Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Структурно-семантический анализ междометий даргинского языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

История изучения междометий показывает, что их толкование является одной из наиболее спорных областей лингвистики. В их состав входят помимо собственно междометий инстинктивные выкрики, любые эмоционально-окрашенные слова, звукоподражания, формулы речевого этикета. В настоящем исследовании междометия характеризуются как особая часть речи, которая используется для выражения чувств и желаний… Читать ещё >

Структурно-семантический анализ междометий даргинского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • 01. История изучения вопроса
  • Глава I. Функционально-семантический анализ междометий даргинского языка
    • 1. 1. Семантико-грамматические разряды междометий
    • 1. 2. Междометия, обслуживающие эмоциональную и эмоционально-оценочную сферу
      • 1. 2. 1. Междометия, выражающие восхищение, восторг, радость
      • 1. 2. 2. Междометия, выражающие страх, боязнь, испуг, огорчение
      • 1. 2. 3. Междометия, выражающие горе, печаль
      • 1. 2. 4. Междометия, выражающие возмущение
      • 1. 2. 5. Междометия-,-выражающие досаду,-разочарование-,-сожаление
      • 1. 2. 6. Междометия, выражающие непоколебимость
      • 1. 2. 7. Междометия, выражающие догадку
      • 1. 2. 8. Междометия, выражающие надежду
      • 1. 2. 9. Междометия, выражающие удивление
      • 1. 2. 10. Междометия, выражающие убежденность, уверенность, одобрение
      • 1. 2. 11. Междометия, выражающие нежность
      • 1. 2. 12. Междометия, выражающие усталость
      • 1. 2. 13. Междометия, выражающие болевые ощущения
    • 1. 3. Междометия, обслуживающие сферу врлеизъявления (императивные)
      • 1. 3. 1. Междометия, выражающие увещевание
      • 1. 3. 2. Междометия, выражающие запрет
      • 1. 3. 3. Междометия — проклятья
    • 1. 4. Междометия, обслуживающие сферу этикета
    • 1. 4. 1. Междометия — обращения оскорбительного характера
    • 1. 5. Междометия с компонентом «Аллах»
      • 1. 5. 1. Эмоционально-оценочные МО с компонентом Аллагь «Бог»
      • 1. 5. 2. Этикетные междометия с компонентом Аллагъ «Бог»
    • 1. 6. Междометия, используемые для привлечения внимания людей
    • 1. 7. Междометия, используемые для привлечения внимания животных
    • 1. 8. Полисемичность эмоциональных междометий
  • Глава II. Структурно-грамматическая и синтаксическая классификация междометий даргинского языка
    • 2. 1. Классификация междометий по составу
    • 2. 1. Междометия, образованные посредством интеръективации
    • 2. 2. Междометия, производные от имен существительных
    • 2. 3. Междометия, производные от глагола
    • 2. 2. Звукоподражательные междометия
    • 2. 3. Структурная организация междометий
      • 2. 3. 1. Одинарные междометия
      • 2. 3. 2. Редуплицированные междометия
      • 2. 3. 3. Сложные составные междометия
      • 2. 3. 4. Структурные типы междометий
    • 2. 4. Синтаксическая характеристика междометий
      • 2. 4. 1. Изолированная начальная’позиция.
      • 2. 4. 2. Изолированная неначальная позиция
      • 2. 4. 3. Изолированная синтаксическая позиция
    • 2. 5. Симптоматические показатели универсальных эмоций (интонация, мимика и жесты)

В качестве самостоятельной части речи междометия были выделены еще в античных грамматиках. Однако лингвистические теории, несмотря на развитие науки о языке, лишь поверхностно затрагивают эти единицы: основные законы языка и модели его описания связаны с междометиями крайне слабо.

Междометия выделяются в языке своеобразием их фонетического оформления, семантико-грамматической формой и специфической коммуникативной функцией. Вопросы описания междометий и междометных единиц неразрывно связаны с такими вопросами языкознания, как дихотомия языка и речи, категориальная принадлежность, номинация, предикация и др.

В системе частей речи междометия занимают особое положение. Как слова, лишенные номинативного значения, они не относятся ни к одной из знаменательных частей речи. Вместе с тем междометия существенно отличаются и от слов служебных, так как их роль в синтаксической организации текста неаналогична роли частиц, союзов и, тем более, предлогов.

Междометия являются языковыми единицами, функции которых заключаются, в первую очередь, в непосредственном выражении эмоций, субъективно-чувственных реакций и волеизъявлений человека и выделяются в языке своеобразием фонетического оформления, семантико-грамматической формой и специфической коммуникативной функцией.

Как выразительные языковые средства междометия нередко употребляются и за пределами собственно эмоциональной речевой сферы. Такое употребление влечет за собой*значительное усложнение и расширение их семантических и синтаксических функций и ведет к их сближению со словами других лексико-грамматических классов.

Актуальность темы

диссертационного исследования обусловлена, в первую очередь тем, что междометия долгое время оставались за пределами специальных научных исследований в дагестанском языкознании. В последние десятилетия интерес к междометиям возрос, но до сих пор в дагестановедении они являются одной из наименее изученных областей, так как наблюдается противоречивое толкование междометия.

Актуальность диссертационного исследования обусловлена также потребностью в непротиворечивом представлении феномена междометия и его категориальных признаков, необходимостью адекватного лексикографического представления междометий. Целостное описание такого специфического языкового материала, как междомсетия, с использованием инструментария современной лингвистики — давно назревшая проблема.

Гипотеза. Исследование междометия даргинского языка дает возможность расширить генетические связи не только между диалектными формами даргинского языка, но и в общей сумме языков дагестанской группы, обеспечивающих сужение или-расширение языковых единиц.

Объектом нашего исследования являются междометия даргинского языка.

Предметом исследования является структурно-семантическое содержание и функциональная характеристика междометий даргинского языка.

Целью настоящей работы является выявление функциональной дифференциации и структурно-семантический анализ междометий как особых коммуникативных единиц даргинского языка, посредством которых выражаются эмотивные и эмотивно-водитивные значения.

Для достижения поставленной цели и получения объективных результатов в работе ставятся следующие задачи:

— определить лингвистический статус междометий даргинского языка;

— провести структурный анализ междометий даргинского языка с учетом диалектных изменений;

— охарактеризовать междометия даргинского языка по происхождению;

— провести анализ семантико-стилистического содержания междометий на конкретном языковом материале;

— определить семантические группы междометий даргинского языка и классифицировать их в соответствии с коммуникативной установкой говорящего.

Методы исследования. В соответствии с целью, задачами и объектом диссертационной работы используются разные методы исследования. В качестве основного метода применялся синхронно-описательный, заключающий в себе структурно-семантический анализ речевых манипуляций, несущих модальную нагрузку, а также методы компонентного анализа, сплошной выборки и анкетирование.

Синхронно-описательным — .методом — проводилось описание анализируемого материала, базирующееся на изучении и обобщении основных достижений современной лингвистической области междометий. Методом компонентного анализа проводилось исследование семантической структуры междометий. Методом сплошной выборки были извлечены исследуемые междометные единицы из произведений даргинской художественной, публицистической и фольклорной литературы.

Научная новизна диссертации определяется самим предметом исследования и состоит в том, что впервые в центре специального исследования находится функционально-семантическая дифференциация междометий даргинского языка в полном объеме. До настоящего времени междометия даргинского языка и семантические процессы, характеризующие их употребление, не были предметом научного исследования.

Предлагаемая работа — первый опыт комплексного анализа структуры и семантики междометий в даргинском языке. Впервые дается теоретическое и научно-практическое обоснование междометий, раскрывается их структурно-семантическая и функциональная природа.

Методологическую основу диссертации составили труды лингвистов по русскому, кавказским и дагестанским языкам, так или иначе связанные с проблемами изучения междометий, а также исследования по теории грамматики, таких как: В. В. Виноградов, Г. В. Колшанский, А. И. Смирницкий, Ml • ' I ! 1 ' •< lilt И I I И С КО l X Р ' • - > • I |' 1' 11 «¦ t 'Г ! > •.

JI.B. Щерба, Н. Ю. Шведова, А. Вежбицкая, Г. Пауль, В. И. Абаев. При изложении вопросов междометия даргинского языка исходили из теоретических положений, выдвинутых в трудах дагестановедов: П. К. Услара, Л. И. Жиркова, Е. А. Бокарева, Ш. И. Микаилова, С. Н. Абдуллаева, Ш. Г. Гаприндашвили, М. М. Гаджиева, З. Г. Абдуллаева, A.A. Магометова, У. А. Мейлановой, Р. И. Гайдарова, С. М. Темирбулатовой, А. Е. Кибрика, С. М. Хайдакова, М. М. Мусаева, А. А. Сулейманова, Б. П. Шахбановой, Х. З. Юсупова, A.A. Рашидова и др.

Материалом исследования послужили тексты художественной литературы, фольклор, а также разговорная речь носителей даргинского языка.

Для определения особенностей функционирования междометий в устной разговорной речи и более полного описания смысла той или иной интеръективной единицы в ее вариантном значении и в конкретной речевой ситуации, был проведен экспериментальный анализ устной речи представителей разных тендерных, возрастных и социальных групп.

Лексикографическая репрезентация междометий, в виду отсутствия до настоящего времени толкового словаря даргинского языка, проводилась на данных двуязычных словарей, имеющихся в даргиноведении.

Теоретическая значимость диссертационной работы определяется необходимостью уточнения положения междометий как части речи, применения ' оптимального' метода ' *их описания,' • а «также изучения их семантики и функционирования в даргинском языке. Исследование также вносит определенный вклад в разработку общей теории грамматики даргинского языка. Определена природа семантического происхождения междометий в даргинском языке, а также выявлен предположительно универсальный характер междометий в предложении. Углубленное изучение и структурно-семантический анализ междометий и выяснение действующих в них синтаксических отношений помогли составить более полное представление о природе междометий в даргинском языке.

Практическая значимость исследования заключается в том, что полученные результаты могут найти применение при анализе междометий на различном языковом материале, при составлении учебно-методических пособий, чтении курсов по грамматике, теории речевых актов, преподавании даргинского языка. Фактический материал может иметь прикладное значение для принципиально нового лексикографического представления междометия и служить основой для создания словаря междометий даргинского языка. Итоги и выводы, полученные в ходе исследования, внесут определенный вклад в теорию и практику перевода.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Междометия даргинского языка отличаются от других языковых единиц своим необычным фонетическим оформлением, семантико-стилистическими особенностями и специфической функцией в речи.

2. Семантика междометий тесно связана с интонационными, орфоэпическими нормами языка, с национально-культурными традициями и историей этноса носителя определенного языка. Семантическое содержание междометий даргинского языка характеризуется значительной зависимостью от контекста • и ситуацииобщения, то есть эмоционные междометия выступают, как артикулируемые субстраты, семантика которых довольно расплывчата, они наполняются более конкретным содержанием лишь благодаря контексту и сопутствующей им эмоциональной интонации.

3. По составу междометия даргинского языка делятся на первообразные и непервообразные. Помимо первообразных междометий, типа: вяй! вуя! вяхИ гьуй! ой! огь! агь! ай! уфф! жав! юх! вав! ай! о! и др., являющихся выражениями непосредственной эмоциональной реакции человека, в даргинском языке функционирует целый ряд речевых клише — полнозначных слов и их сочетаний, в которых ¦ эмоциональный компонент вытеснил денотативное и сигнификативное значения, например, лаззат! дарман! баркаман! эллелей! вабабай! и др.

4. Непервообразные междометия даргинского языка представляют собой группу слов, в разной степени соотносительных со словами или формами той или иной знаменательной части речи (в дальнейшем мы будем называть их интеръективными единицами ИЕ). Заметное место среди непервообразных междометий занимают устойчивые словосочетания и фразеологизмы. В отличие от первообразных непервообразные представляют собой пополняющуюся группу слов.

5. Междометия — единицы с выраженной национальной спецификой, которая проявляется в особенностях их употребления в речи в зависимости от тендерной, возрастной и социальной принадлежности субъекта.

В настоящем исследовании проведен функционально-семантический анализ междометий даргинского языка. Для каждого междометия рассматривались максимально возможные варианты значений, влияние условий употребления междометий на изменение их семантического содержания. .

Апробация диссертации. Основные выводы и положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:

Статья в журнале, рекомендованном ВАК РФ:

1. Багандова И. М. Междометия, производные от имен существительных в даргинском языке. // «ВЕСТНИК УНИВЕРСИТЕТА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ОБРАЗОВАНИЯ» № 4 (57). М., 2011 г. С. 90 -92.

Статьи, опубликованные в других изданиях:

2. Багандова И. М. Междометия, используемые для привлечения внимания в даргинском языке. // Материалы научно-практической конференции «Языки Дагестана: проблемы и перспективы функционирования». Выпуск I. — Махачкала, 2010. С. 26 — 27.

3. Багандова И. М. Междометия, выражающие болевые ощущения в даргинском литературном языке. // Материалы Рёспубликанской научнопрактической конференции «Языки Дагестана: проблемы и перспективы функционирования». Выпуск I. — Махачкала, 2010. С. 27 — 30.

4. Багандова И. М. Междометия, производные от глагола даргинского языка. // Филология — XXI. Часть III — Караганда, 2010. С. 22 — 26.

5. Багандова И. М. Междометия, выражающие убежденность, уверенность, одобрение (на материалах произведений А. Абу-Бакара) // Материалы Республиканской научно-практической конференции «Языки Дагестана: проблемы и перспективы развития». Выпуск И. — Махачкала, 2010. С. 23−27.

6. Багандова И. М. Междометия, обслуживающие сферу этикета в даргинском языке. // Материалы научно-практической конференции «Актуальные вопросы современной науки». — М., 2010. С. 295 — 297.

7. Багандова И. М. Междометия, выражающие удивление в даргинском языке. Кавказский лингвистический журнал. — Махачкала, 2010. С. 25 — 31.

8. Багандова И. М. Сравнительный анализ структуры междометий, служащих для привлечения животных в даргинском языке. // «Наука в современном мире». — М., 2010. С: 325 — 326.

9. Багандова И. М. Структурная организация междометий даргинского языка (на материале произведений А. Абу-Бакара). // «Молодой ученый» № 2 (25) том 1.-Чита, 2011. С. 176−177.

Структура работы. Структура диссертации определена ее задачами и спецификой исследования. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Заключение

.

Обобщая результаты комплексного исследования семантики и структуры междометия даргинского языка, можно сделать следующие выводы.

История изучения междометий показывает, что их толкование является одной из наиболее спорных областей лингвистики. В их состав входят помимо собственно междометий инстинктивные выкрики, любые эмоционально-окрашенные слова, звукоподражания, формулы речевого этикета. В настоящем исследовании междометия характеризуются как особая часть речи, которая используется для выражения чувств и желаний говорящего, но не относится ни к самостоятельным, ни к служебным частям речи. Междометие, как правило, не является членом предложения, грамматически не связано с другими членами предложения, не изменяется. В целом в работе исследуется семантическая структура междометий даргинского языка. Проведенный нами анализ фактического материала позволил выделить и объединить большое количество семантических разновидностей междометий, которые объединены на основе семантической общности в несколько групп.

Прежде всего, выделяются три основных разряда: 1) эмоционные или эмоциональные, используемые для выражения чувств (радости удивления, испуга, возмущения, страха, страдания, боли, отвращения), но без названия их- 2) императивные, ипользуемые для выражения желания говорящего, побуждения к действию кого-либо- 3) междометия, обслуживающие сферу этикета.

Внутри данных разрядов различают интеръективные междометия, производные от имен существительных, глаголовмеждометия, выражающие эмоциональную характеристику или оценку состояниямеждометия, выражающие эмоционально-волевое отношениемеждометия, являющиеся экспрессивными звуковыми жестамимеждометия, выражающие браньзвательные междометия.

Междометия составляют живой и богатый пласт субъективных речевых знаков, служащих для выражения эмоционно-волевых реакций субъекта на действительность, для непосредственного эмоционального выражения переживаний, ощущений, аффектов, волевых изъявлений. Выражая эмоции, настроения, волевые побуждения, междометия не обозначают и не называют их.

Эмоциональные междометия выражают различные эмоции, будь то положительные или отрицательные. Эмоциональные (их называют также эмоционными или эмотивными) междометия могут выражать то или иное состояние духа:., .радость,-, восторг, восхищение,. одобрение, чувство удовлетворения, удовольствие, удивление, страх, печаль, беспокойство, досаду, сожаление, тоску, иронию, упрек, презрение, возмущение, отвращение, ненависть, грусть, отчаяние, предупреждение, самоуверенность, раздражение, унижение и т. д. Так, например, наиболее распространенное в даргинском языке междометия эй, агъ, огь, — может передавать множество различных эмоций: удивления, возмущения, печали, сожаления, тоски, нежности, восхищения, восторга, грусти. Большинство эмоциональных междометий даргинского языка могут быть вызваны самыми разными эмоциями, то есть их семантика довольно расплывчата, они наполняются более конкретным содержанием лишь благодаря контексту и сопутствующей им эмоциональной интонации.

Эмоциональные междометия, как правило, многозначны: одни и те же междометия могут иметь по несколько значений. Наиболее эмоционально окрашенными ' считаются ¦ -междометия эйагьу огь> (междометие огь есть только в диалектной форме даргинского языка). Эти междометия могут передавать целую палитру чувств и эмоций, причем довольно полярных. Например: боль, испуг, решимость, восхищение, порицание, досаду, презрение, раздражение и т. д. Например: испуг: Огь! Х1уя, биэс х1ебирар илгъуна анц1букъ! Марлира лерилра т1ялх1яна дячуну — «Ох! Ну не может быть такого! Неужели вся посуда разбилась?" — решимость: Огь! Нуни жди адамти х1ебалтасра наб диргала булхъахъули! «Ох! Я не дам этим людям ставить мне палки в колеса!» и т. д.

В отличие от служебных частей речи: союзов и послелогов, междометия в даргинском языке не выражают каких-либо отношений между словами, словосочетаниями или между частями сложных предложений, они также не выполняют никаких синтаксических функций. По своему значению междометия в даргинском языке имеют что-то общее с частицами. Как и частицы все разряды междометий указывают на действие и выражают модальные значения: передавая то или иное отношение к действительности, они могут выражать значения реальной и ирреальной модальности. По своему функционированию в языке эмоционные междометия и междометия этикета отличаются от императивных междометий. По отношению к императивным эмоциональные междометия и междометия этикета можно объединить под общим названием — коммуникативные, то есть, оформляющие речевое общение людейони в наибольшей степени по сравнению с императивными и глагольными междометиями передают эмоционально-этикетную сторону речи, выражающую чувства, отношения и переживания людей.

Междометия в даргинском языке не только выражают те или иные чувства человека, они также являются средством выражения оценки.

С грамматической точки зрения междометия даргинского языка ущербны.- Грамматическая. ущербность междометий, проявляется в том, что они лишены форм словоизменения, они не располагают системой грамматических форм. В относительно редких случаях они сочетаются с другими частями речи в синтаксическое единство.

Междометия являются сразу и эквивалентами слов и, чаще всего, эквивалентами предложений. Поэтому-то они по своей языковой природе отличны как от частей и. частиц речи, так и от модальных слов. Это, нисколько не влияет на пополнение разных групп междометий за счет лексических слов (существительных, глаголов), частиц и модальных слов.

Между повелительным наклонением и междометием имеет место, как родство, так и различие. У форм повелительного наклонения сохраняются такие конструктивные свойства глагола, которые чужды междометиям. Таким образом, глагол сближается с междометиями, и в некоторых разрядах междометий замечается встречное движение по направлению к глаголу.

Междометия находятся в теснейшем взаимодействии с частями речи — и не только с формами глагола. Так, среди междометий выделяются слова знаменательные, обратившиеся в выкрики для выражения душевного состояния, типа: ва, аллагь, астагьпируллагь, гьай дарман и др.

В даргинском языке наблюдается грамматическое расслоение междометий и взаимодействие их с другими грамматическими категориями. Междометия выступают как особый тип выразительных слов-высказываний, внутренне нерасчлененных, синтаксически неорганизованных, однако социально осмысленных, образующих своеобразные формы эмоционального выражения и испытывающих воздействие со стороны грамматических категорий.

Анализ междометий даргинского языка по составу выявил следующее:

Междометия по своему составу могут быть простыми (непроизводными), производными и. сложными^ «Простыми. являются междометия, состоящие из одного или двух слогов: агь, огь, вях1, юх, вай, гьуя, уфф, гьу, г1е, ва, ту, лех1, магь, жей, жав и другие.

Производными являются междометия, образованные путем редупликации: агъа-гьай, гьа-гьа-гьай, гьай-гьай, огьо-гьой, х1яйт-х1яйт, магь-магь, гьуя-гьуя, вяй-вяй-вяй, гьай-г1яйиб-гьай, вабабайУ/вапабай, гьай аман и др.

Сложные междометия обслуживают, в основном, сферу речевого этикета. Это междометия — приветствия: ассаламу г1ялайкум, «мир дому твоему» и ответное приветствие — ва г1алайкум салам «и тебе мира», велх1унрив «доброе утро», дуги г1ях1си бак1аб «спокойной ночи», г1ях1ли г1ярукьян «доброй дороги», чевверхи «извини», аллагьла уличира «клянусь аллахом», гьундури г1ях1диаб «счастливого пути», баркалла «спасибо» и др .

Кроме того, сложные междометия представлены в числе эмоционных междометий, представляющих собой экспрессивные выкрики, как реакцию на внешние раздражители, например: валлагьи-г1язим или валлагъ-биллагь в значении «клянусь», ва, аллагь «о, боже», агь, лаззат «ох, хорошо», гьай дарман «ох лекарство», астагьпируллагь «упаси боже» и др.

Первообразные междометия нередко используются просто для передачи в тексте естественных звуковых реакций человека, которые представляют собой в речи нечленораздельные и неязыковые звуки. Они имеют ряд специфических признаков, к которым относятся:

1) морфологическая аморфность и отсутствие словоизменения;

2) главенствующая роль интонации над фоникой;

3) аномальность фонетических свойств.

Важной формальной особенностью первообразных междометий даргинского языка является главенство интонации и тона над звуковым составом единицы, а также противопоставление долготе-краткости и по высоте тона. В непервообразных междометиях тон, растянутость и интонация не играют особой роли. Но в отличие от первообразных, непервообразные междометия представляют собой постоянно пополняющуюся группу. Важную роль здесь играет интеръективация — переход слов из разных частей речи в междометия. 1 4 «» -иной'-" !- ¦ ¦

Междометия, производные от имен существительных, выделяются не только в силу своей генетической связи существительными. Они отличаются от других междометных разрядов и характером интонаций, и смысловыми возможностями, и синтаксическими особенностями. Ср., например: агь, баркабан, г1е, ашна, огь лаззат, гьай дарман, агь, урезиагар и т. п.

Часто значение волеизъявления сближает некоторые междометия с глаголами. Но в отличие от глаголов междометия не способны непосредственно обозначать действие, что говорит о познавательной неполноте междометий и устанавливает резкую грань между ними и глаголами. Мы можем смело утверждать, что глагол и междометия вполне взаимозаменяемы: глагол обозначает действие, междометие выражает его.

С глаголом этимологически связаны междометия этикета: айзуррив?! (обращение к мужчине), аризуррив?! (обращение к женщине), айзурраяв?! (мн.ч.) в буквальном переводе: «встал?!», «встала?!», «встали?!» или вак1ирив?! (обращение к мужчине), рак1ирив?! (обращение к женщине), дак1ираяв?! (обращение к мужчине) — форма вопросительного наклонения глагола вак1ес?! «прийти» («пришел?!», «пришла?!».

Частым способом интеръетивации является аналитический способ. Например: вспомогательный глагол «вик1ес» (букв, «говорить») в сочетании с первичным междометием агъ (агъи вик1ес «ахать»), огъ (огьи вик1ес «охать») образуют глаголы не только от первичных междометий, но и от производных и сложных междометий, например: лаззат вик1ес «кричать лаззат», гъярай-гъурай вик1ес «буянить».

Звукоизобразительные слова даргинского языка можно причислить к междометиям, прежде всего по той причине, что они выражают не смысл, а чувства, эмоции, отличаются экспрессивностью. Звукоизобразительные междометия относятся-не столько-^внутренним-эмоциям, сколько к внешним явлениям. Они возникают как ответная реакция на внезапные зрительные или слуховые раздражения. Кроме того, они употребляются для передачи воспоминаний о явлениях, вызывающих подобные внезапные раздражения.

Звукоизобразительные междометия передают разнообразные звуки явлений живой и неживой природы, словесно имитируют звуки, издаваемые одушевленными и неодушевленными предметами в окружающей нас среде. Звукоизобразительные слова в даргинском языке несут большую функциональную нагрузку.

С точки зрения семантики, звукоизобразительные слова даргинского языка можно разделить на две группы. Одну из этих групп образуют слова, изображающие отличные друг от друга оттенки одного и того же звука, например: для изображения различных оттенков звука падения или удара п1ац1-п1яц1-п1ицЦ для более «звонкого» предмета ванкъ-вянкь-винкьсыпучих веществ вах-вях-вих и т. д.

Другую группу составляют слова, изображающие или означающие сами звуки (человека и животных). Например: подражание птицам: къа-кьа-къа (гусю), бяд-бяд (утке) и др.- животным: мя (корове), х1и-х1и (лошади), х1ачи (ослу) и др.- человеку: вяв — крик, ч1ярвопль, шят1 — свист, хьех! — кашель и др.- природным силам: к1ух (ветру-урагану), кьу-кьу (грому) и т. д. В даргинском языке довольно активно функционируют слова (глаголы, имена, отглагольные имена), образованные от звукоподражательных междометий. Например: газгазагуни — «ходули», бялабялаби — «болтовня», хъябар-вик1ес -«царапать» и др.

В структурном отношении междометия различают следующие типы: Г (а, о, э, у, я), С (н-н-н-н (чтобы осел медленнее ходил), р-р-р-р (произносят, чтобы бараны остановились) — СШ" т (г/евагъу, гьету, фуфи и др.), ГС (эй, агь, огъ, эгъ, ягъ, угь, ухь, юх), ГСГ (огьо, агъа, эгъэ, угьу), СГГ (гъуя), СГС (жав, жев, жей, вав, гьей, гъай, вяй, вай, вях1) ь ГСС (уфф), ГСГС (аман), СГСГ (х1ера, гьара, гщи/гици-гици, муг 1у/муг 1у-муг 1у), СГСГС (валлагъ, гьагъай, г1ячуш (отогнать корову)), ГСГСГС (эллелей, ай-ай-ай), СГСГСГС (вададай, вабабай//вапабай), СГССГСГС (веллелей).

На синтаксическом уровне первичные междометия даргинского языка характеризуются как изолированные, отделенные от синтаксической структуры высказывания. В предложениях междометия могут занимать различные позиции. Мы отметили следующие- .

1) изолированная начальная позиция: Гьай, угъраш. се барилри х1уни!;

2) изолированная синтаксическая (неначальная) позиция: Х1еръа, х1еръа гъари иха, уди, гъундурачи, агь, баркабан, — иб харили Бей-Булатли. -Думжар гьанна гъамли ишар х1янчи;

3) изолированная конечная позиция: Адамтани бурули саби х1у нуилала рузиличил варх х1ерирулри или, ту-у! «Люди говорят, что ты с нашей сестрой живешь, тьфу!» [А.А-Б. «Благословенная долина», 1994:338].

Междометия в даргинском языке не обладают номинативной функцией, однако они имеют осознанное коллективом смысловое содержание.

СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ МО — междометные образования ИЕ — интеръективные единицы.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: Ахмедхан Абу-Бакар «Манана». Роман.1988 Ахмедхан Абу-Бакар «Ожерелье годекана». Повесть. 1991 Ахмедхан Абу-Бакар «Тайна рукописного корана». Повесть. 1991 Ахмедхан Абу-Бакар «Снежные люди». Роман. 1992 Ахмедхан Абу-Бакар «Солнце в ласточкином гнезде». Роман. 1992 Ахмедхан Абу-Бакар «Скиталец». Повесть. 1992 Ахмедхан Абу-Бакар «Якут». Повесть. 1992 Ахмедхан Абу-Бакар «Каникулы учителя». Повесть. 1993 Ахмедхан Абу-Бакар «Каменная девушка». Повесть. 1993 Ахмедхан Абу-Бакар «Зажги, мама, солнце!». Роман. 1994 Ахмедхан Абу-Бакар «В ту ночь, готовясь умирать.». Роман. 1994 Загир Магомедов, Фатима Алиева «Даргинские народные сказки». 1989 Расул Багомедов «Даргинские народные сказки». 2006 Хабиб Алиев «Трещина». Роман. 1990 Хабиб Алиев «Конец». Повесть. 1990.

Р.Нуров «Зулму» [Отрывок пьесы из школьного учебника хрестоматии для 6.

КЛ., 1986 Г.]—. и,| ми «-IV >> .•.

Старинные народные песни [от носителей языка].

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.И. Мимео-изобразительные слова в осетинском языке // Труды инта языкознания АН СССР. — М., 1956. — Т. V1.
  2. З.Г. К анализу структуры слова даргинского языка //Морфологическая структура дагестанских языков, Махачкала, 1981. -с.38−57.
  3. З.Г. Даргинский язык. Т. I. Фонетика. М., 1993.
  4. З.Г. Даргинский язык. Т. II. Морфология. М., 1993.
  5. З.Г. Даргинский язык. ТЛИ. Словообразование. М., 1993.
  6. С.Н. Дарган мезла грамматика, 2 б, синтаксис. Махачкала, 1952. .
  7. С.Н. Грамматика даргинского языка (фонетика и морфология). -Махачкала, 1954.
  8. И.Х. Мимео-изобразительные слова в лакском языке // Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Т. VI. — Тбилиси, 1979. С. 168- 174.
  9. И.Х. Лакский язык // Языки Дагестана. Махачкала- Москва, 2000.-С. 115−134.
  10. Х.Г. Ботлихский язык // Языки Дагестана. Махачкала- Москва, 2000. -С. 346−360.
  11. М.Е., Шихалиева С. Х. Табасаранский язык. М., 2003.
  12. Н.Д. Предложение и его смысл. М., 1976. — 383 с.
  13. Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факты. -М., 1988. .-341с. ?.
  14. И.Л. Языковые и речевые свойства производных междометных единиц (На материале русского и испанского языков): Автореф. дис. канд. филол^лаук.л Воронеж. .1596.г 16 с.
  15. Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке: дисс. докт. Филол. наук. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1989. -187 с
  16. Г. А. О валентности междометий в немецком языке // Системное описание лексики германских языков: Сб.статей. JL: Изд-во Ленингр. ун-та, 1985.-Вып.5.-С. 104−108.
  17. Э. Уровни лингвистического анализа // Новое в лингвистике. IV. М.: Прогресс, 1965. — С. 434 — 449.
  18. Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974.
  19. М.Я. Теоретическая грамматика английского языка: Учебник для студентов филол. фак. ун-тов и фак. англ. яз. педвузов. М.: Высщ. школа, 1983.
  20. И. А. Типологические свойства и коммуникативные смыслы междометных высказываний., КД, М., 1990
  21. В. А. Общий курс русской грамматики (из университетских чтений)., 5-ое изданйе переработанное. M.-JL, 1935, — 105−199. — 356 с.
  22. JI. Язык. М.: Прогресс, 1968. — 185 с.
  23. А. В. Функциональная грамматика. JL: Наука, 1984.
  24. A.B. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978.
  25. P.A. Введение в науку о языке. Второе издание.- М., 1965.
  26. БуслаевФ.И. Историческая грамматика-русского языка.-М., 1959.-623с.
  27. К. Теория языка. Репрезентационная функция языка. М.: Прогресс, 1993.-528 с
  28. Х.С. Звукоподражательные слова-выкрики представителей животного мира в гинухском языке // Отраслевая лексика дагестанских языков: названия животных и птиц. Махачкала, 1988. — С. 164 — 167.
  29. . Язык. Лингвистическое введение в историю. М., 1937.
  30. А. Язык. Культура. Познание / М.: Русские словари, 1996. -416 с.
  31. А. Семантика междометий.// Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.
  32. В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. — Изд. 2-е.-М: Высшая школа, 1972.
  33. В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове): Учеб. пособие для вузов. 3-е изд., испр / Отв. ред. Г. А. Золотова. М.: Высш. шк., 1986.-640 с.
  34. А. X. Русская грамматика. Спб., 1852.
  35. А.Х. Сокращенная русская грамматика. М.: Тип. И. К. Грачева, 1867.
  36. JI. Мышление и речь. Психологические исследования. М.: Лабиринт, 1996. 416 с.
  37. Газов-Гинзберг A.M. Был ли язык изобразителен в своих истоках? М., 1965. «» ~
  38. Гак В. Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингвистики, 1972. М.: Наука, 1973. — С. 349−372.
  39. Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сборник статей по языкознанию. М: изд. Московского ун-та, 1958. — 103 124.
  40. И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М: Изд-во лит. наин. яз., 1958.
  41. У.У. Междометно-наречные повторы даргинского языка. //Семантика языковых единиц разных уровней. Махачкала. ИПЦ ДГУ, 2000.
  42. У.У. Отражение пословиц и поговорок даргинского языка в художественном тексте. Тезисы научной конференции, посвященной 70-летию ДГУ (22−23ноября) Махачкала, 2001.
  43. А.И. Междометия как часть речи // Русский язык в школе. -1941, № 2.-28−35.
  44. А.И. Междометия и звукоподражательные словарусского языка: Автореф. дисс. .докт. филол. наук.- Симферополь, 1961. 59 48. Германович А. И. Междометия русского языка. — Киев: Рад. школа, 1966/
  45. А. Н. Междометие как минимальная коммуникативная единица, АКД, -М., 1992. 103 .
  46. Н.И. Чтения о русском языке. Ч. П. СПб.: Тип. Н. Греча, 1840.
  47. Г. В. Особенности употребления междометий в речи // Русский язык в школе. 1958. № 6. — С. 44−47
  48. Г. В. О лексическом составе русских междометий// Славянское языкознание. М.: изд. АН СССР, 1959, — 154−159.
  49. Г. В. Междометия как особый разряд слов: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -М.,. i960--Л 6, с.------ —.-.
  50. Н.Р. Междометие // Багвалинский язык. Грамматика. Тексты. Словари. (Редактор-составитель А.Е.Кибрик). М.: ИМЛИ РАН, «Наследие», 2001.-С. 185.
  51. Л.И. Развитие частей речи в горских языках Дагестана // Языки Северного Кавказа и Дагестана- M'.-JI., 1935. — Т. 1.
  52. В.П. Русская фразеология. М.: Высшая школа, 1986 — 310 с.
  53. В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М. 1976. -307 с.
  54. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973.
  55. Исаев М.-Ш. А. Структурная организация и семантика фразеологических единиц даргинского языка. Махачкала, 1995.
  56. И.А. Гунзибский язык // Языки Дагестана. Махачкала- Москва, 2000.-С.391 -408м «мггпми -ivi-1! • ¦
  57. A.A. Сравнительная морфология даргинского языка. -Махачкала, 1999.
  58. Г. В. Междометие как показатель градуальности в современном русском языке Автореф. на соиск.уч. ст. кандидата филол. наук. М., 2010.
  59. Г. А., Алексеев М. Е. Типология кавказских языков. М.: Наука, 1980.
  60. Г. А. Введение в кавказское языкознание. М.: Наука, 1986.
  61. С.М. Семантика градуальности и способы её выражения в современном русском языке: монография. М.: МПУ, 1998. -180 с
  62. Г. В. К вопросу о содержании языковой категории модальности // Вопросы языкознания, 1961. N 1. 94−98.
  63. A.A. Психологические единицы и порождение речевого высказывания. М., 1969. — 306с
  64. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
  65. Магомедов М.-Г. 3. Фразеология даргинского языка. Махачкала, 1980.
  66. М.М. Очерки по фразеологии аварского языка. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1972.
  67. A.A. О грамматических классах в даргинском языке // Сообщ. АН ГССР. Т. 14. № 5. Тбилиси, 1960.
  68. A.A. Кубачинский язык (исследования и тексты). Тбилиси, 1967.
  69. A.A. Мегебский диалект даргинского языка. Тбилиси, 1982.
  70. A.A. Лабиализованные звуки в даргинском языке//ИКЯ. T.V. — Тбилиси, 19 821.» ' ' «•пп^^-'опит -тт.^ > — .
  71. Т. В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке. -М.: МПУ, 1993. 125 с
  72. А. Основы общей лингвистики // Новое в лингвистике. Выи 3. -М.: Изд. лит. на иностр. языках, 1963. С. 366−566.
  73. С.М. Морфология рутульского языка. М., 2001.
  74. У.А. Лезгинский язык // Языки Дагестана.- Махачкала-Москва, 2000. С. 152 — 170.
  75. И.А. Курс общей морфологии. Том I: Введение- Часть первая: Слово. М.: «Языки русской культуры" — Вена: WSA, 1997.
  76. И.А. Курс общей морфологии. Том II. Часть вторая: Морфологические значения. М.: «Языки русской культуры" — Вена: WS А, 1998.
  77. МещаниновИ.И. Понятийные категории в языке // Труды военного Института иностранных языков. М. 1945.
  78. Мещанинов И: И/Члены'предложения и частиречи.-Л.гНаука, 1978.
  79. P.M. Фонетические и морфологические особенности нижнемулебкинского говора даргинского языка: Автореф. диссерт. на соиск. уч. степени канд. филол. наук.- Махачкала 2007.
  80. А.И. Основы фразеологии русского языка. Л.: Наука, 1977.
  81. О. И. Грамматика немецкого языка (теоретический курс). Морфология. М., 1956.
  82. Мусаев М.-С. Заимствованная лексика даргинского языка.//Проблема лингвистического анализа. М., Наука, 1966.
  83. Мусаев М.тС.М. Лексикадаргинского.языка.-.Махачкала, 1978.
  84. Мусаев М.-С.М. Даргинский язык // Языки Дагестана. Махачкала-Москва, 2000.-С.98- 115.
  85. Мусаев М.-С. М. Даргинский язык // Государственные и титульные языки России. М., 2002, -С. 83−95.
  86. P.O. Ицаринский диалект даргинского языка. Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Махачкала, 1992.
  87. Е.С. Междометие в прагмалингвистическом аспекте: на материале русского и английского языков. Ростов-на-Дону, 2006.
  88. М.М. Структура глагола в аварском языке. Махачкала, 2000.
  89. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка, изд. 2-ое, СПб, 1912.-С. 34
  90. JI.K. Функционально-семантические характеристики междометий: на материале осетинского и русского языков: автореф. дисс.. канд. филол. наук. — Владикавказ, 2004. 20
  91. Г. Принципы истории языка. М., 1960.
  92. Н.Е. О содержании и объеме языковой модальности. Изд-во «Наука». Сибирское отделение. Новосибирск, 1982.
  93. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М. 1956.511 t --им Iii (чп’т-'-1 «¦ ¦ с.
  94. В.А. Общая морфология: Введение в проблематику: Учебное пособие. М.: Эдиториал УРСС, 2000.
  95. М.А. Семантика и звуковой состав первичных и вторичных междометий на материале русского языка. Комсомольск-на-Амуре, 2006.
  96. A.A. Звукоподражательные глаголы рутульского языка, воспроизводящие «язык» и< действия животных // Отраслевая лексика дагестанских языков: названия животных и птиц. Махачкала, 1988.-С.158−163.
  97. A.A. Введение в языковедение. М., 1967. — 542 с.
  98. Т.П. Междометие как часть речи // Русский язык. Приложение к газете «Первое сентября». 2003. № 11. — С. 13−14
  99. Русская грамматика. Т. I. М.: Наука, 1980.
  100. Д.С. Фонологические особенности образных слов в некоторых дагестанских языках // Вестник Московского университета. Серия «Филология», № 5., М., 1975. С. 46−55.
  101. Е.В. К вопросу о статусе междометий // Русский язык в школе. -2002, — № 5. 70−72.
  102. Е.В. Морфология современного русского языка. Место междометий в системе частей речи: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2005.160 с
  103. Е.В. «Ах, интонация!.» Материалы по теме «Повторение. Междометие» в VIII классе // Русская словесность. 2006. — № 6. — С. 59−62.
  104. E.H., Сидоренко И. Я. Диахронный и синхронный аспекты переходности в системе частей речи и контаминантов. Симферополь: Таврия, 1993. — 94 с/
  105. А. И. Значение слова Вопросы языкознания. 1955, Ш2. 7989.
  106. А.И. Морфология английского языка. М., 1959. — 440
  107. Ф. де. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977.
  108. Ю. Основы общего языкознания. М., 1975
  109. Структурное’Общности кавказских1 языков. М.:'Наука, 1978.
  110. A.A. Морфология даргинского языка. Морфологическая структура частей речи. Махачкала, 2003.
  111. Н.Д. Агульский язык // Языки Дагестана. Махачкала-Москва, 2000. — С.63 — 81.
  112. .Б. Цахурский язык // Языки Дагестана.- Махачкала- Москва, 2000. С. 237−255.
  113. В.Н. Что такое фразеология. М., 1966.
  114. В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. -М., 1981. .*. iiivU >V К Н Ч -I >1Л l-v Ч • г I I I. ' V 1- I
  115. В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М., 1986.
  116. В.Н. Механизмы экспрессивной окраски языковых единиц // Человеческий фактор в языке: языковые механизмы экспрессивности, М., 1991.
  117. С.М. Хайдакский диалект даргинского языка. -Махачкала, 2004.
  118. Темирбулатова СМ. Выражение пространственных отношений указательными местоимениями хайдакского диалекта даргинского языка
  119. А.Н. Междометия и звукоподражания слова? // Русская речь, № 5.-М.: Наука, 1981. — С. 72−76.
  120. И.С. Язык и речь. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1985. 199 с
  121. О.Б. Жаргонные и просторечные элементы в функции междометных высказываний: автореф. дисс. канд. филол. наук. — Москва, 1993.-23 с
  122. З.Д. Место междометий в системе частей речи современного английского языка. Алма-ата, 1984.
  123. . А.<�Языковые-универсалииактуальные проблемы типологического описания языка // Языковые универсалии и лингвистическая типология / Под ред. И. Ф. Вардуля. М., 1969.
  124. М.Ш. Бежтинский язык // Языки Дагестана. Махачкала-Москва, 2000. — С. 332 -345.
  125. М.Ш. Цезский язык // Языки Дагестана.- Махачкала- Москва, 2000.-С. 453−467.
  126. Ханмагомедов Б.Г.-К. Табасаранский язык // Языки Дагестана. Махачкала- Москва, 2000. С. 200 — 218.
  127. Хван H.A. .КогнитивнотПрагматические. и. эмотивно-экспрессивные свойства междометных единиц в художественном тексте: на материале английского языка. Тула, 2005.
  128. A.A. Проблемы грамматической теории. Л.: Наука, 1979.
  129. И. Д. Междометие как средство адресованности // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: грамматика и текст: межвуз. сб. научн. тр. М.: МГОУ, 2005. С. 67−71.
  130. У. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975.
  131. Н.М. Современный русский язык. Часть 2. — М.: Высшая школа, 1981.- с. 262 .
  132. И.А. Толкование эмоциональных междометий как знаков восприятия. // Russian Linguistics. Т. 26, № 2, Kluwer Academic Publishers. 2002. С. 235−254.
  133. П.Б. Междометие в аварском языке. Махачкала, 2006.
  134. Д.Н. Фонетические и морфологические особенности бутринского говора даргинского языка: Автореф. диссерт. на соиск. уч. степени канд. филол. наук Махачкала 2007.
  135. А.А. Синтаксис русского языка. T.I. -Л.:Уч.пед.гиз., 1925. -420 с.
  136. А.А. Синтаксис русского языка. Изд.2-е. Л. Учпедгиз.- 1941. — С.483.
  137. А.А. Из трудов А.А. Шахматова по современному русскому языку.-М., 1952.142. Шахова 1996
  138. Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Изд-во Акад. Наук СССР.-1960. -С. 104
  139. Л. В. О частях речи в русском языке // Русская речь. Л., 1928.
  140. К. Междометия. // РЖ, Общественные науки за рубежом, сер. 6, «Языкознание», 1988, № 1
  141. Э.М. Эмотивы в лексике кумыкского языка. Дис.. канд. филол. наук.-Махачкала.2009'.i*. • .
  142. Х.З. Междометия в кумыкском языке. Дис.. канд. филол. наук. Махачкала, 2007.
  143. H.B. Экстранормальная фонетика. 1 Рукопись. Архив АН СССР, ф. 77, оп. 5, № 251.
  144. .В. Гипотезы о происхождении языка. М., 1984.
  145. Jespersen О. Die Sprache, ihre Entwicklung und Natur. Heidelberg, 1925, S. 402−405.
  146. Jespersen, O. The Philosophy of Grammar. New York: W. W. Norton and Company. 1965
  147. Vossler K. Uber grammatische und psychologische Sprachformen. In: Gesammelte Aufsatze zur Sprachphilosophie. Munchen, 1923.1. Словари
  148. O.C. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия, 1966. 608 с.
  149. Большой академический словарь русского языка. Т. 1−9 / гл. ред. К. С. Горбачевич. М., СПб.: Наука, 2004 — 2007.
  150. Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С. А. Кузнецов СПб.: Норинт, 2001.- 1536 с.
  151. Т.Ф. Толковый словарь служебных частей речи русского языка. 2-е изд., испр. М.: Астрель- ACT, 2004. — 814 с.
  152. Исаев М.-Ш. А. Русско-даргинский словарь. Махачкала, 1988.
  153. Касаткин JI. JL, Клобуков Е. В., Лекант П. А. Краткий справочник по современному русскому языку / под ред. П. А. Леканта. Изд. 2-е, испр. и доп. -М.: Высшая школа, 1995. 381 с.
  154. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд, доп. М.: Большая российская энциклопедия, 2002. -709 с.
  155. И.Г. Даргинско-русский фразеологический словарь. Махачкала, 1997.
  156. В.Ю. Словарь: эмоционально-экспрессивные обороты живой речи. М.: Флинта: Наука,-2001.'w240te.i v ^
  157. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. Изд. З-е. М., 1995. — 908 с.
  158. Русско-даргинский словарь (Сост. С. Абдуллаев) Махачкала, 1950.
  159. Х.А. Русско даргинский словарь. — Махачкала, 2005.
Заполнить форму текущей работой