Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Пейоративные номинации лица в гендерном аспекте: на материале немецкого языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Среди семантических групп номинаций лиц мужского пола доминирующими являются «глупость», «неэнергичность», «неопытность», «вспыльчивость», «трусливость», «алкоголизм», «болтливость», «хвастовство», «неудачники», «незначительность», «агрессивность», «подлость», «щегольство», «невысокий рост», «худоба, физическая слабость», «нетрадиционная сексуальная ориентация». Что касается номинаций лиц… Читать ещё >

Пейоративные номинации лица в гендерном аспекте: на материале немецкого языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. Лингвистическая пейорация
    • 1. 1. Сущность лингвистической пейорации
    • 1. 2. Категория лингвистической оценки
    • 1. 3. Структура оценочного акта
  • Выводы
  • Глава 2. Полоразличительный аспект пейоративных номинаций
    • 2. 1. Пейоративные номинации с грамматическими маркерами
    • 2. 2. Пейоративные номинации со словообразовательными маркерами
    • 2. 3. Пейоративные номинации с лексическими маркерами
    • 2. 4. Пейоративные номинации с семантическими маркерами
    • 2. 5. Полонейтральные номинации лица
    • 2. 6. Пейоративы-парадоксы
  • Выводы
  • Глава 3. Ономасиологический аспект пейоративных номинаций
    • 3. 1. Пейоративные номинации с эстетической оценкой
      • 3. 1. 1. ПН с оценкой «нестандартный вес»
      • 3. 1. 2. ПН с оценкой «неопрятность»
      • 3. 1. 3. ПН с оценкой «нестандартный рост»
      • 3. 1. 4. ПН с оценкой «непривлекательность»
      • 3. 1. 5. ПН с оценкой «старость»
    • 3. 2. Пейоративные номинации с этической оценкой
      • 3. 2. 1. ПН с оценкой «сексуальное поведение»
      • 3. 2. 2. ПН с оценкой «болтливость»
      • 3. 2. 3. ПН с оценкой «искатели удовольствий»
      • 3. 2. 4. ПН с оценкой «злость»
      • 3. 2. 5. ПН с оценкой «жадность»
      • 3. 2. 6. ПН с оценкой «алкоголизм»
      • 3. 2. 7. ПН с оценкой «хвастовство»
      • 3. 2. 8. ПН с оценкой «агрессивность»
      • 3. 2. 9. ПН с оценкой «трусливость»
      • 3. 2. 10. ПН с оценкой «недовольство»
      • 3. 2. 11. ПН с оценкой «шутники»
      • 3. 2. 12. ПН с оценкой «подстрекательство»
      • 3. 2. 13. ПН с оценкой «изнеженность/бессердечность»
      • 3. 2. 14. ПН с оценкой «предательство»
      • 3. 2. 15. ПН с оценкой «ненадежность»
      • 3. 2. 16. ПН с оценкой «высокомерие»
      • 3. 2. 17. ПН с оценкой «плаксивость»
      • 3. 2. 18. ПН с оценками «педантизм», «воровство», «любопытство», «эгоизм»
    • 3. 3. Пейоративные номинации с утилитарно-прагматической оценкой
      • 3. 3. 1. ПН с оценкой «глупость»
      • 3. 3. 2. ПН с оценкой «отношение к работе»
      • 3. 3. 3. ПН с оценкой «неотесанность»
      • 3. 3. 4. ПН с оценкой «медлительность»
      • 3. 3. 5. ПН с оценкой «вспыльчивость»
      • 3. 3. 6. ПН с оценкой «странность»
      • 3. 3. 7. ПН с оценкой «незначительность»
      • 3. 3. 8. ПН с оценкой «молодость»
      • 3. 3. 9. ПН с оценкой «лень»
      • 3. 3. 10. ПН с оценкой «неудачники»
      • 3. 3. 11. ПН с оценкой «бедность»
      • 3. 3. 12. ПН с оценкой «ум, образованность»
      • 3. 3. 13. ПН с оценкой «мещанство»
      • 3. 3. 14. ПН с оценкой «упрямство»
      • 3. 3. 15. ПН с оценкой «оторванность от реальной жизни»
      • 3. 3. 16. ПН с оценкой «безволие»
      • 3. 3. 17. ПН с оценкой «несамостоятельность»
      • 3. 3. 18. ПН с оценкой «чрезмерная активность»
      • 3. 3. 19. ПН с оценкой «пессимизм/оптимизм»
      • 3. 3. 20. ПН с оценкой «отношение к социальной роли»
    • 3. 4. Прагматический аспект пейоративных номинаций лица
  • Выводы

В последние десятилетия под влиянием феминистского движения наблюдается повышенный интерес к тендерным исследованиям в различных науках (преимущественно в социологии, политологии, психологии). В этом отношении не осталась незамеченной и лингвистика. Более того, интерес к тендерному аспекту языка с каждым годом возрастает. Тендерным исследованиям в различных языках посвящено множество монографий, диссертационных работ (А.В. Кирилина, Е. С. Гриценко, Г. Ш. Хакимова, С. А. Коновалова, М. В. Бирюкова, А. А. Григорян, И. В. Зыкова, Е. С. Ревенко, В. П. Пылайкина, С. П. Ермакович, В. В. Ганина, А. В. Дидрих и другие). Одним из ключевых моментов развития тендерной лингвистики является выход в свет двух словарей издательства Langenscheidt «Deutsch — Ma nn. Mann — Deutsch» и «Deutsch — Frau. Frau — Deutsch». Словари нацелены на облегчение коммуникации между мужчиной и женщиной, выражаясь терминами тендерной лингвистики, словари отражают особенности мужского и женского гендерлектов. Данные словари являются примером, подтверждающим наметившуюся тенденцию в тендерной лингвистике, а именно — язык мужчины и женщины. Что касается противоположного исследования — мужчина и женщина в языке — то здесь проведено достаточно ограниченное количество исследований. Так, в немецком языке с позиции тендера изучены следующие пласты лексики: паремиологический фонд исследован наиболее авторитетным ученым-гендерологом в отечественной лингвистике А. В. Кирилиной, пейоративные номинации лиц женского пола Н. А. Красавским, X. КоттхоффГ. Шеффлер ограничилась изучением бранных номинаций (Schimpfworter), Ю. Г. Куровская исследовала пейоративные номинации лица как часть антропонимов с позиции асимметрии грамматического рода. Таким образом, повышенный интерес к тендерным исследованиям в языке, их односторонняя направленность, а также большой потенциал пейоративных номинаций лица для тендерных исследований объясняют актуальность настоящего исследования.

Цель исследования — комплексный анализ пейоративных номинаций лица в тендерном аспекте. Реализации цели служат следующие задачи:

— определение понятия пейоративной номинации, критериев вычленения пейоративных номинаций из словарного фонда немецкого языка;

— изучение оценочной семы в семантической структуре пейоративных номинаций;

— описание структуры лингвистической оценки с учетом специфики исследования;

— выявление полоразличительных маркеров для пейоративных номинаций лица немецкого языка;

— анализ пейоративных номинаций лица с позиций их половой соотнесенности в словообразовательном, семантическом и стилистическом аспектах.

Объектом исследования являются пейоративные номинации лица немецкого языка, их тендерный потенциал составляет предмет исследования.

Отправной точкой нашей работы стала категория лингвистической пейорации. Изучением пейорации занимались такие ученые, как В. Д. Девкин, Н. Б. Савинкина, И. И. Кремих, JI.B. Сафонова, Н. П. Шабаева, JI.A. Чеславская и другие. Проблема пейорации тесно связана с изучением лингвистической оценки, так как снижение — пейорация в широком смысле понимается именно так — чаще всего происходит по общеценностной либо индивидуальной ценностной шкале. Оценку как лингвистическую категорию изучали Н. Д. Арутюнова, Е. М. Вольф, А. А. Ивин, С. Г. Воркачев, Е. И. Френкель, А. С. Самигуллина, Ю. С. Старостина, Н. Е. Кузнецова, Е. В. Шевченко, Н. П. Сучкова, И. В. Чеку лай и многие другие.

Материалом для исследования послужили более 5 ООО языковых единиц, отобранных из «Большого словаря ругательств» Г. Пфайффера [Н. Pfeiffer. Das GroBe Schimpfworterbuch, 1996] методом сплошной выборки. Словарь выбран не случайно, поскольку он составлен на основе «Большого толкового словаря» Дудена с уточнением словарных помет. В материал исследования не вошли малораспространенные диалектизмы и регионализмы. В виду того, что «Большой словарь ругательств» Г. Пфайффера не отражает возможные параллельные женские формы слов, на следующем этапе работы с материалом проводилась выверка по Универсальному словарю Дудена на наличие потенциальных женских номинаций. Кроме упомянутых лексикографических источников использовался «Немецко-русский словарь разговорной лексики» В. Д. Девкина и ряд других словарей. В качестве информантов также привлекались носители языка посредством сети Интернет.

Наименования лица как одно из наиболее информативных средств языка позволяют сформировать концептуальную картину мира, но «.о картине мира позволяют судить не столько отдельные слова, сколько принципы группировки и классификации понятий, находящих формальное выражение в структуре языка, в способах установления зависимости между ними» [Арутюнова 1973: 43]. По этой причине мы рассматривали отобранный материал в лексико-семанитических группах, в основе классификации которых лежит экстралингвистический параметр — аспект (основание) оценки. Все основания оценок сводимы к трем основным типам: этической, эстетической и утилитарно-прагматической. В соответствии с ними все пейоративы делятся на три большие группы. В ходе классификации пейоративов и их анализа использовались следующие методы: метод сплошной выборки, компонентный анализ лексического значения слова, метод сопоставительного анализа, анализ речевых актов, описательный метод.

Научная новизна и теоретическая значимость данной работы заключаются в комплексном описании лингвистической пейорации в тендерном аспекте, в выявлении словообразовательной, семантической, тендерной и прагматической специфики пейоративных номинаций лица немецкого языка, создании пейоративного словаря. Лингвистическая пейорация исследуется в новом ракурсе как отражение тендерных стереотипов в современном немецком обществе через призму узуальных пейоративов.

Практическая значимость работы состоит в том, что её материал может быть использован при изучении лексикологии и стилистики немецкого языка, на лекциях и семинарах по интерпретации текста, при написании рефератов, курсовых и дипломных работ, а также при написании методических пособий. Результаты исследования могут быть также использованы в тендерной лингвистике и тендерной психологии.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Пейоративные номинации лица составляют значительный пласт лексического фонда немецкого языка и носят ярко выраженный полоразличительный характер, что позволяет составить полноценную картину мира о социальных стереотипах поведения мужчин и женщин.

2. Немецкий язык обладает многообразием средств различения пола: грамматическими, словообразовательными, лексическими, семантическими. Среди способов словообразования приоритетными для номинаций лиц мужского пола является деривация с использованием типично мужских суффиксов и полусуффиксовдеонимизированных имен собственных, для номинаций лиц женского пола — метафоро-метонимический способ.

3. Во избежание конфликта genus-sexus лексические единицы при метафорическом назывании лиц обнаруживают стремление к выбору слов такого рода, какого пола называемое лицо: лица мужского пола чаще называются существительными мужского рода, лица женского пола — существительными женского рода.

4. Среди пейоративных номинаций лица прослеживается закономерность: чем большим количеством лексических единиц выражена та или иная частная оценка, тем большей полоразличительностью, семантической дифференцированностью и стилистическим разнообразием обладают данные лексические единицы.

5. На преобладание пейоративных номинаций с определенными частными оценками влияет экстралингвистический фактор — система норм, правил, ролей, сложившаяся в ходе многовековой истории и обусловившая возникновение эталонов поведения и облика мужчины и женщины.

Апробация работы. Основные положения данного исследования нашли отражение в опубликованных статьях и в докладе, прочитанном на конференции «Актуальные проблемы германистики» в Московском педагогическом государственном университете на кафедре грамматики немецкого языка (апрель, 2008).

Выводы:

1. Негативными являются не только «абсолютно» негативные качества такие, как, например, подлость, лень, глупость, болтливость, но также и положительные, при условии, если этого признака чрезмерное количество. В ходе исследования были обнаружены пейоративные номинации лица со следующими положительными качествами: добродушие, чрезмерная активность, интеллект. Эти группы малочисленны, но, тем не менее, они подтверждают факт, что положительное — это чаще всего НОРМА, любое отклонение от нормы — как в сторону увеличения, так и в сторону уменьшения — превращает этот признак из положительного в негативный.

2. В ходе исследования выяснилось, что больше всего пейоративных номинаций с утилитарно-прагматической и этической оценками.

3. Среди лексико-семантических групп наблюдается следующая закономерность: чем малочисленнее лексико-семантическая группа, тем больше её склонность к полонейтральности и стилистической сдержанности (пессимисты/оптимисты, безволие, активность, несамостоятельность, упрямство, эгоизм, педантизм, любопытство и др.). Абсолютно «полоравнодушными» являются следующие качества: пессимизм, оптимизм, эгоизм, педантизм.

4. Также было замечено, что чем больше пейоративных номинаций насчитывает тот или иной негативный признак, тем большей дифференциации он подвергается, тем более детально он рассматривается.

5. Установлено, что по количественным данным в немецком языке мужские пейоративные номинации преобладают над женскими и полонейтральными. Объясняется это не тем, что мужское немецкоязычное население хуже женского, а тем — что немецкий язык по сути своей мужской" язык. Женские номинации образовывались от мужских, в крайне редких случаях наоборот.

6. Среди семантических групп номинаций лиц мужского пола доминирующими являются «глупость», «неэнергичность», «неопытность», «вспыльчивость», «трусливость», «алкоголизм», «болтливость», «хвастовство», «неудачники», «незначительность», «агрессивность», «подлость», «щегольство», «невысокий рост», «худоба, физическая слабость», «нетрадиционная сексуальная ориентация». Что касается номинаций лиц женского пола, то доминирующими являются «глупость», «болтливость», «сварливость», «распущенность», «оказание интимных услуг за деньги», «внешняя непривлекательность» (особенно в преклонном возрасте), «полнота». Эти группы также отличаются большим количеством «крепких словечек»: ругательных слов, гробианизмов, вульгаризмов. Доминирование этих лексико-семантических групп объясняется системой норм, правил, ролей, сложившейся в ходе многовековой истории и обусловившей возникновение эталонов поведения и облика мужчины и женщины. Так, женщина должна быть привлекательна, нравственна, добра, в меру умна, должна быть хорошей матерью. Мужчина представляется защитником, воином, следовательно, он должен быть физически хорошо сложенным, сильным, энергичным, умным, уравновешенным, благородным, честным, храбрым, доказывать не словом, а делом, сохранять трезвость ума и организма. Всякое уподобление женщине, будь то проявление трусости, хвастовство, склонность к щегольству не приемлемо. Поощряется популярность среди женщин, и совсем нетерпимо мужеложство.

7. Среди полонейтральных групп наиболее многочисленными являются «непривлекательность», «нестандартный вес», «глупость», «лень», «неудачники», «странность», «незначительность», «болтливость», «распущенность», «подлость», «подстрекательство». Данные пейоративы не порицают ничего особенного, лишь подтверждают то, что не приветствуется в мужчинах и женщинах.

8. Пейоративные номинации способны выражать самые различные цели высказывания (порою даже крайности): унижение, презрение, негодование, разочарование, иронию, осуждение, в то же время восхищение, признание.

9. Выбор пейоративных номинаций зависит от типа функционального текста. Чем официальнее текст, тем сдержаннее номинации и тем больше в нем полонейтральных и мужских номинаций. Чем ближе текст к повседневной речи, тем более сниженные пейоративы используются в нем и тем ярче в них выражена половая соотнесенность.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Пейоративные номинации образуют значительный пласт в лексиконе любого языка и содержат информацию, позволяющую составить полноценную картину мира о социальных стереотипах поведения мужчин и женщин.

Пейорация понимается как ухудшение слова, причем ухудшение как ценностное, так и стилистическое. Пейоративы образуются путем пейоративного переосмысления (в основном метафорой и метонимией) и пейоративного словообразования. Одной из проблем, связанных с явлением пейорации, является вычленения пейоративов из лексического корпуса немецкого языка. Надежными критериями пейоративности на сегодняшний день являются определенные словарные пометы, а также сама дефиниция слова, определяющая значение как негативно-оценочное. Ключевой семой в семантической структуре пейоратива можно считать оценочную. Оценочная сема входит в ядро семантической структуры слова, образует неразрывное единство с его предметно-логическим содержанием, является одним из признаков денотата.

Особенность категории лингвистической оценки заключается в её экстралингвистическом характере. Оценка, выражаемая языковыми средствами, обусловлена включенностью оцениваемых объектов в деятельность человека. Оценку получает всё, с чем имеет дело человек, что представляет для него ценность/антиценность. Оценка, таким образом, -явление рациональное. Оценивание происходит через познание, все остальное лишь его следствие, в том числе и эмоции. Они имеют психическую, а не лингвистическую природу. Их функция — усиливать оценочную сему, что делает функцию эмоций факультативной. Эмоциональность в оценке больше свойственна речи, где она характеризует говорящих и коммуникативную ситуацию. Другим немаловажным моментом в структуре оценки является экспрессивность. Про экспрессивность можно сказать, что она также не является обязательной для оценки, но в отличие от эмоциональности она может быть составляющей лингвистической оценки. В таких случаях экспрессивность выполняет роль интенсификатора оценки. Наиболее экспрессивными считаются пейоративы, образованные путем метафорического переосмысления. Чем нелепее сравнение, тем интенсивнее его экспрессивность и тем сильнее его эмоциональное воздействие.

Оценка (оценочный акт) имеет свою структуру, которая состоит из субъекта, объекта, аксиологической шкалы, оценочного стереотипа, аспекта (основания) оценки. Наиболее важным компонентом является субъект оценки, так как именно он определяет значимость оцениваемого. Субъект может быть представлен как отдельным индивидуумом (группой людей), так обществом в целом. В случае узуальной оценки в качестве субъекта всегда выступает общество («общественное мнение»).

Было замечено, что больше всего человек склонен к оцениванию негативных предметов и явлений. Причем негативная оценка очень дифференцирована. Несмотря на это, все многообразие частных оценок сводимо к трем обобщенным группам: этическим, эстетическим и утилитарно-прагматическим оценкам. Последние среди номинаций лица превалируют.

Анализ пейоративных номинации лица показал, что они носят ярко выраженный полоразличительный характер. Мужские и женские пейоративы в количественном отношении значительно превосходят полонейтральные. Объясняется это, прежде всего, спецификой употребления пейоративовчаще всего они используются в повседневной речи и адресованы конкретным лицам. Адресант точно знает пол адресата, поэтому использует номинации, в которых пол биологический совпадает с родом грамматическим.

Немецкий язык обладает многообразием средств различения пола: эксплицитными — грамматическими, словообразовательными, лексическими, имплицитными — семантическими, причем говорящий старается выбирать такую номинацию, чтобы грамматический род слова совпадал с биологическим полом адресата.

В немецком языке имеется достаточно словообразовательных средств, и среди них можно определить приоритетные как для' мужских, так и для женских номинаций. Так, для первых таковыми являются деривация с использованием типично мужских суффиксов, а также полусуффиксов — деонимизированных имен собственных. Многие метонимические номинации (pars pro toto) переходят в разряд полусуффиксов (-sack, -knochen и т. д.). Для номинаций лиц женского пола приоритетным словообразовательным способом является метафоро-метонимический способ, причем в отличие от мужских pars pro toto женские не переходят в разряд полусуффиксов, они сохраняют статус самостоятельных слов.

Что касается пейоративов-переосмыслений, то во избежание конфликта genus-sexus лексические единицы при метафорическом назывании лиц обнаруживают стремление к выбору слов такого рода, какого пола реципиент, лица мужского пола — называются чаще существительными мужского рода, лица женского пола — существительными женского рода. По этой причине образы пейоративной метафоры лиц женского пола избираются чаще всего из тематических рядов «растения», «птицы», «насекомые», поскольку, во-первых, в немецком языке слова данных групп женского рода, во-вторых, обладают большим потенциалом для образования вторичных номинаций. Эта гипотеза подтверждается и окказиональными пейоративами, которыми изобилует разговорная речь. В случае метафорического переосмысления образами служат предметы из наиболее типичных для мужчин и женщин сфер: для мужчин — сельскохозяйственные орудия труда, оружие, для женщин — гастрономия (особенно сладкое, вкусное), предметы домашней утвари (особенно посуда), одежда. Образами для метафор мужских номинаций также выступают опасные, агрессивные животные.

Полонейтральные номинации составляют малочисленную группу и состоят в основном из сложных слов, вторым компонентом которых являются части тела, слова-гиперонимы, являющиеся широкозначными номинациями, а также собирательные и абстрактные существительные. В данном случае, как и в любой закономерности, встречаются пейоративы-парадоксы с маркерами одного пола, но означающие лиц противоположного. Чаще всего это мужские номинации с маркерами женскости, так как номинирование лиц мужского пола женскими названиями считается гораздо унизительнее, чем в обратном случае. Данная закономерность послужила одним из признаков андроцентризма.

Семантический анализ пейоративов показал, что негативными являются не только «абсолютно» отрицательные качества такие, как, например, подлость, лень, глупость, болтливость, но также и положительные, при условии, если этого признака чрезмерное количество. В ходе исследования были обнаружены пейоративные номинации лица со следующими положительными качествами: добродушие, чрезмерная активность, интеллект. Эти группы малочисленны, но, тем не менее, они подтверждают факт, что положительное — это чаще всего НОРМА, любое отклонение от нормы — как в сторону увеличения, так и в сторону уменьшения — превращает этот признак из положительного в негативный.

В ходе анализа пейоративных номинаций была установлена такая закономерность: чем малочисленнее лексико-семантическая группа, тем больше её склонность к полонейтральности и стилистической сдержанности (пессимисты/оптимисты, безволие, активность, несамостоятельность, упрямство, эгоизм, педантизм, любопытство и другие). Абсолютно «полоравнодушными» являются следующие качества: пессимизм, оптимизм, эгоизм, педантизм. Также было замечено, что чем больше пейоративных номинаций насчитывает тот или иной негативный признак, тем большей дифференциации он подвергается, тем более детально он рассматривается.

Установлено, что по количественным данным в немецком языке мужские пейоративные номинации преобладают над женскими и полонейтральными. Объясняется это не тем, что мужское немецкоязычное население хуже женского, а тем — что немецкий язык по сути своей мужской" язык. Женские номинации образовывались от мужских, в крайне редких случаях наоборот.

Среди семантических групп номинаций лиц мужского пола доминирующими являются «глупость», «неэнергичность», «неопытность», «вспыльчивость», «трусливость», «алкоголизм», «болтливость», «хвастовство», «неудачники», «незначительность», «агрессивность», «подлость», «щегольство», «невысокий рост», «худоба, физическая слабость», «нетрадиционная сексуальная ориентация». Что касается номинаций лиц женского пола, то доминирующими являются «глупость», «болтливость», «сварливость», «распущенность», «оказание интимных услуг за деньги», «внешняя непривлекательность» (особенно в преклонном возрасте), «полнота». Эти группы также отличаются большим количеством «крепких словечек»: ругательных слов, гробианизмов, вульгаризмов. Доминирование этих лексико-семантических групп объясняется системой норм, правил, ролей, сложившейся в ходе многовековой истории и обусловившей возникновение эталонов поведения и облика мужчины и женщины. Так, женщина должна быть привлекательна, нравственна, добра, в меру умна, должна быть хорошей матерью. Мужчина представляется защитником, воином, следовательно, он должен быть физически хорошо сложенным, сильным, энергичным, умным, уравновешенным, благородным, честным, храбрым, доказывать не словом, а делом, сохранять трезвость ума и организма. Всякое уподобление женщине, будь то проявление трусости, хвастовство, склонность к щегольству не приемлемо. Поощряется популярность среди женщин, и совсем нетерпимо мужеложство.

Среди полонейтральных групп наиболее многочисленными являются «непривлекательность», «нестандартный вес», «глупость», «лень», «неудачники», «странность», «незначительность», «болтливость», «распущенность», «подлость», «подстрекательство». Данные пейоративы не порицают ничего особенного, лишь подтверждают то, что не приветствуется в мужчинах и женщинах.

Выбор пейоративов зависит от типа текста: чем он ближе к повседневной речи, тем больше в нем «крепких» слов, тем отчетливее выражен пол адресата.

Перспективным на наш взгляд направлением в изучении пейоративных номинаций является их изучение с позиций адресанта, а именно мужчины и женщины.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , В.Ю. Метафора в семантическом представлении эмоций /
  2. B.Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания, 1993. — № 3.1. C. 27−35.
  3. , И.В. Стилистика современного английского языка / И. В. Арнольд. — Л.: Просвещение, 1973. 303 с.
  4. , Н.Д. Аксиология в механизмах жизни и языка / Н. Д. Арутюнова // Проблемы структурной лингвистики. — М.: Наука, 1984.-С. 5−23.
  5. , Н.Д. Коммуникативная функция и значение слова / Н. Д. Арутюнова // Филологические науки. М., 1973. — № 3. — С. 42−54.
  6. , Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. — 338 с.
  7. , Н.Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1999. — 896с.
  8. , Ш. Французская стилистика / Ш. Балли. М.: Изд-во иностр. лит., 1961.-394 с.
  9. , А.Н. Аксиологические стратегии в структуре языка / А. Н. Баранов // Вопросы языкознания. М., 1989. — № 3.- С. 74−90.
  10. , А.А. Лексическая номинация в современном немецком языке: на материале неологизмов — наименований лиц и человеческих коллективов / А. А. Бекбалаев. Фрунзе: Кирг. гос. ун-т, 1979. — 50 с.
  11. , М.В. Прагматические аспекты функционирования слов этимологического гнезда man/woman в современном английском языке: автореф.. канд. филол. наук /М.В. Бирюкова. -М., 2003. 17 с.
  12. , Н.А. Понятие и структура оценки в системе языка / Н. А. Близнюк, Н. А. Сергиенко // Теоретические и прикладные аспекты лингвистических исследований: межвуз. сб. науч. тр. — Сургут: Сургутский гос. ун-т, 2001. С. 84−87.
  13. Бодуэн де Куртенэ, И. А. Лингвистические заметки: О связи грамматического рода с миросозерцанием и настроением людей / И. А. Бодуэн де Куртене // Журнал министерства народного просвещения. Пб., 1900. — № 11. — С. 367−370.
  14. , А.А. Наблюдения над категорией рода в русском языке /
  15. A.А. Брагина// Вопросы языкознания, 1981. № 5. — С. 68−78.
  16. Брандес, М П. Стилистика немецкого языка / М. П. Брандес. М.: Просвещение, 1990. — 320 с.
  17. , В. Грамматическая категория общего рода, в русском языке /
  18. B. Васченко // Вопросы языкознания, 1984. № 5. — С. 60−68.
  19. Вендлер, 3. О слове good / 3. Вендлер // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистическая семантика. Вып. X.—М.: Прогресс, 1981. -С. 531−554.
  20. , В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове / В. В. Виноградов. М.: Высш. шк., 1972. — 613 с.
  21. , Е.М. Оценочное значение и соотношение признаков «хорошо» / «плохо» / Е. М. Вольф // Вопросы языкознания. М, 1986.-№ 5.-С. 98−106.
  22. , Е.М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. М.: Едиториал УРСС, 2006. — 280 с.
  23. , С.Г. Оценка и ценность в языке / С. Г. Воркачев. — Волгоград: Парадигма, 2006 — 186 с.
  24. , В.В. Невербальные компоненты коммуникации, отражающие эмоциональные реакции человека: тендерный аспект: на мат-леанглоязычных художественных текстов: дне.. канд. филол. наук / В. В. Ганина. Иваново, 2005. — 199 с.
  25. , Г. К. Экспрессивность именных суффиксальных дериватов в анлийском и татарском языках: автореф. дис.. канд. филол. наук / Г. К. Гималетдинова. — Казань, 2005. — 20 с.
  26. , А.А. Состояние и перспективы тендерной лингвистики на западе в конце XX в начале XXI веков : дис.. д-ра. филол. наук /
  27. A.А. Григорян. Иваново, 2005. — 372 с.
  28. , Е.С. Язык как средство конструирования тендера : дис.. д-ра. филол. наук / Е. С. Гриценко. Н. Новгород, 2005. — 405 с.
  29. , Н.А. Категориальный признак рода в языковой семантике : дис. канд. филол. наук / Н. А. Гришина. Волгоград, 1996. — 206 с.
  30. , О.В. Оценка как компонент значения глагольного слова (прагматический аспект): автореф. дис. .канд. филол. наук / О. В. Гуськова. М., 1992, — 23 с.
  31. , В.Д. Немецкая лексикография / В. Д. Девкин. М.: Высш. шк., 2005.-671с.
  32. , В.Д. Немецкая разговорная лексика / В. Д. Девкин. М. :МГПИ им. В. И. Ленина, 1973. — 286 с.
  33. , В.Д. Немецкая разговорная речь: Синтаксис и лексика /
  34. B.Д. Девкин. — М.: Международные отношения, 1979. — 256 с.
  35. , А.А. О женских соответствиях мужским в наименованиях действующих лиц / А. А. Дементьев // Русский язык в школе, Учпедгиз, 1954. -№ 6. -С.11−16.
  36. , Л.А. Парадоксы нереференциональности / Л. А. Демина // Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста.— М.: Наука, 1990. С. 10−20.
  37. , А.В. Тендерные особенности реализации семантики предпочтения в современном немецком языке: дис.. канд. филол. наук / А. В. Дидрих. Барнаул, 2005. — 154 с.
  38. , И.Е. Оценка в публичной речи: на материале выступлений современных немецких политиков: автореф. дис. .канд. филол. наук / И. Е. Езан. СПб., 2004. — 17 с.
  39. , С.П. Когнитивно-прагматические аспекты тендера в рекламе: на мат-ле русского и английского языков: дис.. канд. филол. наук / С. П. Ермакович. Калиниград, 2003. — 190 с.
  40. , Д.И. Имена собственные на стыке языков и культур. Заимствование и передача имен собственных с точки зрения лингвистики и теории перевода / ДИ Ермолович.-М. :Валент, 2001.-200с.
  41. , О. Философия грамматики / О. Есперсен. — М.: Едиториал УРСС, 2002. 408с.
  42. , В.И. Инвектива: мужское и женское предпочтение / В. И. Жельвис // Этнические стереотипы мужского и женского поведения. СПб: Наука, 1991. — С. 266−284.
  43. , И.В. Тендерный компонент в структуре и семантике фразеологических единиц современного английского языка : дис.. канд. филол. наук / И. В. Зыкова. М., 2002. — 219 с.
  44. , И.В. Специфика тендерной маркированности английских идиом / И. В. Зыкова // Доклады II междунаолдной конференции «Тендер, язык, культура, коммуникация». -М., 2002. С. 150−159.
  45. , Г. П. Выражение эмоциональной оценки в современном немецком языке : дис.. канд. филол. наук/ГЛ Иванина.-М, 1984.-197 с.
  46. , А.А. Аксиология / А. А. Ивин. -М.: Высш. шк., 2006. 390 с.
  47. , Г. Г. Семантические особенности слов в немецком языке / Г. Г. Ивлева. М.: Высш. шк., 1978. — 102 с.
  48. , Л.Л. О русских существительных так называемого общего рода / Л. Л. Иомдин // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. М., 1980. — С. 456−461.
  49. , В.В. Происхождение и развитие категории рода в праиндоевропейском языке : автореф. дис. .канд. филол. наук / В. В. Иоффе. Ростов-на-Дону, 1973. — 24 с.
  50. , В.И. Язык социального статуса / В. И. Карасик. М.: Гнозис, 2002.-333 с.
  51. , В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. М.: Гнозис, 2004. — 390 с.
  52. , В.В. Национально-культурная специфика образа человека (на материале русского и английского языков): дис.. д-ра. филол. наук / В. В. Катермина. Волгоград, 2005. — 40 с.
  53. , Э.Л. Метафоризация зоонимов в немецком языке : автореф. дис.. .канд. филол. наук / Э. Л. Кацитадзе. Тбилиси, 1985. — 20 с.
  54. , А.Е. Иерархии, роли, нули, маркированность и «аномальная» упаковка грамматической семантики / А. Е. Кибрик // Вопросы языкознания, 1997. № 4. — С. 27−58.
  55. , А.В. Тендерные исследования в лингвистике и теории коммуникации / А. В. Кирилина. М.: РОССПЭН, 2004. — 253 с.
  56. , А.В. Еще один аспект значения обсценной лексики / А. В. Кирилина // Вестник Тамбовск. ун-та. Сер. «Гуманитарные науки», 1998,-№ 4.-С. 13−16.
  57. , Л.А. О некоторых типах лексического значения слова / Л. А. Киселева // Ученые записки Ленингр. гос. пед. ин-та им. А. И. Герцена, Т. 324. Л.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1969. — С. 270−275.
  58. , Н.А. Зоо-фитоморфные характеристики человека в английской разговорной речи : дисс.. канд. филол. наук / Н. А. Клушин. -Н. Новгород, 2000. 260с.
  59. , Е.В. Языковая актуализация пейоративной оценки : автореф.. канд. филол. наук / Е. В. Коваленко. Барнаул, 2006. — 17 с.
  60. , Н. Б. Молчание в культурной коммуникации: тендерный аспект / Н. Б. Корнилова // Тендер: язык, культура, коммуникация. Доклады Второй международной конференции. М.: Рудомино, 2002. -С. 215−216.
  61. , И.И. Отрицательный оценочный компонент в семантической структуре слова / И. И. Кремих // Прагматика слова: сб. науч. тр. М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1985. — С. 28−40.
  62. , И.И. Оценка в лексической семантике / И. И. Кремих // Парадигматические характеристики лексики. — М.: Ml Я У, 1986.-С. 18−34.
  63. , И.И. Пейоративы-переосмысления в лексике современного немецкого языка : дис.. канд. филол. наук / И. И. Кремих. М., 1987. -238 с.
  64. , М.А. Семантика / М. А. Кронгауз. М.: Рос. гос. гуманит. унт, 2001.-399 с.
  65. Кронгауз, М.А. Sexus, или проблема пола в русском языке / М. А. Кронгауз // Русистика. Славистика. Индоевропеистика. М.: Индрик, 1996. — С. 510−525.
  66. , Е.С. Теория номинации и словообразование / Е. С. Кубрякова // Языковая номинация: виды наименований. — М.: Наука, 1977. — С. 222−303.
  67. , М.Д. Стилистика английского языка / М. Д. Кузнец, Ю. М. Скребнев. JI.: Гос. уч.-пед. изд-во М-ва просвещения РСФСР, Ленингр. отд-ние, 1960. — 173 с. ,
  68. , Н.Е. К вопросу о некоторых способах выражения оценки / Н. Е. Кузнецова, Е. В. Шевченко // Язык. Текст. Стиль. Курган: Кург. гос. ун-т, 2004. — С. 71−79.
  69. , Т.И. Категория оценки и средства её выражения в современном немецком языке : автореф. дис. .канд. филол. наук / Т. И. Кулигина. Л., 1985. — 15 с.
  70. , Ю.Г. Структурно-грамматическая ассиметрия категории грамматического рода в сфере немецких антропонимов : дис.. канд. филол. наук / Ю. Г. Куровская. Н. Новгород, 2001. — 225 с.
  71. , Е.В. Аксиологическая оценка в тендерном аспекте : автореф. дис. .канд. филол. наук / Е. В. Луганская. — Иркутск, 2005. 18 с.
  72. , Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления / Н. А. Лукьянова. -Новсибирск: Наука. Сиб. отд-ние, 1986. -227 с.
  73. , Т.В. Семантика и прагматика средств выражения оценки / Т. В. Маркелова // Филологические науки 1995.- № 3. — С. 67.
  74. , Т.В. Лексическая экспрессивность в языке / Т.В. Матвеева- Уральск, гос. ун-т. Свердловск: УрГУ, 1986. — 92 с.
  75. , К.С. Типология лексических наименований лица в современном немецком языке / К. С. Мейерманова // Проблемы изучения слова: семантика, структура, форма: сб. науч. тр. — Тверь: Тверской гос. ун-т, 1990.-С. 25−33.
  76. , Т.Н. Лексические средства выражения эмоций в островном верхненемецком говоре : автореф. дис.. канд. филол. наук / Т. Н. Москвина. — Барнаул, 2004. 19 с.
  77. , И.К. Оценка и её лексико-семантическое выражение в современном шведском языке : автореф. дис. .канд. филол. наук / И. К. Мулламаа. -М., 1980.-20 с.
  78. , Р.З. Антропонимы в словообразовательной системе языка / Р. З. Мурясов // Вопросы языкознания, 1982. № 3. — С. 62−72.
  79. , М.Я. Способы обозначения пола в языках мира / М. Я. Немировский // Памяти академика Н. Я. Марра. М., JI.: Изд-во АН СССР, 1938. — С. 196−225.
  80. , JI.A. Явление деривации в лексике современного немецкого языка / JI.A. Нефедова. М.: Прометей, 2002. — 260 с.
  81. , И.Г. Тендерные исследования как одно из направлений социолингвистики / И. Г. Ольшанский // Проблемы социолингвистики и многоязычия / под ред. А.-К.С.Баламамедова и В. А. Татаринова. — М.: Моск. лицей, 1997. Вып. 1. — С. 22−34.
  82. , Н.В. О категории оценки в современном английском языке / Н. В. Падыч // Семантика и прагматика языковых единиц: сб. научн. трудов. Киев: КГУ, 1984.- С. 24−26.
  83. , А.А. К проблеме отражения тендерного аспекта в лекикографии / А. А. Попов // Тендерный фактор в языке и коммуникации. Иваново: ИвГУ, 1999.-С. 60−62.
  84. , С.Ю. Коллоквиальные субстантивные композиты с именем собственным в современном немецком языке : дис.. канд. филол. наук / С. Ю. Потапова.- М., 1989. 233 с.
  85. , С.Ю. Неофициальные наименования лица в современном немецком языке : автореф. дис.. .д-ра филол. наук / С. Ю. Потапова. — М., 2004. 55 с.
  86. , В.П. Категория тендера в английском языке в сопоставлении с русским : дис.. канд. филол. наук / В. П. Пылайкина. — Екатеринбург, 2004. 187 с.
  87. , Е.С. Гендерно маркированные номинации лиц в лингвоэтническом аспекте : дис.. канд. филол. наук / Е. С. Ревенко. — Владивосток, 2006. 218 с.
  88. , М.М. Характеристика лица в современном немецком языке : автореф. дис.. канд. филол. наук / М. М. Робертус. М.3 2005. — 21 с.
  89. , Е.В. На пороге XXI века. Новые слова и словосочетания в немецком языке / Е. В. Розен. -М.: Менеджер, 2000. 192 с.
  90. , Н.Б. Пейоративное словообразование в современном немецком языке (на материале имени существительного): автореф. дис.. канд. филол. наук / Н. Б. Савинкина. М., 1987 — 16 с.
  91. , А.С. Языковая периферия концепта «оценка»: введение в проблематику / А. С. Самигуллина // Человек в зеркале языка. Вопросы теории и практики: сб. статей. Кн.2. — М.: РАН, Институт языкознания, 2005.-С. 45−61.
  92. , Л.В. О лингвистической сущности пейоративности в лексике / Л. В. Сафонова // Теория и методы лексикологических исследований: сб. науч. тр. Л.: Изд-во ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1985. — С. 52−58.
  93. , Л.И. Концепты «пол» и «возраст» в структуре значения английских лексем / Л. И. Сидорова // Филология.-Краснодар, 1993.-С.4−8.
  94. , Ю.С. Интерпретация лингвистической оценки в терминах аксиологических суждений / Ю. С. Старостина // Вестник СамГУ. 2007. — № 3 (53). — С. 232−240.
  95. , Н.П. Функционирование категории оценочности в английской разговорной речи / Н. П. Сучкова. Горький: Горьк. гос. пед. ин-т иностр. яз., 1989. — 12 с.
  96. , Э. Язык. Введение в изучение речи / Э. Сэпир. М., Л.: Соцэкгиз, 1934.-223 с.
  97. , В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке, ее прагматическая ориентация / В. Н. Телия // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. — М.: Наука, 1991.-214с.
  98. ЮО.Улуханов, И. С. Грамматический род и словообразование / И. С. Улуханов // Вопросы языкознания, 1988. № 5. — С. 107−121.
  99. , М.Е. Наименования лиц женского пола по профессии в современном немецком языке : автореф. дис.. канд. филол. наук / М. Е. Федотова. М., 1999. — 19 с.
  100. , А.Ф. К проблеме лексической коннотации / А. Ф. Филиппов // Вопросы языкознания, 1978. № 1. — С. 57−63.
  101. , Е.И. Парадигматика оценочных семем в современном английском языке : автореф.. канд. филол. наук / Е. И. Френкель. — Одесса, 1982.-22 с.
  102. , Г. Ш. Тендерный фактор в английских паремиях в сопоставлении с русскими : дис.. канд. филол. наук / Г. Ш. Хакимова. — Уфа, 2003.-248 с.
  103. Юб.Хидекель, С. С. Оценочный компонент лексического значения слова / С. С. Хидекель, Г. Г. Кошель // Иностранные языки в школе, 1981. -№ 4.-С. 7−10.
  104. , P.M. Дескрипция и оценка / P.M. Хэар // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистическая прагматика. Вып. XVI — М.: Прогресс, 1985.-С. 183−195.
  105. Чеку лай, И. В. Ценность и оценка в категориальной структуре современного английского языка: дис. .д-ра филол. наук / И. В. Чекулай. Белгород, 2004. — 473 с.
  106. , Л. А. Пейоративные субстантивные фразеологические единицы французского и немецкого языков (опыт сопоставительного анализа) / Л. А. Чеславская // Структура и функции французского языка: сб.науч.тр.-М.: Прометей, 1989.-С. 160−168.
  107. ПО.Чижова, В. Н. Немецкие имена собственные и их деривационные потенции: дис. канд. филол. наук / В. Н. Чижова. Н. Новгород, 1997.-277 с.
  108. Ш. Шанская, Т. В. Родовая принадлежность имен существительных в современном русском языке (нормативно-стилистическая характеристика): автореф. дис.. канд. филол. наук / Т. В. Шанская. -М., 1964.-22 с.
  109. , Р. К вопросу о категории рода / Р. Шарипова // Наука и школа, 2003. № 4. — С. 34−36.
  110. , И.А. Приемы речевой агрессии: насмешка и ирония / И. А. Шаронов // Агрессия в языке и речи: сб. ст. М.: РГГУ, 2004. -С. 38−52.
  111. , В.Н. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе (на материале английского языка): автореф. дис.. д-ра филол. наук / В. И. Шаховский. М., 1988. — 39 с.
  112. , Т.В. Способы выражения пола в наименованиях животных в русском языке : дис.. канд. филол. наук / Т. В. Шведчикова. -М., 1998. 176 с.
  113. , Е.И. Совместимость / несовместимость грамматических и лексических значений / Е. И. Шендельс // Вопросы языкознания, 1982. -№ 4.-С. 78−82.
  114. , Н.П. К вопросу о функционально-семантическом поле пейоративности / Н. П. Шибаева // Лингвистические структуры текста: сб. науч. тр. М.: АН СССР, 1988. — С. 151−155.
  115. , И.А. Эмоциональный синтаксис в немецкоязычном художественном дискурсе : дис. .канд. филол. наук / И. А. Шипова. — М., 2005.-231 с.
  116. , Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка) / Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1973. — 280 с.
  117. , Д.Н. Современный русский язык : Лексика / Д. Н. Шмелев. -М.: Просвещение, 1977. 335 с.
  118. , В.И. Мелиоративы в лексике современного немецкого языка : дис.. канд. филол. наук / В. И. Шувалов. М., 1978. — 168 с.
  119. , М.А. Лексико-семантическое поле «Оценка» в русской разговорной речи : автореф. дис. .канд. филол. наук / М. А. Ягубова. -Саратов, 1992.-21 с.
  120. Языковая номинация: виды наименовний. -М.: Наука, 1977. 356 с.
  121. Янко-Триницкая, Н. А. Наименования лиц женского пола существительными женского и мужского рода / Н.А. Янко-Триницкая // Развитие словообразования современного русского языка. М.: Наука, 1966.-С. 153−167.
  122. , В.Е. К определению категории рода имен существительных в немецком языке / В. Е. Ярнатовская // Учен. зап. Горьк. пед. ин-та иностр.яз. Вып. 32. — Горький, 1967. — С. 245−251.
  123. , В.Е. Как определить род существительных /
  124. B.Е. Ярнатовская. -М.: Просвещение, 1975. 62 с.
  125. , В.Е. Мужской род и структурно-семантические системы имен существительных / В. Е. Ярнатовская // Ученые зап. Горьк. пед. инта иностр.яз. Вып. 38.-Горький, 1968.-С. 304−314.
  126. Adamzik, К. Sprachliches Handeln und sozialer Kontakt / К. Adamzik. — Tubingen: Gunter Narr Verlag, 1984. 365 S.
  127. Barz, I. Zum Verhaltnis von movierten und unmovierten Berufsbenennungen im Sprachgebrauch der DDR / I. Barz // Beitrage zur Erforschung der deutschen Sprache / hrsg. von W. Fleischer u. a. Leipzig: Bibl. Inst., 1985. — Bd. 5. — S. 190−198.
  128. Bergmann, C. Ausdruck von Wertungen durch lexikalische Einheiten /
  129. C. Bergmann // Zeitschrift fur Phonetik, Sprachwisenschaft und Kommunikationsforschung. -1983. Bd. 3. -H. 3. — S. 303−309.
  130. Bertram, В. Adam und Eva heute / B. Bertram, F. Walter, K.v.J. Otmar. -Leipzig: Verlgag fur Frau, 1988. 215 S.
  131. Braun, P. Tendenzen in der deutschen Gegenwartssprache: Sprachvarietaten / P. Braun.- Stuttgart- Berlin- Koln- Mainz: Kohlrammer, 1987.-184 S.
  132. Doleschal, U. Der kleine Unterschied. Das Suffix -in und die Frage der Bezeichnung von Frauen im Deutschen / U. Doleschal. Informationen zur Deutschdidaktik, 1995.-H. 3. — S. 111−121.
  133. Doleschal, U. Movierung im Deutschen: eine Darstellung der Bildung und Verwendung weiblicher Personenbezeichnungen / U. Doleschal. — Unterschleissheim — Mtinchen: Lincom Europa, 1992. 85 S.
  134. Drux, R. Metapher und Metonymie. Zur Brauchbarkeit rhetorischer Kategorien fur die Analyse literarischer Texte / R. Drux // Stilistisch-rhetorische Diskursanalyse / hrsg. von Sandig В.- Tubingen: Gunter Narr Verlag, 1988.-63−73 S.
  135. Fleischer, W. Die deutschen Personennamen. Geschichte, Bildung und Bedeutung / W. Fleischer. Berlin: Akademie-Verlag, 1964. — 238 S.
  136. Fleischer, W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache / W. Fleischer, I. Barz. Tubingen: Max Niemeyer Verlag, 1992. — 375 S.
  137. Giintherodt, I. Androzentrische Sprache in deutschen Gesetztexten und der Grundsatz der Gleichbehandlung von Mannern und Frauen / I. Giintherodt // Muttersprache, XCIV (1983/1984). S. 271−289.
  138. Gutte, R. Mannoman 1st das Deutsche eine Mannersprache? / R. Gutte // Diskussion Deutsch, 86, 1985. — S. 671−681.
  139. Haberlin, S. Ubung macht die Meistrein. Ratschlage fur einen nichtsexistischen Sprachgebrauch / S. Haberlin, R. Schmid, E. Lia Wyss. -Mtinchen: Frauenoffensive Verlag, 1992. 110 S.
  140. Homberger, D. Mannersprache — Frauensprache: ein Problem der Sprachkultur? / D. Homberger // Muttersprache, Bd. 103, 2, 1993. S. 89 112.
  141. Kalverkamper, H. Die Frauen und die Sprache / H. Kalverkamper // Lniguistische Berichte, 1979. Nr. 62. — S. 55−68.
  142. Kiener, F. Das Wort als Waffe. Zur Psychologie der verbalen Agression / F. Kiener. Gottingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1983. — 304 S.
  143. Klemperer, V. LTI: Notizbuch eines Philologen / V. Klemperer. 4 Aufl. -Leipzig :Verlag Philipp Reclam jun., 1970. — 350 S.
  144. Kotthoff, H. Die Geschlechter in der Gesprachforschung. Hierarchien, Theorien, Ideologien / H. Kotthoff // Der Deutschunterricht, 1996. Nr. 1. -S. 9−15.
  145. Kotthoff, H. Gender and Humor: The state of the art / H. Kotthoff // Journal of Pragmatics. 2006. — Vol. 38 (1). — P. 4−25.
  146. Ladissow, A. Konnotation in der nominalen Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache / A. Ladissow // Entwicklungen in Wortbildung und Wortschatz der deutschen Gegenwartssprache // Linguistische Studien, Reihe A, 105. 1983. S. 21−48.
  147. Lakoff, R.T. Language and women’s place / R.T. Lakoff / Language in Society. Oxford: Oxford University Press, 2004. — 320 p.
  148. Ludwig, K.-D. Zu einigen Fragen des Verhaltnisses von Sprache, Wertung und Emotion / K.-D. Ludwig // Sprachpflege, 1974. Nr. 3. — S. 51−54.
  149. Meillet, A. Linguistique historique et linguistique generale / A. Meillet. -Paris, 1926. -Vol.1 p. 199−212.
  150. Motsch, W. Deutsche Wortbildung in Grundzugen / W. Motsch. Berlin- NewYork: De Gruyter, 1999. — 458 S.
  151. Pusch, L. Das Deutsche als Mannersprache. Aufsatze und Glossen zur feministischen Linguistik / L. Pusch. Frankfiirt-am-Main: Suhrkamp, 2003. -208 S.
  152. Samel, I. Einfuhrung in die feministische Sprachwissenschaft / I. Samel. -Berlin: Erich Schmidt, 1995. 224 S.
  153. Scheffler, G. Schimpfworter im Themenvorrat einer Gesellschaft / G. Scheffler. Marburg: Tectum Verlag, 2000. — 192 S.
  154. Schippan, T. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache / T. Schippan. -Tubingen: Niemeyer, 1992.-306 S.
  155. Schonthal, G. Personenbezeichnungen im Deutschen als Gegenstand feministischer Sprachkritik / G. Schonthal // Zeitschrift fur germanistische linguistik. Berlin, New York, 1989. — H. 17. — S. 298−314.
  156. Schonthal, G. Sprache und Geschlecht / G. Schonthal // Deutsche Sprache, 1985.-Nr. 13.-S. 143−180.
  157. Schumann, H. Sprecherabsicht: Beschimpfung / H. Schumann // Zeitschrift fur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung, 43, 1990. -S. 259−281.
  158. Sornig, K. Beschimpfungen / K. Sornig // Grazer Linguistische Studien, Bd.l. Sprache und Gesellschaft. Graz, 1975. — S. 150−167.
  159. Tromel-Plotz, S. Linguistik und Frauensprache / S. Tromel-Plotz // Linguistische Berichte, Nr. 57, 1978. S. 49−64.
  160. Wellmann, H. Deutsche Wortbildung. Typen und Tendenzen in der Gegenwartssprache. Bd.2. Das Substantiv / H. Wellmann. Diisseldorf: Padagogischer Verlag Schwann, 1975. — 500 S.
  161. , Т.С. Словарь немецких личных имен / Т. С. Александрова, Д. О. Добровольский, Р. А. Салахов. М.: Рус. яз., 2000. — 248 с.
  162. , О.С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. -М.: КомКнига, 2007. 576 с.
  163. , В.Д. Немецко-русский словарь разговорной лексики / В. Д. Девкин. М.: Рус. яз., 1994. — 768 с.
  164. ЛЭС (Лингвистический энциклопедический словарь) / гл. ред. В.Н. Ярцева-М.: Сов. Энциклопедия, 1990 658 с.
  165. , Д.Г. Германия: страна и язык. Landeskunde durch die Sprache: Лингвострановедческий словарь / Д. Г. Мальцева. -М.: ООО Изд-во «Русские словари», ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство Аст», 2001.-416 с.
  166. , В.М. Словарь русской брани (матизмы, обсценизмы, эвфемизмы) / В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. СПб.: Норинт, 2004. -448 с.
  167. , Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов: пособие для учителей / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. М.: Просвещение, 1976. — 543 с.
  168. Словарь тендерных терминов / под ред. А. А. Денисовой — Региональная общественная организация «Восток-Запад: Женские Инновационные Проекты». М.: Информация XXI век, 2002. — 256 с.
  169. Aman, R. Bayrisch-osterreichisches Schimpfworterbuch. Lexikon der Schimpfworter / R. Aman. Miinchen: Siiddeutscher Verlag, 1972. -206 S.
  170. Deutsch Frau / Frau — Deutsch. — Berlin- Mtinche- Wien- Zurich- New York: Langenscheidt, 2004. — 128 S.
  171. Deutsch Mann / Mann — Deutsch. — Berlin- Munchen- Wien- Zurich- New York: Langenscheidt, 2005. — 128 S.
  172. Duden. Deutsches Universalworterbuch Электронный ресурс. -Mannheim: Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus AG, 2003. 1 эл. опт. диск (CD-ROM)
  173. Duden. Die Grammatik. Unentbehrlich fur richtiges Deutsch. Bd. 4., vollig neu bearb. u. erweit. Aufl. / hrsg. von G. Drosdowski. Duden Bd. 4. -Mannheim- Leipzig- Wien- Zurich: Dudenverlag, 1984. 804 S.
  174. Ehmann, H. Affengeil. Ein Lexikon der Jugendsprache / H. Ehmann. -Munchen: C.H. Beck Verlag, 1992. 156 S.
  175. Ehmann, H. Oberaffengeil. Neues Lexikon der Jugendsprache / H. Ehmann. Munchen: C.H. Beck Verlag, 2001. — 150 S.
  176. Ehmann, H. Voll konkret. Das neueste Lexikon der Jugendsprache / H. Ehmann. Munchen: C.H. Beck Verlag, 1992. — 156 S.
  177. Freud, Dr. S. Handbuch der Beschimpfungen / Dr. S. Freud. Munchen: Bassermann, 2007. — 160 S.
  178. Friedl, W. Rambos und Weicheier. Das neue lxl der Versager und der Verdrescher / W. Friedl, H. Krusche. Melsungen: Neumann-Neudamm, 2002. — 126 S.
  179. Geier-Leisch, S. Das neue Schimpfworterbuch / S. Geier-Leisch. Munchen: Seehamer, 1998.-352 S.
  180. Hoppe, H. Von Anmache bis Zoff. Ein Worterbuch der Szenensprache / H. Hoppe. Munchen: Heyne Verlag, 1984. — 157 S.
  181. Keifer, H. Gib’s ihm! Schimpfworter gegen Manner / H. Keifer. Frankfurt-am-Main: Eichborn Verlag, 1997. — 110 S.
  182. Kluge, F. Kluge Etymologisches Worterbuch der deutschen Sprache / F. Kluge, E. Seebold. Berlin: De Gruyter, 2002. CD-ROM.
  183. Kupper, H. Pons Worterbuch der deutschen Umgangssprache / H. Ktipper. — Stuttgart: Ernst Klett Verlag, 1990. 359 S.
  184. Maulinger, H. Gib’s ihr! Schimpfworter gegen Frauen / H. Maulinger. -Frankfurt-am-Main: Eichborn Verlag, 1997. 64 S.
  185. Pfeiffer, H. Das GroBe Schimpfworterbuch / H. Pfeiffer. Frankfurt-am-Main: Eichborn Verlag, 1997. — 558 S.
  186. Pons Worterbuch der Jugendsprache 2008. Stuutgart: Ernst Klett Verlag, 2007. — 143 S.
  187. Rother, A. Das ultimative Schimpfworterbuch fur’s Biiro. Von Allroundlaie bis Zartliner / A. Rother. Heidelberg: Redline Wirtschaftsverlag: 2004.-127 S.
  188. Schmitt, T. Weicheier, Warmduscher, Wochenendrasierer / T. Schmitt. -Mtinchen: Goldamnn, 2000. 159 S.
  189. Schwarz, R. Das verruckte Schimpfworter-ABC / R. Schwarz, M. Scober. -Esslingen: Esslinger Verlag Schreiber, 2008. 56 S.
  190. Zacker, Ch. Von Aas bis Zimtzicke. 2000 Schimpfworter fur das Jahr 2000 / Ch. Zacker, J. Muller, G. Drews. Augsburg: Weltbild, 1994. — 183 S.
  191. Schimpfworterlexikon Электронный ресурс.: Режим доступа: // http://rindvieh.com
  192. Lelord F. Im Durcheinanderland der Liebe / F. Lelord. Mtinchen: Piper Verlag, 2008.-255 S.
  193. Remarque, E.M. Drei Kameraden / E.M. Remarque. Koln: Kiepenheur & Witsch, 1998.-398 S.
Заполнить форму текущей работой