З. Д. Попова, И. А. Стернин. -2-е изд., перераб. и доп. -Воронеж: ЦЧКИ, 2004. -208 с.
  148. З.Д. Язык и национальная картина мира / З. Д. Попова, И. А. Стернин. -Воронеж: Изд-во «Истоки», 2003. -58 с.
  149. З.Д., Стернин И. А. Семантико-когнитивный анализ языка. Монография. -Воронеж: «Истоки», 2006. -226 с.
  150. Т.Г. Языковое сознание и языковая личность / Т. Г. Попова // Реальность, язык и сознание: межвуз. сб. научн. трудов. Вып. 2 /отв. ред. Т. А. Фесенко. -Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2002.-С. 412−415.
  151. А.Н. Язык и сознание: основные парадигмы исследования проблемы в философии XIX XX вв. / А. Н. Портнов. -Иваново: Ивановский гос. ун-т, 1994. -370с.
  152. Е.И. К вопросу описания концептаульных метафор лжи и обмана / Е. И. Потапова // Филология и культура. Материалы III международной научной конференции. Часть 2. -Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001.-С. 41−43.
  153. A.A. Мысль и язык / A.A. Потебня. -Киев: СИНТО, 1993. -189 с.
  154. О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира / О. Г. Почепцов // Вопросы языкознания. -1990. -№ 6. -С. 111−112.
  155. Проблема сознания в современной западной философии: критика некоторых концепций / В. А. Подорога и др. -М.: Наука, 1989. -256 с.
  156. Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности: труды Уральского психолингвистического общества. -Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2004. -Вып. 2. -252 с.
  157. Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста: межвуз. темат. сб. науч. тр. / под ред. А. А. Залевской. -Калинин: КГУ, 1988. -165 с.
  158. Психолингвистические проблемы семантики / отв. ред. А. А. Леонтьев, A.M. Шахнарович. -М.: Наука, 1983. -285 с.
  159. Психолингвистические проблемы функционирования слова в лексиконе человека / под общ. ред. A.A. Залевской. -Тверь: Тверск. гос. ун-т, 1999.-190 с.
  160. A.B. Соотношение «правды» и «истины» в аспекте тетрахотомии «всеобщее общее — особенное — единичное» / A.B. Пузырев // Филология и культура. Материалы III международной научной конференции. Часть 2. -Тамбов: Изд-во ТГУ, 2001. — С. 119 121.
  161. JI.A. Язык описания целостности и идеи Л.С.Выготского о «единицах» / Л. А. Радзиховский // Речь. Восприятие и семантика / ред. кол. P.M. Фрумкина. -М.: ИЯ АН СССР, 1988.-169 с.
  162. Г. В. Языкознание в кругу наук о человеке / Г. В. Рамишвили//Вопросы философии. -1981. -№ 6. -С. 104 110.
  163. Реальность, язык и сознание: межвузовск. сб. науч. тр. Вып. 1 / отв. ред. H.H. Болдырев, Т. А. Фесенко. -Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999.- 172 с.
  164. А.Н. Метатекст как форма экспликации метаязыкового сознания (на материале русских говоров Сибири) / А. Н. Ростова. -Томск: Томе. гос. ун-т, 2000. 279 с.
  165. С.Л. Бытие и сознание. Человек и мир / С. Л. Рубинштейн. -СПб: Питер, 2003. -512 с.
  166. С.Л. Основы общей психологии: учебник / С. Л. Рубинштейн / сост. A.B. Юрушлинский, К.А. Абульханова-Славская. -СПб.: Питер Компьютер, 1998. -705 с.
  167. A.B. Объективация концепта «быт» в лексико-фразеологической системе русского языка: дис. .канд. филол. наук / A.B. Рудакова. -Воронеж, 2003. -213 с.
  168. М.В. Психолингвистика: вступит, лекции: уч. пособие для вузов / М. В. Русакова. -СПб.: Изд-во «Союз», 2002. -51 с.
  169. H.H. Концепт «семья» в жанре семейных родословных: автореф. дис. канд. филол. наук/ H.H. Рухленко. -Белгород, 2005. -22 с.
  170. В.А. Ассоциативный эксперимент как средство экспликации национально-культурной специфики стереотипа / В.А.
  171. Рыжков // Проблемы связности и цельности текста. -М.: ИЯ РАН, 1982.-С. 108−115.
  172. Т.Ю. Психолингвистическое исследование процессов идентификации слова: автореф. дис. .докт. филол. наук / Т. Ю. Сазонова. -М., 2000. -46 с.
  173. Л.В. Введение в психолингвистику: курс лекций / Л. В. Сахарный. -Л.: ЛГУ, 1989. -184 с.
  174. Л.В. Производное слово как тип коммуникативной номинации / Л. В. Сахарный // Психолингвистические и социолингвистические детерминанты речи. -М.: АН СССР, Ин-т языкознания, 1978. -С. 65−182.
  175. П. Значение, содержание, прагматика / П. Сгалл // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI / общ ред. Е. В. Падучевой. -М.: Прогресс, 1985. -С. 384−398.
  176. Г. Г. Концепт чести в американской и русской культурахна материале толковых словарей) / Г. Г. Слышкин // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. трудов. -Волгоград, Архангельск: Перемена, 1996. -С. 54−59.
  177. Ю.А. Формы сознания и его многослойность / Ю. А. Сорокин // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. Москва, 30 мая 2 июня 1988. -М.: ИЯ РАН, 1988. -С. 164−165.
  178. Ф. Труды по языкознанию / Ф. Соссюр / под ред. А.А.
  179. Холодовича- перев. с франц. яз. -М.: Прогресс, 1977. 695 с.
  180. А.Г. Сознание и самосознание / А. Г. Спиркин. -М.: Политиздат, 1972. -303 с.
  181. Е.В. Фреймовый анализ русских глаголов поведения (наматериале ассоциативных реакций): автореф. дис. .канд. филол. наук / Е. В. Старостина. -Саратов, 2004. -23 с.
  182. Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю. С. Степанов. -М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. -824 с.
  183. И.А. Ассоциативный эксперимент и анализ структуры языкового значения / И. А. Стернин // Текст и культура: общие и частные проблемы. -М.: ИЯ РАН, 1985А. -С. 77−83.
  184. И.А. Контрастивная лингвистика: Проблемы теории и методики исследования / И. А. Стернин. -Воронеж: Истоки, 2004А. -189 с.
  185. И.А. Концепт и значение: какому виду сознания они принадлежат? / И. А. Стернин // Язык и национальное сознание. Вып. 7 / науч/ ред. И. А. Стернин. -Воронеж: Изд-во «Истоки», 2005.-С. 4−10.
  186. И.А. Лексическое значение слова в речи / И. А. Стернин. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 1985Б. -172 с.
  187. И.А. Психологически реальное значение слова и его изучение / И. А. Стернин // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики: межвузов, тематич. сб-к. -Калинин: Калинин, гос. ун-т, 1981. С. 116−122.
  188. И.А. Сознание и функции языка / И. А. Стернин // Вестник Воронежского государственного университета. Серия «Гуманитарные науки». -№ 2.- 2002.- С. 140−169.
  189. И.А. Язык и мышление: методич. пособие / И. А. Стернин. 4-е изд., испр. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 2004Б. -25 с.
  190. А.П. Психолингвистический и лингвистический подходы к проблемем языкового сознания / А. П. Стеценко // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. Москва, 30 мая 2 июня 1988. -М.: ИЯ РАН, 1988. -С. 170−171.
  191. Л.Д. Основы психологии: учебное пособие / Л. Д. Столяренко. -7-е изд., перераб. и доп. -Ростов н/Д: Феникс, 2003. -672 с.
  192. Структуры языкового сознания: сб. статей / Ю. А. Сорокин и др. -М.: Наука, 1990. -326 с.
  193. A.B. Английские и русские нравственные концепты в афоризмах и пословицах / A.B. Субботина // Язык и национальное сознание. Вып. 2 / науч. ред. И. А. Стернин. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 1999. -С.28−31.
  194. С.А. Личность в коммуникативном аспекте / С. А. Сухих. -Краснодар: Изд-во Южного ин-та менеджмента, 2004. -156 с.
  195. Е.Ф. Введение / Е. Ф. Тарасов // Язык и сознание: парадоксальная рациональность / под ред. Е. Ф. Тарасова. -М.: ИЯ РАН, 1993 А. -С. 6−15.
  196. Е.Ф. О формах существования сознания / Е. Ф. Тарасов // Язык и сознание: парадоксальная рациональность / под ред. Е. Ф. Тарасова. -М.: ИЯ РАН, 1993 Б. -С.86−97.
  197. Е.Ф. Языковое сознание перспективы исследования / Е. Ф. Тарасов // Языковое сознание: содержание и функционирование. XIII Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. -М: ИЯ РАН, 2000. -С. 3.
  198. Е.Ф. Языковое сознание / Е. Ф. Тарасов // Вопросы психолингвистики. -2004. -№ 2. -С. 34−47.
  199. Е.Ф. Языковое сознание и его познавательный статус / Е. Ф. Тарасов // Проблемы психолингвистики: теория и эксперимент. -М.: Ин-т языкознания РАН, 2001. -С. 301−310.
  200. Г. В. Афоризмы, репрезентирующие концепт «труд» в культурно-когнитивном освещении / Г. В. Токарев // Актуальные проблемы изучения и преподавания русского языка на рубеже XX -XXI веков. -Воронеж: Истоки, 2001 А. -С. 135−137.
  201. Г. В. Дискурсивные лики концепта: монография / Г. В. Токарев. -Тула: Тульск. гос. ун-т, 2004. -108 с.
  202. Г. В. Концепт как объект лингвокультурологии (на материале репрезентаций концепта «труд» в русском языке) / Г. В. Токарев. -Волгоград: Перемена, 2001 Б. -232 с.
  203. Г. В. Особенности лексической репрезентации концепта «труд» / Г. В. Токарев // Лингвистические парадигмы: традиции и новации. -Волгоград: Перемена, 2000. -С. 199−201.
  204. И.В. Показания языкового сознания как источник изучения явления мотивации слов: дис. .канд. филол. наук / И. В. Тубалова. -Томск, 1995. 18 с.
  205. Т. О структуре и функциях метаязыкового сознания / Т. Тульвисте // Языковое сознание: тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. -М.: ИЯ РАН, 1988. С.179−180.
  206. Н. Ассоциативный эксперимент как средство выявления картины мира у представителей разных культур / Н. Турунен, Л. И. Харченкова // Русское и финское коммуникативное поведение / под ред. И. А. Стернина. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 2000. -С. 74−78.
  207. В.И. Концептосфера внутреннего мира человека в русском языке: Комплексный функционально-когнитивный словарь / В. И. Убийко. -Уфа: Изд-е Башкирского ун-та, 1998. -232 с.
  208. Е.В. Психология обыденного сознания / Е. В. Улыбина. -М.:Смысл, 2001. -263 с.
  209. Е.В. Голос разума и голос совести / Е. В. Урысон // Логический анализ языка: языки этики / отв. ред. Н. Д. Арутюнова и др. -М: Языки русской культуры, 2000. -С.184−189.
  210. Н.В. Грамматический аспект ассоциаций / Н. В. Уфимцева // Словарь ассоциативных норм русского языка / под ред. А. А Леонтьева. -М.: МГУ, 1977. -С. 33−36.
  211. Н.В. Сопоставительное исследование языкового сознания славян / Н. В. Уфимцева // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: науч. изд-е / под ред. И. А. Стернина. -Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001.-С.-71.
  212. Н.В. Языковое сознание и образ мира славян / Н.В. уфимцева // Языковое сознание и образ мира. -М.: ИЯ РАН, 2000. -С.207 -220.
  213. Н.В. Языковое сознание как отображение этносоциокультурной реальности / Н. В. Уфимцева // Вопросы психолингвистики. -2003. -№ 1. -С. 102−110.
  214. Т.Н. Понятие языкового сознания и структура рече-мысле-языковой системы / Т. Н. Ушакова // Языковое сознание: теоретические и прикладные аспекты: сб-к статей / под общ. ред. Н. В. Уфимцевой. -М., Барнаул: Изд-во Алт. Ун-та, 2004. -С. 6−17.
  215. Т.А. Метафорический образ как фрагмент национального языкового сознания / Т. А. Фесенко // Языковая семантика и образ мира: тезисы международной научной конференции. (http://www.kcn.ru/tat ru/science/news/lingv 97/nl71.htrn).
  216. Философия: уч. пособие / под ред. Н. И. Жукова. -3-е изд., испр. и доп. -Минск: ООО «НТЦ АПИ», 1996. -328 с.
  217. Философия: уч. пособие для студ. вузов / В. Ф. Берков и др.- [под общ. ред. Ю.А. Харина]. -3-е изд., доп. и испр. -Минск: Тетра Системе, 2000.-416 с.
  218. Философия: учебник / под ред. O.A. Митрошенкова. -М.: Гардарики, 2002. -655 с.
  219. Ф.Ф. Избранные труды / Ф. Ф. Фортунатов. -Т. 1−2. -М.: Гос. уч.-пед. изд-во Мин-ва Просвещения РСФСР, 1957. -Т.1 -450 с. Т.2. -471 с.
  220. P.M. Проблема «язык и мышление» в свете ценностных ориентаций / P.M. Фрумкина // Язык и когнитивная деятельность. -М.: ИЯ АН СССР, 1989.-С. 59−71.
  221. P.M. Психолингвистика / P.M. Фрумкина. -М.: Издат. центр «Академия», 2001. -320 с.
  222. Н. Язык и мышление / Н. Хомский / под ред. В.В.
  223. Раскина- пер. с анг. Язык. Б. Ю. Городецкого. -М.: Изд-во Моск. унта, 1972.-121 с.
  224. A.A. Концепт и значение / A.A. Худяков // Языковая личность: культурные концепты: сб. научн. трудов. -Волгоград, Архангельск: Перемена, 1996. -С. 97−103.
  225. O.E. Концепт «труд» как объект идеологизации: автореф. дис. канд. филол. наук / O.E. Чернова. -Екатеринбург, 2004. -20 с.
  226. O.E. Труд / O.E. Чернова // Антология концептов / под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. -В 2-х т. Т. 2. -Волгоград: Парадигма, 2005. -С. 322−340.
  227. A.M. Психолингвистический анализ семантики и грамматики (на материале онтогенеза речи) / A.M. Шахнарович, Н. М. Юрьева / отв. ред. A.A. Леонтьев. -М.: Наука, 1990. -165 с.
  228. О. Закат Европы: Очерки морфологии мировой истории:
  229. В 2 т. -Т. 1. Гештальт и действительность / О. Шпенглер / пер. с нем. яз. -М.: «Мысль», 1998. -667 с.
  230. Л. В. Лекции Л.В. Щербы по русскому синтаксису / Л. В. Щерба // Вопросы языкознания.- 1970.- № 6. -с.86−94.267.1Цур Г. С. Теория поля в лингвистике / Г. С. Щур. -М.: Наука, 1974. -254 с.
  231. Экспериментальные методы в психолингвистике: сб. статей / редкол.: P.M. Фрумкина, A.B. Михеев. -М.: Наука, 1987. -195 с.
  232. Этнокультурная специфика языкового сознания: сб. науч. статей / отв. ред. Н. В. Уфимцева. -М.: ИЯ РАН, 1996. -226 с.
  233. Язык и мышление: психологические и психолингвистические аспекты: материалы Всероссийской научной конференции (Пенза,• 15−19 мая 2001 г.) / отв. ред. A.B. Пузырев. -М., Пенза: ИЯ РАН,
  234. Ин-т психологии РАН, Пензен. Гос. пед. ун-т, 2001. -284 с.
  235. Язык и мышление: сб. статей / отв. ред. Ф. П. Филин. —М.: «Наука», 1967.-312 с.
  236. Язык и национальное сознание. Вып. 1 / науч. ред. И. А. Стернин. -Воронеж: ВГУ, 1998. -160 с.
  237. Язык и национальное сознание. Вып. 2 / науч. ред. И. А. Стернин. -Воронеж: ЦЧЬСИ, 1999. -218 с.
  238. Язык и национальное сознание. Вып. 3 / науч. ред. И. А. Стернин. -Воронеж: Истоки, 2001. -179 с.
  239. Ф 275. Язык и национальное сознание. Вып. 4 / науч. ред. И. А. Стернин.-Воронеж: Истоки, 2002. -273 с.
  240. Язык и национальное сознание. Вып. 5 / науч. ред. И. А. Стернин.-Воронеж: Истоки, 2004. -183 с.
  241. Язык и национальное сознание. Вып. 6 / науч. ред. И. А. Стернин. -Воронеж: Истоки, 2004. -134 с.
  242. Язык и национальное сознание. Вып. 7 / науч. ред. И. А. Стернин. -Воронеж: Изд-во «Истоки», 2005. 246 с.
  243. Ф 279. Язык и национальное сознание. Вып. 8 / науч. ред. И. А. Стернин.-Воронеж: Изд-во «Истоки», 2006. 256 с.
  244. Язык и национальное сознание: Вопросы теории и методологии / научн. ред. З. Д. Попова, И. А. Стернин. -Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 2002. -314 с.
  245. Язык и сознание: парадоксальная рациональность / под ред. Е. Ф. Тарасова. -М.: Ин-т языкознания РАН, 1993. 174 с.
  246. Языковое сознание и образ мира: сборник статей / под ред. Н. В. Уфимцевой. -М.: Ин-т языкознания РАН, 2000. -318 с.
  247. Языковое сознание: Стереотипы и творчество: сб. статей / Н. В. Уфимцева и др. -М.: ИЯЗ, 1988. -162 с.
  248. Языковое сознание: Теоретические и прикладные аспекты: сб. статей / под общ. ред. Н. В. Уфимцевой. -М., Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2004. 295 с.
  249. Языковое сознание: устоявшееся и спорное: уатериалы XIV
  250. Международного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации (Москва, 29−31 мая 2003 г.) / отв. ред. Е. Ф. Тарасов. М.: ИЯ РАН, 2003. -322 с.
  251. Языковое сознание. Содержание и функционирование: XIII Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации, Москва, 1−3 июня 2000 г. -М.: Советский писатель, 2000. -287 с.
  252. Aitchison J. Words in the mind. An introduction to the mental lexicon / Aitchison J. -Oxford: New York: Basil Blackwell, 1987.- 216 p.
  253. Anderson J.B. Language, memory and thought / Anderson J.B. Hillside, NJ: Lawrence Erlbaum Associaties, 1976.- 205 p.
  254. Caramazza A. Theory and problems in psycholinguistics / A. Caramazza, # M. McCloskey // Annual review of applied linguistics. Rowley etc.:1. Newbury, 1982. -P. 71−90.
  255. Deese J. The structure of associations in language and thought / J. Deese. -Baltimore, 1965.-245 p.
  256. Dunbar G. The perception of the meaning of words: MA dissertation / Dunbar G. University of Edinburgh, 1984.- 452 p.
  257. Fodor J.D. The psychological unreality of semantic representations / J.D. Fodor, J.A. Fodor, M. G. Garrett // LI 1975, v.6, N 4. -P. 515−532.
  258. Psycholinguistics: A survey of theory and research problems / ed. by Ch.E. Osgood, Th.A. Sebeok. -Bloomington, 1954.
  259. Tanenhaus M.K. Psycholinguistics: An overview / M.K. Tanenhaus //1.nguage: Psychological and biological aspects. -Cambr. etc.: Cambr. UP, 1988. -P. 1−37.
  260. Ассоциативные нормы русского и немецкого языков / Н. В. Уфимцева и др. -М., Воронеж: Истоки, 2004. -130 с.
  261. Большой Российский энциклопедический словарь. -М.: Ф Большая Российская энциклопедия, 2003. -1888 с.
  262. Краткая философская энциклопедия. -М.: Издат. группа «Прогресс» «Энциклопедия», 1994. —576 с.
  263. Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е. С. и др. -М.: Изд-во МГУ, 1996. 732 с.
  264. Лингвистический энциклопедический словарь / глав. ред. В. Н. Ярцева. -М.: «Советская энциклопедия», 1990. -685 с.
  265. Словарь ассоциативных норм русского языка / под ред. А. А Леонтьева. -М., 1977.-С. 5−17.
  266. Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб., 1998. — 1536 с.
  267. С.И. Словарь русского языка: 70 000 слов / С. И. Ожегов / под ред. Н. Ю. Шведовой. 22-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1990.-921с.
  268. Психологический словарь / В. В. Давыдова и др. М.:• Педагогика, 1983. 447 с.
  269. Словарь лингвистических терминов / под ред. A.A. Ахмановой. -М.: Советская энциклопедия, 1966. -606 с.
  270. Словарь русского языка: В 4-х т. / под ред. А. П. Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Русский язык, 1981−1984. Т. 1 — 698 е., Т. 2 — 736 е., Т. 3 — 752 е., Т. 4 — 794 с.
  271. Словарь современных понятий и терминов / под ред. В. А. Макаренко. 4-е изд., дораб. и доп.- М.: Издательство «Республика», 2002. -527 с.
  272. Частотный словарь русского языка. / под ред. Л. Н. Засориной. -М., 1977.
  273. Философский словарь / под ред. И. Т. Фролова. 5-е. — М.: Политиздат, 1987. — 590 с.• 15. Философский энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1989. — 815 с.
Заполнить форму текущей работой