Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Словообразование в кумыкском языке в сравнительно-историческом освещении

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В большинстве древних и современных тюркских языков также представлено по четыре варианта, например в азербайджанском языке. Но в некоторых тюркских языках количество вариантов больше. Праформа этого форманта сохранилась в древних тюркских языках и письменных источниках в виделы, т. е. с конечным звонким согласнымг, который в современных языках, в особенности кыпчакских и огузских, имеет… Читать ещё >

Словообразование в кумыкском языке в сравнительно-историческом освещении (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава I. ПРОДУКТИВНЫЕ АФФИКСЫ
  • Аффикс -лыкъ
  • Аффикс -лы
  • Аффикс -сыз
  • Аффикс -чы
  • Аффикс -ча, -че
  • Аффикс -ыш//-ш
  • НЕПРОДУКТИВНЫЕ АФФИКСЫ
  • Аффиксы с компонентами -т, -д
  • Аффиксы с компонентом -ш
  • Аффиксы с компонентом — з
  • Аффиксы с компонентом -с
  • Аффиксы с компонентом -л
  • Аффиксы с компонентом -р
  • Аффиксы с компонентом -м, -п
  • Аффиксы с компонентом -ч
  • Аффиксы с компонентом -н
  • ГЛАВА II. БЕЗАФФИКСНОЕ ИМЕННОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
  • ГЛАВА III. ГЛАГОЛЬНОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
  • Аффикс -а, -е
  • Аффикс -са
  • Аффикс -к, -къ
  • Аффикс -ла, -ле
  • Аффикс-къа,-гъа,-ге
  • Аффикс -ар, -ыр

Актуальность темы

исследования обусловлена необходимостью создания целостной морфологии кумыкского языка, его словообразования, в котором равномерно должны быть освещены все стороны деривационного процесса в кумыкском языке.

Современное состояние изученности кумыкского языка и его грамматических категорий, как и грамматических явлений близкородственных кыпчакских языков, является недостаточным не только для современного кумыкского языка, но и для остальных кыпчакских языков, в первую очередь ногайского и карачаево-балкарского.

Разработка вопросов словообразования кумыкского языка, соче- 1 тающего в себе особенности как кыпчакских, так и огузких языков, имеет огромное значение для построения стройной системы кумыкского языка, а также для составления сравнительных грамматик по кып-чакским языкам.

Полное и всестороннее разрешение проблем словообразования в кумыкском языке может послужить необходимым подспорьем в деле изучения деривационной структуры и остальных тюркских языков.

Основной целью работы является исследование системы словообразования в кумыкском языке, определение путей и закономерностей развития аффиксации, а также обобщение разысканий по вопросам словообразования тюркских и кумыкского языков. Соответственно с этим в работе намечается решение следующих задач: характеристика основных деривационных процессов, выявление различных направлений в словообразованииопределение конкретных путей словообразования при помощи тех 4 или иных морфологических элементоввыявление системы детерминативных сложных существительных, сложных прилагательных, словосложения в системе наречия и глаголараскрытие особенностей и закономерностей редупликационных повторов в системе имени и глаголапрослеживание и выявление процессов субстантивации, адъективации и адвербиализацииисторико-этимологический анализ морфемного состава в системе словообразования кумыкского языка.

Данная работа — первое монографическое исследование по сравнительно-историческому словообразованию кумыкского языка, охватывающее всю систему в целом. Она представляет собой первый опыт в кыпчакском языкознании сравнительного изучения словообразования кумыкского языка, материалы которого привлекаются в работе в достаточно большом количестве. На основе выявления основных тенденций в развитии деривации кумыкского языка анализируются и смежные области кумыкской морфологии.

Таким образом, на защиту выносятся следующие положения диссертации:

— словообразовательная система кумыкского языка в сравнительно-историческом освещении. Изучение словообразовательной системы кумыкского языка направлено на раскрытие внутренних и внешних этимологических связей и генезиса корневых и аффиксальных элементов тюркского происхождения;

— установление наиболее универсальных моделей кумыкского словообразования с целью их использования при сопоставлении сравнительно-исторических исследований по морфологии, семасиологии и лексикологии кумыкского и других тюркских языков. 5.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нём применяются и апробируются методы сравнительно-исторического языкознания на конкретном материале кумыкского языка при их широком сравнении с другими тюркскими, а в ряде случаев и с алтайскими языками (монгольскими, тунгусо-маньчжурскими).

Практическая значимость исследования вытекает из того, что содержащиеся в нём грамматические и лексические материалы, полученные выводы и обобщения могут быть использованы для сравнительно-исторического изучения остальных тюркских языков, при составлении сравнительных и этимологических словарей кыпчакских и кумыкского языков.

Результаты исследования окажут существенную помощь при составлении полной грамматики кумыкского языка, а также при написании учебников, учебно-методических пособий и программ по кумыкскому языку для средней и высшей школы, при разработке вузовских спецкурсов по кумыкскому и остальным тюркским языкам.

Для анализа и описания словообразовательной структуры кумыкского языка используются описательный, сравнительный, сравнительно-исторический методы. Кроме того, используются также метод компонентного анализа и метод типологий. Широко используются методы внутренней и внешней реконструкции, а также методика хронологизации языковых изоглосс. При внутренней реконструкции исследуются данные ряда старописьменных источников, привлекаются материалы алтайских и других языков.

Основным в исследовании выступает сравнительно-исторический метод, заключающийся в широком анализе аффиксальных элементов кумыкского языка в сравнении с данными современных и древнетюрк-ских письменных памятников. В необходимых случаях привлекаются данные ностратических языков, родство которых с алтайскими, а еле6 довательно и с тюркскими, считается доказанным.

Исследование базируется на анализе материалов литературного кумыкского языка, в основе которого лежат буйнакский и хасавюртовский диалекты, и данные других диалектов, почерпнутых как из специальной литературы, так и из наших полевых записей.

Публикации и апробации работы. По теме исследования имеются:

1. Именное словообразование в кумыкском языке в сравнительно-историческом освещении. — Махачкала, 2000. — 110 с.

2. Структура и семантика кумыкских основ. — Махачкала, 1999. — 24 с.

3. Нарт // Кумыкское научно-культурное общество. 2000. № 2−3. С. 36−37.

4. Мнимо залоговые формы в кумыкском языке // Семантика языковых единиц разных уровней. Вып. 6. Программа и тезисы докладов научно-теоретической конференции 21−22 сентября. — Махачкала, 2000. — С. 33−34.

5.Къумукъ тилде къошумчалар (Аффиксы в кумыкском языке) // Танг-чолпан. 2000. С. 4 .

Основные положения исследования докладывались на различных научных конференциях и сессиях:

1. Всероссийская конференция «Преподавание русского языка в национальной школе». — Чебоксары, 1980.

2. Всероссийская конференция «система обучения видо-временным формам в национальной школе». — Махачкала, 1986.

Объем и структура работы. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения, Списка литературы, Списка сокращений. Общий объем работы 318 страниц, в том числе 285 страниц основного текста, 26 страниц литературы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В данной работе исследуется одна из наиболее актуальных проблемсловообразование кумыкского языка в сравнительно-историческом освещении.

Задача — проследить процессы формирования и пути развития основных словообразовательных формантов кумыкского языка — решается на основе сравнения материала кумыкского языка с данными других тюркских и алтайских языков.

В исследовании в необходимых случаях привлекаются и материалы неродственных языков, в первую очередь индоевропейских, и в частности русского.

Именное словообразование в кумыкском языке в сравнительно-историческом аспекте рассматривается впервые в данной работе. В кумыкском языкознании такие работы отсутствуют, за исключением отдельных разработок.

1. Аффикслыкъ является (в кумыкском языке) наиболее продуктивным формантом, образующим производные от многих именных и глагольных основ. Такую же высокую продуктивность имеет этот аффикс и во всех остальных тюркских языках, включая и древнетюркские. Семантическая структура аффикса многозначна, она имеет в своих производных значения свойства, качества, состояния и т. д.

Аффикслыкъ образует производные от имен существительных прилагательных и некоторых причастий.

Особенно активно употребляется в образовании имен существительных от основ с отрицательным значением.

2. Аффикслы. Существуют четыре варианта аффиксалы по глас.

275 номулы, -ли, -лу, -лю.

В большинстве древних и современных тюркских языков также представлено по четыре варианта, например в азербайджанском языке. Но в некоторых тюркских языках количество вариантов больше. Праформа этого форманта сохранилась в древних тюркских языках и письменных источниках в виделы, т. е. с конечным звонким согласнымг, который в современных языках, в особенности кыпчакских и огузских, имеет тенденцию к отпадению. Поэтому современные кумыкские производные восстанавливаются в историческом аспекте с этим ныне утраченным согласным.

3. Аффикссыз является одним из древнейших формантов в современных и древних тюркских языках. По своему значению он противопоставляется аффиксулы.

В современном кумыкском языке данный аффикс один из наиболее продуктивных, он образует производные от имен существительных, причастий и местоимений.

4. Аффиксча, -че образует производное типа булайча «вот так, точно таким образом», азерб. белэджэ. Данное наречие образовано от местоимения булай «такой», которое, в свою очередь, образовано от указательного местоимения при помощи форманталай.

Отдельную группу производных составляют наречия образа действия: къумукъча «по-кумыкски», азербайжанча «по-азербайджански» .

Группа производных нача, имеющих ограничительное значение: мунча «столько, такой» — азерб. бунджа «такой, столько». Основа образован от указательного местоимения бу «этот» при помощи формантача.

5. Аффиксыш,-ш также относится к числу распространенных и достаточно продуктивных аффиксов, образующих в кумыкском языке от.

276 глагольные производные типа ярыш «состязание» — азерб. ярыш. Данная основа образована от древнего глагола *яр- «состязаться» .

6. Аффиксгъы, -ги, -гъу, -гю является одним из наиболее характерных аффиксов кумыкского и других тюркских языков является формант прилагательных нагъу. Данный формант распространен во всех тюркских языках. Судя по наличию этого форманта и в монгольских языках, можно предположить, что этот аффикс имеет пратюркское происхождение: алдынгъы «прежний, предыдущий» — азерб. эввэлки. Основа ал-дынгъы состоит из имени алдын «прежде, раньше» — древнего корневого элемента ал, имеющего значение «перед, прежде» и аффикса наречийын, к которому и наращивается аффиксгъы.

7. Аффиксдаш представлен во всех тюркских языках, за исключением якутского. Его семантика сводится к обозначению лиц по определенному признаку, общему с другим лицом: къардаш «родственник, брат» — азерб. гардаш, тур. кардеш, туркм. гарындаш «родственник, родня, родные» .

8. Аффикстыш. В современном кумыкском языке этот аффикс относится к числу наиболее редких. Он встречается в составе древней основы къыртыш «поверхностный». Основа встречается и в других тюркских языках, ср. кбалк. къырдыш «трава, целина, дёрн», алт. къыртыш «верхний слой, поверхность» — шор. къыртыш «скорлупа, кора, лыко», уйг. къырдыш «поверхность, наружность» .

9. Аффиксдыз, -дуз представлен в составе немногих тюркских основ. Одна из наиболее распространенных тюркских основ юлдуз «звезда» также содержит аффиксдуз.

10. Аффикскъ, -акъ. Данный аффикс является одним из наиболее древних формантов в тюркских языках, в том числе и в современном кумыкском языке. По мнению Э. В. Севортяна, в составе этого форманта.

277 чаще всего улавливается уменьшительное значение. Однако следует отметить, что в данный форманта имеет и другие словообразовательные значения: яякъ «щека», ср. азерб. янаг. В составе кумыкского йайакъ представлен корень яй-, соответствующий азербайджанскому йанв составе параллели янаг. Такой фонетический переходй—-нв современном кумыкском языке отсутствует, но он имелся, видимо, в древнекумыкском языке. В кумыкском языке сохранились в параллельном употреблении оба варианта корня: ян «сторона», йай-акъ «щека» .

XX. Аффиксгюч, -гуч имеет в кумыкском языке незначительное распространение. Он встречается в составе нескольких основ. Так, он представлен в составе основы тютюч «пень». Данный формант образует производные от глагольных основ, ср. бурмакъ «вертеть, крутить, закрутить» -> бургъ-уч «закрутка», сюркюч «смазка для мучных изделий» .

12. Аффикскъя широко распространен в различных тюркских языках. В современном кумыкском представлены следующие основы: ён-гурчкъа «щепка, щепа» от глагола енмакъ «строгать», къабургъа «ребро» -образована от глагола къап-/хап- «схватывать, прижимать к боку» .

13. Аффиксгъакъ, -гек в ряде случаев может деформироваться вплоть до утраты. Так, например, кумыкская архаичная основа буе «лось», видимо, когда-то содержала в своем составе показательгъак.

Искомая праформа сохраняется в составе ряда восточнотюркских языков, ср. горноалтайское муйгак «самка оленя» с фонетическим вариантом мыйгак.

14. Аффиксгъян имеет в тюркских языках самые различные значения. Большей частью он выступает как показатель причастия прошедшего времени: алгъан «взявший», баргъан «ушедший, пошедший», гелген «пришедший». Здесь представляет интерес кумыкская основа къуюшгъан «подхвостник» .

15. Аффикске широко распространен в тюркских языках, в том числе и в современном кумыкском языке. К таким основам, содержащим данный формант следует отнести соматоним лепеке «чуб, прическа». В кумыкских диалектах встречается фонетическая параллель напеке. Данная лексема является производной от усилительной частицы лап.

16. Аффикскир, -кер состоит из двух компонентовш//-ке ир. Он же содержится в составе форманта будущего времениер, -ар. Первый компонентке, видимо, также является показателем будущего времени. Помимо этого значения данный формант употребляется и в значении имени действия, ср. кум. оътгюр «острый» > «острота» .

17. Аффикс имени действия наыв, -ы был широко распространен не только в тюркских, но и в алтайских языках. В кумыкском языке этот аффикс имеет вариантыв со своими несколькими сингармоническими формами. В древнетюркском языке этот формант употребляется в видеыгу, т. е. является сложным по своему составу. Но это кажется таковым только на первый взгляд. Последний гласный в составе древнетюркского аффиксаыгу является вторичным наращением. Такие эвфонические звуки встречаются в тюркских основах и формантах неоднократно.

В огузских языках кыпчакский вариантыв имеет параллельы, так как конечный согласныйг, представленный в праогузском этимоне выпадает и исчезает полностью.

18. Аффиксий исторически восходит к праформеиг и является результатом перехода согласногогвй-. В плане этимологии данный формант состоит из двух компонентов: и + й, Каждый из которых имеет широкое распространение в тюркских языках.

19. Аффиксыш, -иш, -ш образует имена действия. Кроме того он выступает в составе различных сложных формантов типатыш, ср. къыртыш «поверхность». В составе кумыкского слова тавуш «голос» .

279 также выделяется аффиксыш. Но есть основания полагать, что здесь представлен совершенно другой формант, хотя внешне он совпадает с аффиксомыш.

20. Аффиксаз, представленный в составе основы бугъаз, имеет в тюркских языках различные варианты. Как отмечено выше, ротацированный вариантр представлен в чувашском языке. Это позволяет предположить, что аффиксаз первичен, а варианты ср вторичны. Следовательно, можно предположить, что тюркская основа бугъаз — чув. пыр является, видимо, результатом расширения. В этом случае основа бугъаз восходит к праформе *буаз.

Аффикс данной основыаз//-з можно отметить и в других кумыкских основах, например в составе прилагательного тыгъыс «тесный», где конечный показательыс результат оглушения звонкого варианта — *ыз, ср. татарск. тыгыз «тесный» .

21. Аффиксул, -л в настоящее время в кумыкском языке непродуктивен. Но ранее он был достаточно распространен и отложился в составе некоторых основ: осал «слабый» <- *оса-макъ «ослабнуть, быть слабым» + -л, къызыл «красный» <- къыз- «краснеть, багроветь, становиться багровым» -образовано при помощи аффиксаыл, хотя в тюркологии существует и другая точка зрения о наличии здесь аффиксагъыл, причем в качестве обоснования приводится древнетюркская параллель къызгъул.

22. Аффикслам, -лем представлен в составе кумыкского термином аслам. Аффикслам состоит, по нашему мнению, из двух компонентов: -ла, -м. Каждый из них имеет значение собирательности-множественности. Межтюркский аффикслан также содержит в первой части тот же формантла, к которому наращивается другой формант. Видимо, этот же формант можно отметить и в составе показателя нала, ср. др.-тюрк, аш-лак «еда», атлак «кони», азерб. батлаг «болото», др.-тюрк, явлак «враг» и.

280 т. д.

Второй компонентм образует имена действия от глаголов, ср. кум. бичим «форма», «покрой» от глагола бичмек «кроить», агъым «течение, поток» от глагола акъмакъ «течь». Встречается он и в составе других сложных аффиксов, ср. акъшумал «беловатый», гекшумал «голубоватый», где формантшумал содержит компонентм.

23. Аффиксевюл, -авул представлен во многих кумыкских основах, ср. татаеул «канал, канава», къараеул «караул», ясавул «есаул, вооруженный» и т. д.

В тюркских языках других подгрупп этот формант имеет фонетические вариантыгъул, -уул, ср. кбалк. чабыуул «нападение», кумыкское ча-бывул «то же», джортуул Пзортуул «конное нападение» от глагола джорт-Пзорт- «скакать, рысить, мчаться». В кумыкском языке этот глагол также представлен, ср. йорт- «скакать, рысить» .

Данный формант состоит из двух показателей: ав-ул.

24. Аффиксыр, -ир, -ур, -уьр, -ар является одним из наиболее активных показателей в тюркских языках. В кумыкском языке он также встречается в составе целого ряда основ. Аффикс сохраняется и в глагольной системе, где он образует причастия.

Особенно интересен сложный формантавур, в составе которого имеется указанный формант, ср. булгъавур «суматоха», талавур «грабеж». Данный формант наращивается к компонентуав и синонимичен ему по своим семантическим особенностям.

25. Аффиксмач в других тюркских языках распространен больше, чем в современном кумыкском языке. Касаясь глубинных вопросов происхождения этого форманта, можно полагать, что он восходит к более полной форме *-мачак. В пользу этого предположения свидетельствует то, что аффиксмач содержал ранее компонент *-ак, утраченный в совре.

281 менных языках. К этой модели относится также и основа увмач, имеющая в диалектах кумыкского языка значение «похлебка». Основа образована от глагола ов-//ув- «крошить, мять». С учетом нашей гипотезы праформа обеих кумыкских основ восстанавливается в виде *-увмачак, тилмачак. Компонентак широко представлен в целом ряде других тюркских основ, ср. кум. улакъ «козленок», къувнакъ «радостный», ойнакъ «игривый» .

Первый компонент данного аффиксама, -ме имеет две функции: словообразовательную и формообразующую. Он содержит в своем составе ряд значений: значение процесса — анлама «понимание» (азерб.), значение орудия, средства — дарама «расческа» (азерб.), значение объекта действия — кирг. асма «тревога», значение результата действия — азерб. бюзме «складка» <- бюзмек «сгибать» .

Второй компонент данного формантач также содержит в своем составе большую часть отмеченных значений. Именно их синонимичность и способствовала объединению компонентов данного аффикса;

26. Аффиксмакъ представлен в составе кумыкского термина баш-макъчы «божья коровка» — оьрмек «примитивный ткацкий станок с пряжей» от глагола оьр- «вить, плести, сплетать» — сырмакъ «телогрейка» <- от глагола сырмак «стегать». В кумыкском языке при помощи этого аффикса образованы следующие основы: сыйыртмакъ «аркан, веревка» <-сыйырт- «связать узлом», сокъмакъ «тропа, тропинка, дорожка» <- со-къмакъ «вязать, сплести линией, дорожкой», батмакъ «болото» <- бат-" вязнуть, утопать в грязи" .

27. Основы с аффиксом — чыкъ, — чнк восстанавливаются с этимономчанг, -ченг. Так, исследуя кумыкскую основу тёбечик «холмик», можно предположить, что она восходит к праформе *тёбе-ченг, где гласныйи-восходит к гласномуе- (-э-). Исходный вариант данного аффикса можно отметить в следующих тюркских основах: кум. уялчан «стыдливый», уял.

282 макъ «стыдиться, робеть» + -чан, къа-чан «когда», йер-чен «придаток» от глагола иермек «следовать за кем-либо» .

Аффиксч содержится в составе многих современных кумыкских основ типа сю-юнч «радость» от глагола сююнмек" радоваться, къуванч «ликование» от глагола къуванмакъ «ликовать» .

28. Аффиксан во многих случаях восходит к другим этимонам.

В своей основе данный формант образует производные от глагольных основ, ср. бичен «сено» <- бич-мек «косить (траву)», айран «кислое молоко» <- айыр- «отделять» .

29. В современных тюркских языках широко представлена так называемая глагольно-именная корреляция гомогенных корней. Такой способ словообразования известен в современных индоевропейских языках. Так, например, в современном русском языке представлен безаффиксный способ словообразования имен существительных. Безаффиксный способ словопроизводства можно определить как такой способ производства слов, когда словообразующая основа без добавления каких-либо аффиксов становится основой имен существительных (иногда даже с отсечением конечных звуков).

30. При глагольном словообразовании значительный интерес вызывает происхождение неоформленных глаголов в кумыкском и других тюркских языках. Здесь имеются в виду такие образования как например, кумыкское имя онг «правильный, положительный, удобный, благоприятный, правый», являющееся одновременно наречием онг «удобно» и существительным онг «правая сторона» .

Параллельно с этим именем существует и глагол онгмакъ со значениями «удаваться, быть успешным, быть благоприятным», связь которого с именем не вызывает сомнений.

Соотношение здесь такое же, как при имени ой «мысль, дума» и гла.

283 голе ойламакъ «думать», где производный характер глагола очевиден: корень ой + словообразовательный аффиксла. Однако в первом случае онг — онгмакъ такого форманта не имеется, и это вызывает интерес в тюркской компаративистике.

31. Причины глагольно-именной корреляции заключаются, по нашему мнению, в том, что первоначальный именной корень при переходе в глагол приобретал долготу, которая и являлась признаком глагольного коррелята. С учетом этой гипотезы тюркские глагольно-именные корреляты, видимо, могли развиваться по следующей схеме: гёз «глаз» -> «глазеть, смотреть, видеть» -> *гёермексовременное гёрмек, т. е. глаго-лообразующая долгота в современных тюркских языках полностью утрачена.

32. Не исключено, что переходз- - -рв составе основ семиз-семирмеек обусловлен постпозицией пратюркскогоз-, т. е. развитие могло идти по схеме: гёз «глаз» — пратюрк. *геез- «видеть» — новотюрк. геер-(ср. туркм. гёер-) -гёр- «видеть» .

33. Аффиксы отглагольных имен образуют существительные определенных типов значений: название действия, состояния, процесса, его носителя, средства, объекта, места.

34. Отыменные глаголы кумыкского языка образуются от имен, которые имеют те же значения. Эти имена и глаголы имеют единую семантическую структуру и систему глагольно-именного словообразования.

Система отглагольных имен в кумыкском языке принципиально ничем не отличается от той же системы в остальных тюркских языках. В тюркских языках наблюдается большая лексико-семантическая дифференциация.

35. Многие непродуктивные отглагольные имена совмещают признаки словои формообразования. Их словообразовательные признаки за.

284 ключаются в том, что они имеют постоянное лексическое значение, и не могут образовываться от любого глагола, от отрицательной именной основы, не имеют глагольного управления.

Грамматические признаки отглагольных имен заключены в их значениях: значения орудия и свойства, места и признаков этих предметов относятся к словообразовательным признакам, значения же процессов — к грамматическим.

36. Большинство отглагольных производных с непродуктивными показателями образовано от корневых, односложных и многосложных основ.

Отглагольные имена с непродуктивными аффиксами могут иметь разное значение, причем в составе одного и того же аффикса иногда могут сосуществовать несколько значений, совпавших в результате случайной взаимосвязи или же как результат семантического развития одного и того же элемента.

Глагольное словообразование в кумыкском языке относится к наиболее конструктивной части, характеризующейся богатством морфологических форм и грамматических значений.

37. Для глагольного словообразования характерны:

1. Лексико-семантический способ — образование омонимов, в результате семантического расщепления конкретных слов: исходный глагола юклемек «грузить» — юклемек «ударить» — юклемек «обязать» — якъмакъ «разжечь» — якъмакъ «включить» и т. д. ;

2. Лексико-синтаксический способ (словосложение) — образование сложных глаголов: язып битмек «заканчивать» — чыгъып гетмек «уйти» и т. д.

Сюда же входят сложные глаголы, образованные по модели: имя + вспомогательный глагол: ярыкъ этмек «осветить», узун бол.

285 макъ «удлиниться» и т. д.

3. Однако для исторического словообразования интерес представляют глаголы, образованные аффиксальным способом.

38. Аффиксальное глагольное словообразование занимает в кумыкском языке значительное место.

Все аффиксы данной категории подразделяются в кумыкском языке на продуктивные и непродуктивные.

К продуктивным аффиксам глагольного словообразования относятся в настоящее время формантла, -ле и его производные формы, носящие залоговый характер.

Непродуктивные аффиксы глагольного словообразования представляют для исторической лексикологии тюркских языков значительный интерес: в этот разряд могут быть отнесены такие форманты, какгъакъ, -гъын, -гъан, -та, -ту, -тыкъ, -чанча, -чыл, -ан и многие другие.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В. И. Историко-этимологический словарь осетинского языка: В 4 т. -M.-JL, 1958−1989: М.-Л., 1958.-Т. 1- Л., 1973.-Т. 2- Л., 1979. -Т. 3- Л., 1989.-Т. 4.
  2. В. И. Осетинский язык и фольклор. М.-Л., 1949. — Т. 1.3 .Абдуллаев Ф. А. Фонетика хорезмских говоров (опыт монографического описания огузского и кыпчакского наречий узбекского языка). Ташкент, 1967. — 246 с.
  3. А. 3. Об этимологии белэ, элэ // Вопросы тюркологии. 1971.
  4. Ф. А. Узбек тилининг Хорезм шевалари. Тошкент, 1961.
  5. Г., Шукуров Ш. Узбек тилининг тарихий грамматика-си: Морфология ва синтаксис. Тошкент, 1973.
  6. JI. А. Уйгурские диалекты Казахской ССР (Чиликский район).-М., 1954.
  7. Э. Г. Вопросы тюркско-японских языковых связей: Авто-реф. дис.. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1982. — 26 с.
  8. Э. Г. О связи местоимений в японском и тюркских языках // Советская тюркология. 1985. № 4.
  9. Э. М., Псянчин В. Ш. Башкорт телене тарихи морфология-хы.-Офе, 1976.11 .Азнабаев Э. М. Историческая грамматика башкирского языка. Уфа, 1983.-244 с.
  10. Р. Г. Языковые особенности башкир Оренбургской области- Автореф. дис.. канд. филол. наук. Уфа, 1972. — 17 с.
  11. Г. Язык орхонских памятников древнетюркской письменно287сти VIII века. Алма-Ата, 1971.
  12. Ш. Л. Фонетика диалектов карачаево-балкарского языка (Опыт сравнительно-исторического изучения). Черкесск, 1963. -166 с.
  13. М. Карадашлинский диалект туркменского языка: Авто-реф. дис.. канд. филол. наук. Ашхабад, 1975. — 19 с.
  14. С. А. Вопросы диалектологии и истории казахского языка. Алма-Ата, 1959.
  15. М. А. Имя существительное // Материалы по грамматике современного чувашского языка Чебоксары, 1957. — Т. 1.
  16. Н. К. Исследование по исторической лексике якутского языка: Автореф. дис. докт. филол. наук. Якутск, 1973. — 56 с.
  17. Антонов-Саратовский В. П. Русско-кумыкский речевой справочник. -М.-Л., 1931.
  18. М. Г. Русско-кумыкский словарь // Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Тифлис, 1893. — Вып. XVII.
  19. Ф. Б. Фонетическое освоение заимствований в кумыкском языке // Советская тюркология. 1974. № 2.
  20. Ш. Узбек тилининг Паркент шеваси: Дис.. канд. филол. наук. Тошкент, 1927.
  21. Г. X. Мишарский диалект татарского языка. Учебное пособие. -Уфа, 1980.- 191 с.288
  22. О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. — 608 с.
  23. А. Джушский говор узбекского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Ашхабад, 1962. — 18 с.
  24. М. А. Глагол в языке орхоно-енисейских памятников (в сравнительном плане с современным башкирским языком). Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1978. — 131 с.
  25. Р. Г. Общая лексика духовной культуры народов Среднего Поволжья. М., 1981.
  26. Р. Г. Этимологические основы лексики татарского языка: Автореф. дис.. докт. филол. наук. Казань, 1970. — 49 с.
  27. Р. Г. Сравнительное исследование татарского и чувашского языков. М., 1978. — 247 с.
  28. Р. Г. Ызан // Вопросы языкознания. 1961. № 6. С. 128 129.
  29. Р. Г. Некоторые названия лошадей в татарском языке // Советская тюркология. 1975. № 2. С. 69−76.
  30. М. Д. Концепция пространства и времени: истоки, эволюция, перспективы. М., 1982. — 286 с.
  31. А. А. Фе’лин заманлары. Баку, 1961. — 138 с.
  32. А. Названия частей тела человека, оканчивающиеся на -з в азербайджанском языке // Советская тюркология. 1978. № 3. С. 70−76.
  33. Ъ1.Ашнин Ф. Д. К этимологии указательных местоименных прилагательных типа азерб. белэ, гагаузск. боло, тур. бойле и туркм. бейла II Проблемы востоковедения. М., 1959. — № 6.
  34. ЪЪ.Базел Ч. Е. Лингвистическая типология // Принципы типологического анализа языков различного строя. М., 1972. — С. 21−23.
  35. Н. А. Введение в изучение тюркских языков. М., 1969.289 383 с.
  36. Н. А. Ареальная консолидация древнейших диалектов и генетическое родство алтайских языков // ПОЯЗ. JL, 1971. — С. 315 321.41 .Баскаков Н. А. Диалект кумандинцев (куманды-кижи). Грамматический очерк и словарь. М., 1976. — 279 с.
  37. Н. А. Каракалпакский язык. II. Фонетика и морфология. Часть I (части речи и словообразование). М., 1952. — 542 с.
  38. Н. А. Северные диалекты алтайского (йоротского) языка. Диалект черневых татар (туба-кижи). Грамматический очерк и словарь.-М., 1966.-340 с.
  39. Н. А. Тюркские языки. М., 1966. — 244 с.
  40. Н. А. Структура слова в тюркских языках // ИСГТЯ. М., 1955. -Ч. 1. Фонетика.
  41. Н. А. Ногайский язык и его диалекты. Грамматика, тексты и словарь. M.-JL: Изд-во АН СССР, 1940. — 272 с.
  42. Н. А. Алтайский язык. М., 1958. — 116 с.
  43. Н. А. Алтайская семья языков и ее изучение. М., 1981. -134 с.
  44. Н. А. Примечания к русскому изданию книги: М. Рясянен. Материалы по исторической фонетике тюркских языков. М., 1955.
  45. Н. А. Об особенностях говора северокавказских туркменов (трухмен) // Языки Северного Кавказа и Дагестана: Сборник лингвистических исследования. M.-JL: Изд-во АН СССР, 1949. — С. 140−182.
  46. И. А. Язык енисейских памятников древнетюркской письменности. Фрунзе, 1959.
  47. И. А. Некоторые особенности языка памятников орхоно-енисейской письменности и их отражение в современных тюркских290языках // Вопросы диалектологии тюркских языков. Баку, 1963. — Т. III.-С. 116−123.
  48. У. М. Лексико-семантическая структура слова в кумыкском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Махачкала, 19 976.-21 с.
  49. Ф. С. Древний пласт лексики мензелинского говора // Исследования по исторической диалектологии татарского языка. Казань, 1982.
  50. Ф. С. К истории формирования говоров крещенных татар // Исследования по исторической диалектологии татарского языка. -Казань: Изд-во КВАН СССР, 1979. С. 105−138.
  51. Ф. С. Говоры татар-крешен в сравнительном освещении. -М.: Наука, 1986.-248 с.
  52. С. И. Словообразование в кумыкском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Тбилиси, 1981.
  53. Ш. Изоглоссы диалектных особенностей западных групп говоров на территории Кзыл-Ордынской области // Местные особенности в казахском языке. Алма-Ата: Наука, 1973. — С. 164−172.
  54. Т. А. Морфологическая структура слова в монгольских языках. М.: Наука, 1969. — 184 с.
  55. Р. М. Морфология чулымско-тюркского языка. Саратов, 1981.-Ч. 2.-260 с.
  56. JT. Ф. Тюркское склонение в ареально-историческом освещении. М.: Наука, 1982. — 303 с.
  57. JI. Ф. К категории тюркского склонения // Советская тюркология. 1978. № 5. С. 3−9.
  58. В. А. Введение в татарском языкознание в связи с другими тюркскими языками. Казань, 1953.291
  59. А. Ю. Словообразование имен существительных, прилагательных и наречий в карачаево-балкарском языке. Нальчик, 1956.
  60. А. К. «Бадаи ал-лугати». Словарь Т. Гератского к сочинениям Алишера Навои. М., 1961.
  61. А. К. Лексика среднеазиатского тефсира XII—XIII вв.. М., 1963.-368 с.
  62. У. Б. Лексика бурятских диалектов в сравнительно-историческом освещении. Новосибирск: Наука, 1978. — 302 с.
  63. Л. Сравнительный словарь турецко-татарских наречий. Т. I. -СПб, 1868- Т. II.-СПб., 1871.
  64. Н. Б. Из истории формирования фонетических особенностей татарских говоров Закавказья // Источниковедение и история тюркских языков. Казань: Изд-во КФАН СССР, 1978. — С. 76−95.
  65. С. А. О некоторых особенностях переходных говоров азербайджанского языка // Вопросы диалектологии тюркских языков. Баку, 1963.-I-III .-С. 89−102.
  66. Велъяминов-Зернов В. В. Словарь джагатайско-турецкий. СПб, 1868.
  67. В. Словарь алтайского и аладагского наречий тюркскогоязыка. Казань, 1884.
  68. . Я. Сравнительная грамматика монгольского письменного языка и халхасского наречия. Введение и фонетика. Л., 1929.
  69. Н. Э. Система времен кумыкского индикатива: Авто-реф. дис.. канд. филол. наук. Баку, 1981.
  70. Н. Э. Система времен кумыкского индикатива: Дис.. канд. филол. наук. Л., 1981. — 170 с.
  71. Н. 3. Тюрко-язычные ареалы Кавказа. М., 1979. — 264 с.
  72. Н. 3. Проблемы тюркской ареальной лингвистики. М., 1975.-303 с. 81 .Гаджиев Н. 3. Тюркские языки // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Современное состояние и проблемы. М., 1981.
  73. Ф. А. Видовая характеристика глаголов татарского языка.
  74. Казань, 1963. 180 с. ЪЪ. Гапипов Т. М. Кыпчакские языки Урало-Поволжья: Дис.. докт. филол. наук. — М., 1974.
  75. Т. М. Башкирское именное словообразование. Уфа, 1959.
  76. Т. М. Кыпчакские языки Урало-Повольжья. Опыт синхронической и диахронической характеристики. М., 1979. — 303 с.
  77. В. Исследование по сравнительно-историческому языкознанию.-М., 1958.
  78. Л. Г. Морфологическая структура слова в индоиранских языках. JL: Наука, 1972. -215 с.
  79. ГКБЯ: Грамматика карачаево-балкарского языка. Нальчик: Эльбрус, 1976. 570 с.
  80. ГНЯ: Грамматика ногайского языка. Фонетика и морфология / Под редакцией Н. А. Баскакова. Черкесск, 1973. — 320 с.
  81. В. А. Числительное 50 в турецком языке // Избранные произведения. М., 1961. — Т. II.29 391 .Грунин Т. И. Документы на половецком языке XVI века. М., 1967.
  82. Э. А. Индикатив в турецком языке (в сравнительно-историческом освещении): Автореф. дис.. докт. филол. наук. М., 1975. — 58 с.
  83. ГТЯ: Грамматика туркменского языка. Ч. 1: Фонетика и морфология. Ашхабад, 1970. — 503 с.
  84. В. Г. Очерки по теории тюркского словоизменения: Имя (На материале староанатолийского-тюркского языка). Л.: Изд-во ЛГУ, 1987.- 141 с.
  85. В. Г. Староосманский язык. М.: Наука, 1979. — 94 с.
  86. А. Г. Проблемы исторического словообразования узбекского языка. 1. Аффиксация. Часть первая: словообразующие аффиксы имен: Автореф. дис.. докт. филол. наук. Ташкент, 1955.
  87. Гусейнов Г.-Р. А.-К. Об одном земледельческом термине («молотильная доска») в языках Северного Кавказа // Этимология. М., 19 851 983.
  88. ГХЯ: Грамматика хакасского языка. М.: Наука, 1975. — 417 с. 101 .Даибова К. X. Кумыкско-русский фразеологический словарь. Махачкала, 1981. — 92 с.
  89. В. Т. Дманисский говор казахского диалекта азербайджанского языка. Баку, 1965.
  90. Д. Персидские слова в туркменском языке: Автореф. дис.294канд. филол. наук. Ашхабад, 1971. — 18 с.
  91. Н. С. О диахронии тюркско-дагестанских языковых контактов // Советская тюркология. Баку, 1970. № 3.
  92. Н. С. Тюркизмы в дагестанских языках. Опыт историко-этимологического анализа. М., 1990. — 245 с.
  93. М. С. Морфологическая структура слова в турецком языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Тбилиси, 1975.
  94. Ю. Морфологические особенности хазараспского говора узбекского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Ташкент, 1961.
  95. А. Проблемы тюркской словесной просодии и сингармонизма казахского слова: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1988.-58 с.
  96. Н. К. Грамматика кумыкского языка. M.-JL, 1940. — 203 с.
  97. Н. К. Грамматика башкирского языка. M.-JL, 1948 — 276 с. 112 .Дмитриев Н. К. Строй тюркских языков. М., 1962. — 608 с.
  98. ИЗ.Дмитриев Н. К. Категория принадлежности // ИСГТЯ. М., 1956. -Ч. И: Морфология. — С. 22−37.
  99. Н. К. Материалы по истории кумыкского языка // Языки Северного Кавказа и Дагестана. Сборник лингвистических исследований. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1949. — Вып. И. — С. 183−247.115 .Дмитриева Л. В. Язык барабинских татар. Л., 1981. — 224 с.
  100. И. Г. Отражение двух видов разновидностей ротацизма в булгарских заимствованиях славянских языков // Вопросы языкознания. 1974. № 4.
  101. И. Г. Тюркизмы славянских языков как источник сведений по исторической фонетике тюркских языков // Советская тюркология. 1974. № 2. С. 34−43.
  102. А. Б. Гипотеза древнейшего родства языковых семей Северной Евразии с вероятностной точки зрения // Вопросы языкознания. 1964. № 2. С. 53−63.
  103. А. Б. Сравнительно-историческая фонетика кушитских языков. М., 1973. — 398 с .
  104. ДСАЯ: Диалектологический словарь азербайджанского языка. Баку, 1967.-340 с.
  105. ДСТЯ: Диалектологический словарь татарского языка. Казань, 1969.-653 с.
  106. МА.Дыренкова Н. Г, Тофаларский язык // Тюркологические исследования. -М.-Л.: Наука. 1963.
  107. Н. Г. Грамматика ойротского языка. М.-Л., 1940. — 304 с.
  108. В. Г. Этимологический словарь чувашского языка. М., 1964. -356 с.
  109. М. В. Система лексических и лексико-грамматических средств выражения модальных значений в современном башкирском языке.-УФА, 1981.-81 с.
  110. М. 3., Салимова Д. А. Морфонология // Татарская грамматика. Казань: Таткнигоиздат, 1995. — Т. 1. — С. 160−187.
  111. Зифельдт-Симумяги А. Р. К вопросу о языках хазар // Советская тюркология. 1988. № 6. С. 83−88.296
  112. Ф. Р. Принципы классификации именных частей речи. Баку, 1959.-216 с.
  113. С. Н. Об историзме в содержании грамматических понятий // Тюркологический сборник. М.: Наука, 1978. — С. 133−150.
  114. С. Р. Фонетические и морфологические особенности крымско-татарского языка в арельном освещении: Дис.. канд. фи-лол. наук. М., 1982.
  115. ИРЛТЯ: Историческое развитие лексики тюркских языков. М.: Изд-во АН СССР, 1961.
  116. ИСГТЯ: Исследования по сравнительной грамматике тюркских языков: В 4 т. -М.: Изд-во АН СССР, 1954−1962.
  117. М. Азербайджан дилинин Нуха диалекти. Бакы, 1968. -164с.
  118. Э. Ф. Семантическое развитие слова в башкирских говорах // Исследования и материалы по башкирской диалектологии. Уфа: БФАН СССР, 1981. — С. 37−55.
  119. Н. X. Диалекты и говоры башкирского языка (краткие очерки) // Вопросы башкирского языкознания. Уфа, 1972 — С. 130 152.
  120. Ишбулатов Н. X Хэзерге башкорт теле эдэби телден нормалар систе-масы. Уфа, 1972. — 144 с.
  121. К. С. К вопросу о склонении в кумыкском языке //297
  122. Именное склонение в дагестанских языках. Махачкала, 1979.
  123. Кадыраджиев К С. К проблеме тюркского суперстрата в картвельских языках // Материалы научной конференции аспирантов и научных работников. Тбилиси, 1983.
  124. К. С. Исконная лексика кумыкского языка (с точки зрения ее происхождения): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1981.-27 с.
  125. Кадыраджиев К С. Булгарский ономастикон Дагестана // Тюркско-дагестанские языковые взаимоотношения. Махачкала, 1985. — С. 95 114.
  126. Кадыраджиев К С. Загадки кумыкской и тюркской истории: от Эгейского до Каспийского морей. Махачкала, 1992. — 64 с.
  127. Кадыраджиев К С. К этимологии некоторых кумыкских топонимов // омонастика Кавказа. Орджоникидзе, 1980.
  128. Кадыраджиев К С. Палеотюркский компонент кумыкского языка // Вопросы советской тюркологии. Ашхабад, 1985.
  129. Е. Э. Глагольно-именная корреляция гомогенных корней в тюркских языках. Алма-Ата, 1986. — 272 с.
  130. Казем-Бек А. Общая грамматика турецко-татарского языка. Казань. 1839.
  131. А. Т. и др. Современный уйгурский язык. Алма-Ата, 1963. — Ч. I: Лексика и фонетика.
  132. А. Т. О критериях определения синкретичесикх основ в тюркских языках // Известия АН Каз. ССР. Серия филология. Алма-Ата, 1979.298
  133. . Аффиксы, образующие отглагольные имена в казахском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Алма-Ата, 1963.
  134. С. А. Акногайский диалект ногайского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1965. 26 с.
  135. С. А. Особенности караногайского диалекта ногайского языка // Труды Карачаево-Черкесского НИИЭИЯЛ. Серия филологическая. -Черкесск, 1968.
  136. А. С. Чувашская диалектология. Чебоксары, 1965.
  137. К. Категория падежа в языке «Кутадгу Билик»: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Ташкент, 1962.
  138. Кар. Рсл.: Караимско-русско-польский словарь. М.: Русский язык.1974.-687 с.
  139. ХбО.Кахадзе О. И. О некоторых терминах хлебных злаков в грузинском языке // Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Тбилиси, 1975. № 2. С. 215−221.161 .Кацнелъсон С. Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука, 1972.-216 с.
  140. С. К., Блохина Л. П., Потапов Р. К. Классификация казахских гласных по данным акустического анализа // Фонетика казахского языка. Алма-Ата: Изд-во АН Каз. ССР, 1969. — Ч. I. — С. 43−60.
  141. И. А. Кайтагский диалект кумыкского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1953. — 16 с.
  142. И. А. Очерки кумыкской диалектологии. Махачкала, 1967. -154 с.
  143. Дж. Г. Программа курса «Введение в урало-алтайское языкознание». Уфа, 1967.
  144. Дж. Г. Башкорт теленен фонетикахы (Тасуври хэм сагыш-тырма тарихи тикшеренеу тэжрибэхе). — Уфа, 1958. — 211 с.299
  145. Дж. Г. Фонетика башкирского языка (опыт описательного сравнительно-исторического исследования): Автореф. дис.. докт. филол. наук. М., 1959.
  146. М. Грамматика японского языка. М.: 1959.
  147. Дж. Лексико-статистическая оценка алтайской теории // Вопросы языкознания. М., 1969. № 5. С. 22−42.
  148. О.Козин С. А. К вопросу о показателях множественного числа в монгольских языках // Уч. зап. ЛГУ. Серия филологическая. 1946. № 69.171 .Колесникова В. Д. Названия частей тела в алтайских языках // ОС-ЛАЯ. Л., 1972. — С. 71−103.
  149. А. Г. Грамматический строй языка памятников древне-тюркской письменности VII—XI вв.. Л.: Изд-во ЛГУ, 1981. — 190 с.
  150. А. Н. Грамматика языка тюркских рунических памятников VII—IX вв.. М., 1956. — 255 с.
  151. А. Н. Показатели собирательности-множественности в тюркских языках. Л., 1969. — 32 с.т.Кононов А. Н. Тюркские этимологии // Уч. зап. ЛГУ. № 179. Серия востоковедческих наук: история и филология стран Востока. 1954. № 4.
  152. А. Н. Родословная туркмен. М.-Л., 1958. — 240 с.
  153. И. В. Категория каузатива в алтайских языках: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1968. — 22 с.
  154. И. В. Каузативные формы глагола в алтайских языках // Очерки сравнительной морфологии алтайских языков. Л., 1978.300
  155. И. В. Лексико-семантическое развитие корня къа- в алтайских языках // Тюркская лексикология и лексикография. М., 1971. -С. 9−29.
  156. И. В. Система времен глагола в алтайских языках. М.: Наука, 1984. — 84 с.
  157. Ф. Е. Происхождение формы настоящего времени в западно-турецких языках // Древности востоковедения. М., 1907. — Т. III. -Вып. I.-C. 1−22.
  158. С. Кыргыз тилиндеги ат атоочтар. Фрунзе, 1960.
  159. Кум. Рсл.: Кумыкско-русский словарь. М., 1969. — 408 с.
  160. А. К Исследование по лексике старокыпчакскогописьменного памятника XIII в. Алма-Ата, 1970.
  161. . К Имена действия в современном каракалпакском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Нукус, 1963.
  162. Л. С. Историческая морфология чувашского языка. М., 1976.-207 с.
  163. Л. С. К истории кумыкской лексики // Советская тюркология. 1973. № 3. С. 74−78.
  164. Л. С. Кумыкские этимологии // Тюркологические исследования. М., 1976. — С. 132−137.
  165. К. М. О числовом значении нулевой формы в тюркских языках (на материале турецкого языка) // Советская тюркология. 1972. № 5. С. 78−83.
  166. Магдиева 3. А. Индикативные формы кумыкского глагола в ареаль-ном освещении (настоящее, будущее время и оптатив): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1975. — 14 с.
  167. А. Г. Собственно послелоги и послелоги изолированные формы знаменательных слов в кумыкском языке. — Махачкала, 1966.301
  168. А. Г. Кумыкский язык // Языки народов СССР. М.: Наука, 1966. — Т. II: Тюркские языки. — С. 194−212.
  169. Т. Татарская грамматика кавказского наречия. Тифлис, 1848.- 143 с.
  170. Н. X. Восточный диалект башкирского языка в сравнительно-историческом освещении. М., 1976. — 292 с.
  171. С. Е. Памятники древнетюркской письменности. M.-JL, 1951. -452 с.
  172. С. Е. Уйгурские наречия Синьцзяна. М., 1961.
  173. Ю. К. Имя существительное в орхоно-енисейских памятниках (в сравнении с азербайджанским языком): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Баку, 1967.
  174. Н. Аффиксальный и лексико-аффиксальный плеоназм в узбекском языке. Ташкент, 1983.
  175. Махмед Кашгарий. Девону лугатит-турк: В 3 т. Тошкент, 1961−1963. -С. 963.
  176. JI. Т. Опыт исследования тюркских диалектов. Мишар-ский диалект. М.: Наука, 1978. — 271 с.
  177. JI. Т. Бастанский говор татарского языка // Материалы по татарской диалектологии. Казань, 1974. — С. 29−47.
  178. П. М. Араб-филолог о турецком языке. СПб, 1900.
  179. К. Г. Восточные элементы в «Слове о полку Игореве». Л., 1979.-267 с.
  180. Г. Сакарский диалект туркменского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Ашхабад, 1964.
  181. Г. Некоторые фонетические, морфологические и лексические особенности сакарского диалекта туркменского языка. Баку, 1966.-Т. IV.-С. 128−190.302
  182. С. Ф. Южный диалект башкирского языка. М., 1979.
  183. С. Ф. Лексика тайнинского говора // Вопросы лексики и лексикографии башкирского языка. Уфа: БФАН СССР, ИИЯЛ, 1983.-С. 27−38.
  184. М. К. К истории тюркского вокализма // Вопросы языкознания. 1966. № 2.
  185. М. В. Кумыкско-русский словарь // Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Тифлис, 1893. — Вып. 17.
  186. . Кыргыз тилинин диалектологиялык сбздугу. Фрунзе, 1972.-Т. 1.215 .Мусаев К. М. Грамматика караимского языка: фонетика и морфология. М., 1964. — 344 с. 21 б. Мусаев К. М. Лексика тюркских языков в сравнительном освещении. -М., 1975.-357 с.
  187. К. М. Лексикология тюркских языков. М., 1984.
  188. Э. Г. Современный уйгурский язык. М., 1960.
  189. Н. Сарыкский диалект туркменского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Ашхабад, 1960.
  190. В. М. Язык тюркских памятников уйгурского письма XI—XV вв..-М., 1974 .
  191. Ног. Рсл.: Ногайско-русский словарь. М., 1963. — 562 с.
  192. ОСЛАЯ: Очерки по сравнительной лексикологии алтайских языков. -Л.: Наука, 1972. 362 с.
  193. ОСМАЯ: Очерки сравнительной морфологии алтайских языков. Л., 3 031 978.-272 с.
  194. ОФУЯ. МПУ: Основы финно-угорского языкознания. М.: Наука, 1976.-464 с.
  195. Н. X. Сравнительно-историческое изучение диалектов кумыкского языка: Автореф. дис. докт. филол. наук. Уфа, 1996. — 51 с.
  196. Н. X. Брагунский говор в его отношении к другим говорам кумыкского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Уфа, 1996. -20 с.
  197. Н. X. Сравнительно-историческое исследование диалектной системы кумыкского языка. Махачкала, 1997. — 325 с.
  198. В. 3. Взаимоотношения языка и мышления. М.: Наука, 1971.-231 с.
  199. В. 3. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания. М., 1982.
  200. В. 3. Грамматика нивхского языка. M.-JL, 1962. — Ч. I.
  201. Т. Н. Исследование по сравнительно-исторической фонетике памирских языков. М., 1983.
  202. Э. К. Словарь якутского языка. М., 1959. — I-III.
  203. Л. А. Грамматика гагаузского языка: Фонетика и морфология. М., 1964. — 298 с.
  204. Е. Д. Статьи по общему языкознанию. М., 1968 .
  205. А. П. Происхождение личных и указательных местоимений (Материалы к истории туркменского языка). Ашхабад, 3 041 947.
  206. ПОЯЗ: Проблема общности алтайских языков. JL: Наука, 1971. -404 с.
  207. В. Ш. История развития форм порядковых, разделительных и собирательных числительных в тюркских языках // Советская тюркология. 1973. № 3.
  208. В. В. Опыт словаря тюркских наречий: В 4 т. СПб, 18 931 911.
  209. Г. И. Введение в алтайское языкознание. М., 1957. — 255 с.
  210. В. И. Фонетика и лексика тофаларского языка. Улан-Удэ, 1971.-234 с.
  211. В. И. Морфология тофаларского языка в сравнительном освещении. М., 1978. — 286 с.
  212. М. Материалы по исторической фонетике тюркских языков. -М., 1955.
  213. Г. Язык уйгуров Ферганской долины. Алма-Ата, 1976.
  214. Садыкова 3. Р. Говоры оренбургских татар. Казань, 1985. — 157 с.
  215. А. А. К вопросу о личной ономастике у кумыков // Советское языкознание. М., 1938. — Т. 2. — С. 90−107.
  216. А. А. К вопросу об изучении говоров кумыкского языка // Советское языкознание. JL, 1937. — Т. V. — С. 27−32.
  217. Э. В. Аффиксы глаголообразования в азербайджанском языке. Опыт сравнительного исследования. М., 1962. — 644 с.
  218. Э. В. Аффиксы именного словообразования в азербайджанском языке. Опыт сравнительного исследования. М., 1966. — 643 с.
  219. Э. В. Этимологический словарь тюркских языков: В 4 т. -М., 1974−1989: Т. I. 1974. — 767 е.- Т. II. — 1978. — 349 е.- Т. III. -1980. — 395 е.- Т. IV. — 1989. — 292 с.305
  220. Л. П. Основные особенности моргаушского говора // Материалы по чувашской диалектологии. Чебоксары, 1960. — Вып. 1. -С. 145−174.
  221. . А. Вероятностные обоснования в компаративистике.-М., 1974.-353 с.
  222. . А. Историческая морфология мордовских языков. -М., 1967.-262 с.
  223. . А. Историческая морфология пермских языков. -М., 1963.
  224. . А., Гаджиев Н. 3. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Баку, 1986. — 300 с.
  225. СИГТЯ. М.: Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Морфология. М., 1988. — 560 с.
  226. СИГТЯ. Ф.: Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Фонетика. М., 1984. — 484 с.
  227. СКЯ: Современный казахский язык. Фонетика и морфология. Алма-Ата: Изд-во АН Каз. ССР, 1962.-451 с.
  228. С. А. Категория числа в турецком языке и ее взаимодействие со смежными лексико-семантическими категориями // Советская тюркология. 1970. № 4. С. 71−81.
  229. А. М. Способы выражения аспектуальных значений в кумыкском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Махачкала, 1997.-21 с.
  230. О. П. Местоимения «сам», «свой» и их морфологические дериваты в алтайских языках // Очерки сравнительной морфологии алтайских языков. Л., 1978 — С. 232−268.306
  231. О. П. К вопросу о возвратных местоимениях в алтайских языках // ПОЯЗ. С. 263−278.
  232. Г. К. К вопросу об этнической принадлежности хунну (сюнну) // Проблемы Дальнего Востока. М., 1976. — № 1.
  233. Н. А. Древнеяпонский язык. М., 1972. — 177 с.
  234. Э. Р., Тодаев Б. X. Язык желтых уйгур. М.: Наука, 1966. -83 с.
  235. Э. Р. Строй сарыг-югурского языка. -М.: Наука, 1976. 307 с.
  236. Э. Р. Строй саларского языка. М., 1976. — 575 с.
  237. М. Н. Именник болгарских князей // Вестник древней истории. JL, 1946. № 3.
  238. М. Т. Основные вопросы исторической морфологии казахского языка: Автореф. дис.. докт. филол. наук. Алма-Ата, 1975. -126 с.
  239. М. Т. Казак тилин тарихи грамматикасы. Фонетика. Морфология. Алма-Ата, 1981.- 206 с.
  240. . Имена действия в киргизском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Фрунзе, 1968.
  241. ТТДС: Татар теленен диалектологик сузлеге. Казань, 1989. — 643 с.
  242. А. Словообразовательные аффиксы имен существительных в современном казахском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Алма-Ата. 6 1949.
  243. Э. Г. Структура индоевропейских имен в армянском языке. -М., 1978.-367 с.
  244. Д. Г. Диалекты сибирских татар. Опыт сравнительного исследования. Казань, 1977. — 294 с.307
  245. Д. Г. Диалекты сибирских татар в отношении к татарскому и другим тюркским языкам: Автореф. дис.. докт. филол наук. М., 1969.-48 с.
  246. Е. И. Якутский язык // ЯНС. М., 1966. — Т. 2. — С. 403−427.
  247. Е. И. Историческая грамматика якутского языка. Якутск, 1985.-61 с.
  248. . Д. Имя прилагательное в современном киргизском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1953.
  249. М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. М., 1964−1973.
  250. М. А. Местоимение в карачаево-балкарском языке. Черкесск, 1961.
  251. М. А. Именное словообразование и формообразование в ку-манских языках. -М.: Наука, 1989. 218 с.28 В. Хабичев М. А. Карачаево-балкарское именное словообразование (Опыт сравнительно-исторического изучения). Черкесск, 1971.
  252. Хаджилаев Х.-М. Н. Очерки карачаево-балкарской лексикологии. -Черкесск, 1970.-273 с.
  253. С. М. Сравнительно-сопоставительный словарь дагестанских языков. М., 1973. — 180 с.
  254. Д. М. Причастие в кумыкском языке. Махачкала, 1985. -80 с.
  255. Д. М. Къумукъ тил (Кумыкский язык): Учебное пособие. -Махачкала, 1995. 231 с.
  256. Чадамба 3. Б. Тоджинский диалект тувинского языка: Дис.. канд. филол. наук. Москва-Кызыл, 1969. Института ИЯЛ Даг. ФАН РФ.
  257. А. С. Древнейшая структура именных основ в картвельских языках. Тбилиси, 1942.308
  258. Т. Я. Опыт изучения чувашских говоров Сундырского района: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1950.
  259. Чобан-Заде Б. Предварительное сообщение о кумыкском наречии // Известия Общества обследования Азербайджана. Баку, 1925. — № 1.295 .Шазманова Р. Г. Казанищенский говор кумыкского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1954. — 22 с.
  260. М. Ш. Бакы диалекти. Баку, 1957. — Ч. 2. — 225 с.
  261. Дж. М. Множественное число в ногайском языке // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала, 1985. — С. 144 148.
  262. А. М. Названия домашних и диких животных в тюркских языках // ИРЛТЯ. М., 1961. — С. 82−172.
  263. А. М. Грамматика староузбекского языка. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1962.-274 с.
  264. А. М. Очерки по сравнительной морфологии тюркских языков. Имя. Л., 1977. — 190 с. 301 .Щербак А. М. Об алтайской гипотезе в языкознании // Вопросы языкознания. 1959. № 6.
  265. А. М. Формы числа у имен в тюркских языках // Вопросы языкознания. 1970. № 3. С. 87−99.
  266. А. М. Очерки сравнительной грамматики тюркских языков (Глагол). Л.: Наука, 1982. — 181 с.
  267. К. К. Киргизско-русский словарь. М., 1965. — 975 с.
  268. . М. Киргизская лексикология. Фрунзе, 1959. — 248 с.
  269. Ф. Ю. Татарские говоры Южного Урала и Зауралья: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Казань, 1972. — 42 с.
  270. Ф. Ю. Татарский глагол в ареальном освещении: Автореф. дис.. докт. филол. наук. Алма-Ата, 1988. — 35 с.309
  271. Языки народов СССР. I.II. Тюркские языки. М.: Наука, 1966. — Т. II: Тюркские языки. — С. 173−193.1. НА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКАХ
  272. Aalto P. Altaistica. II. The Suffixes -Lar, -Ler, -nar // Studia Orientalia. Helsinki. 1952, 17, 7.
  273. Benzing J. Tshuwaschische Forschungen. Die Ordinalzahlen und ein iranischen Suffix zu ihrer Bildung. VS. 11 Zeitshrift der Deutschen Morgenlandishen Geselschaft. Leipzig, 1954.
  274. Bohtlingk O. Uber die Sprahe der Jakuten. SPb, 1851.
  275. Bouda K. Drawidian und Uraltaisch // Lin, 512, 2. 1956.313 .Brockelmann G. Grundriss der Vergleichenden Grammatik der semitischen Sprachen. В., 1968, bd.L.
  276. Ъ A. Brockelmann G. Ostturkishe Grammatik der islamshen Litteratursprachen Mittelasiens.-Leiden, 1954.
  277. Burrow T. Drauidian studies VI: the loss of initial c-/-s in South Drauidian // Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiguities. Stockholm-London, 1967. — Vol. 8.12.
  278. Caldwell R. A. Comparative grammar of the Drauidian of South-Indian family ofLanfuages. 2 ed. London, 1875.3l.Clauson C. Etymological Dictionay of Pre-thirteen-century Turkish. -Oxford, 1972.
  279. Collinder B. Comparative grammar of the Uralis Languages. Stockholm, 1960.
  280. Codex Cumanicus. Edited by G. Kuun. With the prolegometa to the codex cumanicus by louis Ligeti Budapest, 1981.
  281. DDD. Turkiyede halk agzindan soz derleme dergisi. I/VI. Istanbul, 1939−1952.310
  282. DED: Burrow Th., Emeneau M. A. Dravidian etymological dictionay. -Oxford, 1961.
  283. Deny J. Grammaire de la langue turque. Paris, 1921.
  284. Doerfer G. Turkische Elemente in Neupersischen. Alif bis ta. -Wiesbaden, I. 1965.
  285. DS: Turkiyede halk agzindan derleme sozlugu. I-III. Ankara, 1963−1968.
  286. El-Idr.: Velet Izbudak. EL-Idrak hasiyesi. Istanbul, 1935.
  287. Етге A. C. Turkcede isim temelleri. Istanbul, 1943.
  288. Gabain A. Altturkische Grammatik. Auflage. Wiesbaden, 1974.
  289. Ginneken L. von. La reconstruetien typologique des langus archal ues de L’humanite. Amsterdam, 1939.
  290. Ginneken L. von. La reconstruetien typologique des langus archal ues de L’humanite. Amsterdam, 1939.
  291. Grobech V. Forstudier til tyrkisk lyhistjrie. Kobenhavn, 1902.331 .Hartmann M. Zur turkischen Dialekthundes // Keleti Szemle/ Budapest, 1900.-T.I.
  292. Jakobson R. Les Lois phoni ues du langage enfuntin et Leur place dans la phonologie generale. Selekter writing.I.
  293. Kaluzynski S. Mongolishe Elements in Jakutiche. Warszawa, 1961.
  294. Karlgren B. Analytic dictionary of Chinese and Sino-Japanese. Paris, 1935.
  295. Kasg. D.: «Divanu lurk» tercumtsi. Ceviren Besim Atalay. I-III. Ankara, 1939−1941.
  296. Klaproth H. Y. Geografhisch-historishe Beschreibung des ostlichen Kaukasus. Weimar, 1814.
  297. Kramsky J. Uber den Ursprung und die Funktion der Vokalharmonie in der uralaltaishen Sprachen // ZDMG. CVI.I. 1956.33%.Kraelitz F. Zur Etymologie des turkischeb Zahlworte iki «zwei» //3111. WZKM. 1929. XXXVI. 3−4.
  298. Kotwicz W. Les pronoms dans les langues. Krakow, 1936.
  299. Ligeti D. A torok hosszu maganhangzok // MNy. XXXIV. 3−4.341 .Malmberg B. Remarks on recent contribution to the problem of the syllabe
  300. Poppe W. Vergieichende Grammatik der fltaischen Sprachen Teil.I. Vergleichende Lautlehre. Wiesbaden, 1960.
  301. Pritsak O. R. Der Photazismus und Lambdaismus 11 UAJb. XXX. 1964.
  302. Pulleyblank E. G. Chinese and Indo-Europeand // JRAS. 21. 1966.
  303. Radloff W. Einleitende Gedanken zur Darstellung der Morphologie der Turksprachen. SPb, 1906.
  304. Ramstedt G. J. Zur Frage nach der Stellung des Tschuwasaischen // JSFO. Vol. XXXXVIII. Pasc. I. 1922.
  305. Ramstedt G. J. Kaimukisches Worterbuch. Helsinki, 1936.
Заполнить форму текущей работой