Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Репрезентация фрейма «управление» глагольными лексемами современного английского языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Выявление семантических особенностей каждой из глагольных лексем в связи с определяющей их когнитивной структурой позволило сгруппировать глаголы управления в зависимости от наличия в семантической структуре интегрирующих семантических черт и способности вербализовывать один или оба подфрейма. Так, для семантической подгруппы глаголов подавления, преимущественно объективирующих подфрейм… Читать ещё >

Репрезентация фрейма «управление» глагольными лексемами современного английского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава I. Теоретические основы исследования семантико-синтаксических особенностей глаголов управления
    • 1. 1. Генезис рассмотрения глаголов управления в лингвистических исследованиях
    • 1. 2. Экстралингвистические факторы ситуации управления
    • 1. 3. Основные подходы к рассмотрению концепта в рамках когнитивной лингвистики
    • 1. 4. Основные признаки и характеристики фрейма в свете положений фреймовой семантики
    • 1. 5. Основные положения о сценарии как разновидности фрейма
    • 1. 6. Структура фрейма «управление»
    • 1. 7. Вершинные компоненты фрейма «управление»
      • 1. 7. 1. Субъект
      • 1. 7. 2. Предикат
      • 1. 7. 3. Объект
    • 1. 8. Терминальные компоненты фрейма «управление»
  • Выводы по Главе 1
  • Глава II. Репрезентация фрейма «управление» на языковом уровне
    • 2. 1. Процедура выделения глагольных лексем, вербализующих фрейм «управление»
    • 2. 2. Структура лексической категории глагольных лексем со значением управления
    • 2. 3. Глаголы-прототипы, репрезентирующие под фреймы государственного управления и управления бизнесом
    • 2. 4. Особенности репрезентации фрейма «управление» ядерными глаголами
    • 2. 5. Особенности репрезентации фрейма «управление» глаголами ближней периферии
    • 2. 6. Особенности репрезентации фрейма «управление» глаголами дальней периферии
    • 2. 7. Особенности репрезентации вершинных компонентов фрейма «управление»
      • 2. 7. 1. Субъект
      • 2. 7. 2. Предикат
      • 2. 7. 3. Объект
    • 2. 8. Особенности репрезентации терминальных компонентов фрейма «управление»
    • 2. 9. Систематизация семантико-синтаксических конструкций с глаголами, вербализующими фрейм «управление»
  • Выводы по Главе II

Настоящая диссертационная работа посвящена исследованию особенностей репрезентации фрейма «управление» глагольной лексикой современного английского языка.

Объектом данного исследования являются глаголы, имеющие значение управления (rule, govern, reign, command, administer, control, manage, run, preside и др.) и полностью отражающие все грани управленческой деятельности, а также глаголы, не имеющие на системном уровне данного значения, но способные приобретать его на функциональном уровне в определённых контекстуальных условиях, вербализуя стадии сценария управленческой деятельности (plan, organize, appoint, dismiss, instruct и т. д.).

Специфика объекта исследования заключается в семантической неоднородности ядерных и периферийных лексем-репрезентантов данного фрейма. Каждый из анализируемых глаголов актуализирует на языковом уровне разные компоненты и признаки фрейма, обеспечивая адекватное отражение в языке разнообразных ситуаций управления и условий их протекания.

Предметом исследования являются способы объективации фрейма «управление» глагольными лексемами современного английского языка.

Применение антропоцентрического подхода к изучению языка предполагает рассмотрение семантико-синтаксических особенностей лексем в корреляции с когнитивными структурами, лежащими в их основе и во многом их определяющими. Именно общее когнитивное основание — фрейм «управление», стоящее за значениями вышеназванных глаголов позволяет объединить столь разнородные глагольные лексемы в одну лексическую категорию1.

Плодотворность использования фреймового подхода заключается в том, что он позволяет учесть тот пласт знаний о мире, который стоит за.

1 Обоснование обращения к термину «лексическая категория» см. на стр. 27−28. каждой лексической единицей. Языковые значения отражают лишь часть этой информации, хранимой в памяти в виде особых структур — когнитивных моделей. Фрейм рассматривается в данной работе как когнитивная модель, схематично представляющая целостные фрагменты знания и дающая ключ к пониманию того, в какой форме эти знания хранятся и структурируются в сознании человека. Универсальность фреймов подтверждается их способностью не только отражать информацию об участниках и наиболее характерных составляющих ситуации (ситуационные или классификационные фреймы), но также и описывать стереотипные смены этапов определённой деятельности (фреймы-сценарии). Поскольку процесс управления в реальной действительности представляет собой более или менее стандартную последовательность действий управляющего, фрейм-сценарий представляется наиболее подходящей моделью, позволяющей учесть все составляющие управления.

Таким образом, актуальность настоящего исследования обусловлена следующими факторами:

• необходимостью изучения семантических и синтаксических свойств глаголов управления с позиций современного когнитивного подхода к исследованию языка, а именно обращением к тем глубинным структурам отражения знаний, которые организуют человеческий опыт и знания;

• обращением к семантике глагола, поскольку глагол, выступая организующим центром предложения-высказывания, способен представить целое событие;

• важностью исследования средств репрезентации чрезвычайно значимого для любого человека и общества феномена управления, составляющего неотъемлемую часть человеческих отношений в любом социуме;

• необходимостью расширения области практического применения фреймовой теории.

2 В связи с экономичным форматом работы мы будем в дальнейшем пользоваться термином «фрейм-сценарий» для обозначения динамически представленного фрейма.

Научная новизна настоящего исследования заключается, во-первых, в расширении границ объекта исследования. Ранее глаголы других семантических групп не включали в данную лексическую категорию. Во-вторых, впервые данные глагольные лексемы исследуются с помощью метода фреймовой семантики с опорой на основные положения о сценарии в сочетании с комплексом традиционных и когнитивно-ориентированных методов исследования.

В соответствии с выбранным объектом основная цель исследования состоит в выявлении особенностей репрезентации фрейма управления глагольными лексемами на языковом уровне.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1. Определить концептуальное содержание фрейма «управление».

2. Смоделировать фрейм «управление», представив его в виде иерархической структуры с вершинными и терминальными компонентами и обязательными и факультативными признаками.

3. Определить критерии отбора глаголов, способных активизировать указанный фрейм.

4. Описать структуру лексической категории глаголов управления, организованной по прототипическому принципу, установив критерии отнесения глагольных лексем к ядру, ближней или дальней периферии данной лексической категории.

5. Рассмотреть влияние внутрисистемной переструктурации фрейма на формирование значений лексических единиц, репрезентирующих данный фрейм.

6. Изучить особенности языковой репрезентации вершинных и терминальных компонентов фрейма.

7. Выделить и систематизировать семантико-синтаксические конструкции с глаголами-репрезентантами фрейма «управление».

Теоретической базой настоящего диссертационного исследования послужили положения, разрабатываемые в следующих отраслях лингвистики и гуманитарных наук:

• в когнитивной лингвистике, нашедшие отражение в трудах.

A.П. Бабушкина, Н. Н. Болдырева, А. Вежбицкой, В. А. Виноградова,.

B.З. Демьянкова, Е. С. Кубряковой, Дж. Лакоффа, З. Д. Поповой, И. А. Стернина, P.M. Фрумкиной, У. Croft, D.A. Cruse, R.S. Jackendoff и др.

• в теории фреймовой семантики, содержащиеся в трудах Е. Г. Беляевской, Т.А. ван Дейка, Ч. Филлмора, Ch.R. Johnson, S. Narayanan и др.

• в теориях семантического и функционального синтаксиса, разрабатываемые в трудах А. В. Бондарко, Н. А. Кобриной, В. Б. Касевича,.

C.М. Кибардиной, О. Н. Прохоровой и др.

• в теории управления и менеджмента, представленные в трудах Г. В. Атаманчука, Н. И. Кабушкина, С. Н. Князева, В. И. Мухина и др.

Фактическим материалом исследования послужили примеры из английской и американской литературы XX — XXI веков общим объёмом свыше 22 000 страниц, данные наиболее авторитетных англоязычных словарей, электронных словарей, электронного корпуса British National Corpus, электронной энциклопедии Britannica. Общее число проанализированных примеров составляет около 5000.

Методологической базой данного диссертационного исследования служит фундаментальный принцип антропоцентрического подхода к языку, рассматривающий его как средство организации, обработки, хранения и передачи информации, а также идеи о соотношении семантики языка с проецируемым в неё миром действительности, т. е. о соотношении языковых, семантических процессов с когнитивными.

Набор методов и методик, используемых в данном исследовании, обусловлен выбором когнитивного направления лингвистики.

Основополагающими являются метод фреймовой семантики, позволяющий смоделировать когнитивную структуру, и метод лингвокогнитивного (концептуального) анализа, способствующий выявлению признаков исследуемого концепта. Также на различных этапах работы применялись методы компонентного анализа, анализа словарных дефиниций, контекстуального анализа, валентностного анализа. Использовались метод сплошной выборки для подбора примеров фактического материала и статистические методы для подсчёта процентного соотношения ядерных и периферийных глаголов.

Результаты исследования позволяют сформулировать следующие основные положения, выносимые на защиту:

1. Фрейм «управление» представляет собой когнитивную пропозициональную модель ситуации управления, имеющую концептуальные основания и определяющую семантические и синтаксические особенности объективирующих его лексем.

2. Структура фрейма «управление», являющегося единством двух взаимосвязанных подфреймов управления государством и управления бизнесом, представляет собой иерархию вершинных (СУБЪЕКТ3, ПРЕДИКАТ, ОБЪЕКТ) и терминальных (ХАРАКТЕРИСТИКИ СУБЪЕКТА, ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЪЕКТА, ЦЕЛЬ, СПОСОБ, СРЕДСТВО, ВРЕМЯ, МЕСТО) компонентов и обязательных признаков «Обладание властью» и «Ответственность за свои действия», а также факультативного признака «Оценка».

3. Глаголы, вербализующие фрейм «управление», образуют лексическую категорию, организованную по прототипическому принципу. Лексемы-прототипы и другие ядерные глаголы отражают в своей семантике весь процесс управления целиком, в то время как периферийные глаголы акцентируют внимание на нескольких этапах общего процесса.

4. Оттенки в лексических значениях глаголов управления объясняются динамичностью структуры фрейма, его способностью к переструктурации, заключающейся в том, что во фреймовой модели профилируется отдельный участок когнитивной структуры (определённый набор компонентов и/или признаков), обеспечивающий семантическое своеобразие глаголов.

3 Мы обозначаем компоненты фрейма заглавными буквами, чтобы не смешивать компоненты когнитивной структуры и объекты реальной действительности.

5. Глагольные лексемы дальней периферии, не имеющие значения управления на системном уровне, способны приобретать его на функциональном в определённом контекстуальном окружении (вербализуя отдельные этапы фрейма-сценария управления), активизируя, таким образом, фрейм «управление» по принципу метонимического переноса.

Теоретическая значимость исследования обусловлена вкладом в область исследования семантики лексем с учетом анализа когнитивных структур, лежащих в их основе. Работа расширяет представление о содержании лексического значения глаголов в целом и глагольных лексем со значением управления в частности. В целом фреймовый подход к исследованию семантико-синтаксических особенностей глаголов может способствовать решению одной из глобальных проблем современной когнитивной лингвистики — проблемы отражения знаний в языке, взаимодействия языкового и неязыкового знания и отражению последнего в семантике лексических единиц.

Практическая ценность диссертации обусловлена тем, что ее результаты могут быть использованы в практике преподавания таких лингвистических дисциплин как общее языкознание, лексикология, теоретическая грамматика, спецкурсы по когнитивной семантике. Работа может послужить основанием для написания теоретических пособий. Результаты могут быть использованы также в лексикографической практике, при написании магистерских, дипломных и курсовых работ, при обучении английскому языку.

Апробация работы проведена на кафедре английского языка факультета романо-германской филологии БелГУ (г. Белгород, март 2007), в докладах на международных научных конференциях «Язык. Дискурс. Текст» (г. Ростов-на-Дону, 20 апреля 2005) и «Единство системного и функционального анализа языковых единиц» (г. Белгород, 11 -13 апреля 2006), в материалах международной конференции «Франщя та Украша: науково-практичний досвщ у контексп д1алогу нацюнальних культур» (г. Днепропетровск, 2006). Основные положения исследования нашли также отражение в двух статьях в ведущих рецензируемых научных журналах ВАК, в ряде материалов межвузовских конференций, в статьях в региональных сборниках научных трудов, в статьях в официальных Итернет-изданиях. Всего по теме исследования опубликовано 10 статей.

Структура и объем диссертации

Диссертация, объемом 195 страниц, состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии, списка источников фактического материала, списка словарей и энциклопедий, списка используемых сокращений.

Выводы по Главе II.

1. Отобранные из наиболее авторитетных словарей и тезаурусов глаголы управления составляют лексическую категорию, организованную по прототипическому признаку. Для более частотных ядерных глаголов значение управления является основным, в то время как для периферийных лексем, отличающихся также меньшей частотностью, это периферийный лексико-семантический вариант.

2. Глаголы-прототипы подфреймов государственного управления и управления бизнесом, являясь универсальными образцами данной лексической категории, содержат в своей семантике всю структуру сценария управления и представляют ситуацию в общем и нейтральном виде, не акцентируя внимание на её дополнительных характеристиках.

3. Под фреймы управления бизнесом и государственного управления тесно взаимосвязаны и взаимодействуют, что подтверждает способность большой группы глагольных лексем репрезентировать оба подфрейма.

4. Лексемы ядерной группы и глаголы дальней периферии получают оттенки лексических значений благодаря способности фрейма к внутрисистемной переструктурации. Один или несколько компонентов и/или признаков фрейма, а также этапы сценария могут профилироваться в его структуре, обеспечивая наличие у глагола тех или иных семантических свойств.

5. Глаголы управления могут быть сгруппированы не только по признаку принадлежности к ядру или периферии лексической категории глаголов управления, но и по семантическому признаку в зависимости от того, какие компоненты и/или признаки оказываются выделенными во фреймовой структуре. Таким образом выделяются глаголы менеджмента (manage, conduct, handle и др.), надзора (supervise, superintend, oversee и др.), главенствования (head, lead, preside и др.), правления (rule, reign и др.), подавления (dominate, tyrannize и др.) и универсальные глаголы управления (run, administer и др.).

6. Глаголы дальней периферии, принадлежащие к другим смежным лексическим категориям глаголов, способны активизировать данный фрейм только в определённых контекстуальных условиях благодаря метонимическим трансформациям. Они обеспечивают внешнесистемную перструктурацию фрейма — его способность пересекаться с другими фреймами.

7. Вершинные компоненты фрейма обязательно присутствуют на языковом уровне в имплицитной или эксплицитной форме, в то время как появление терминалов необязательно, но может в значительной степени расширить объём информации о ситуации управления.

8. Актуализация вершинных и терминальных компонентов на языковом уровне определяет организацию глаголами управления соответствующих синтаксических конструкций, многообразие которых объясняется как самой природой глагольной лексемы, так и разнообразием характеристик ситуаций управления, требующих репрезентации на языковом уровне.

Заключение

.

Настоящая диссертационная работа была посвящена рассмотрению особенностей репрезентации фрейма «управление» глагольной лексикой современного английского языка.

Данная группа глаголов уже становилась объектом исследования как одна из семантических групп глаголов в рамках семантической классификации глагола, реже как самостоятельная лексико-семантическая группа глаголов. Исследования, выполненные с применением традиционных методов, внесли весомый вклад в описание семантических свойств данных глагольных лексем, оставив, однако, вне поля зрения проблемы соотношения языковой и неязыковой информации, т. е. объём знания, включённый в семантику каждой лексемы.

Обращение к столь актуальным сегодня когнитивно-ориентированным методам изучения языка — концептуальному анализу и фреймовой семантике — позволило по-новому взглянуть на механизм формирования значений глаголов управления на системном и функциональном уровнях, проблему глагольной синонимии. Благодаря данным подходам удалось также расширить границы объекта исследования и включить в лексическую категорию глаголов управления лексемы, не имеющие на системном уровне значения управления.

В настоящем исследовании изучение семантико-синтаксических особенностей глаголов со значением управления проводится в корреляции с когнитивной структурой — фреймом, являющимся мотивирующей основой данных особенностей.

Главным результатом проведенного нами исследования является получение представления о том, как структурированы знания об управлении в сознании человека, так как фрейм является когнитивной пропозициональной моделью, включающей в себя весь комплекс знаний относительно стереотипной ситуации управления.

Говорить о сложности структуры фрейма управления можно по двум причинам. Было установлено, что данный фрейм представляет собой единство нескольких подфреймов, два из которых — подфрейм управления бизнесом и подфрейм государственного управления — отражают сущность управления как исключительно важного социального явления. Поэтому именно лексемы, вербализующие два данных подфрейма, явились объектом рассмотрения в данном исследовании. Вторым моментом, обусловившим сложность структуры фрейма, является его сценарный характер, отражающий последовательность и взаимосвязь действий, которые приходится выполнять управляющему в ходе процесса управления. Учитывая данные особенности структуры фрейма «управление», среди лексем-репрезентантов фрейма были выделены те, которые способны объективировать только один из названных подфреймов, а также такие, которые могут вербализовывать оба подфрейма.

Иерархическая структура фрейма представлена двумя уровнями. Вершинный уровень занимают всегда присутствующие в структуре фрейма как пропозициональной модели элементы пропозиции СУБЪЕКТ, ОБЪЕКТ и ПРЕДИКАТ. Нижний терминальный уровень представлен компонентами, сообщающими дополнительную информацию относительно ситуации управления — ХАРАКТЕРИСТИКИ СУБЪЕКТА, ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЪЕКТА, ЦЕЛЬ, СПОСОБ, СРЕДСТВО, ВРЕМЯ, МЕСТО. В структуре имеющего концептуальные основания фрейма присутствуют также обязательные признаки «Обладание властью», «Ответственность за свои действия» и факультативный признак «Оценка», являющие собой наиболее выраженные и характерные черты концепта «управление».

В стремлении получить представление о том, как упорядочены глагольные лексемы со значением управления в памяти человека, мы обратились к понятию категории как к основе такого упорядочения, так как современная когнитивная лингвистика убедительно доказывает, что большая часть знаний хранится именно в категориальной форме. Опираясь на мнение большого числа когнитологов об эффективности и универсальности прототипического подхода к формированию категорий, мы выделяем в структуре лексической категории глаголов управления три зоны — зону ядерных глаголов, глаголов ближней и дальней периферии.

Основой для такого разделения лексем послужила их частотность, способность охватывать в своей семантике многокомпонентную структуру действия управляющего, наличие значения управления во всех лексикографических источниках, стилистическая нейтральность. Глаголы, отвечающие всем данным требованиям, были отнесены к группе ядерных.

Лексемы ближней периферии менее рекуррентны, не имеют значения «управлять» во всех лексикографических источниках, отражают своей семантикой только часть действий управляющего, а не всю структуру процесса управления.

Глаголы, относящиеся к лексемам дальней периферии, могут не иметь значения управления вообще, своим значением на системном уровне они актуализируют отдельные признаки или компоненты фрейма. Способность активизировать указанный фрейм они приобретают лишь на функциональном уровне, попадая в определённое контекстуальное окружение, когда, например, компоненты СУБЪЕКТ и/или ОБЪЕКТ репрезентируют лексемы, соотносимые с ситуациями государственного управления или управления в сфере бизнеса. Глаголы дальней периферии, преимущественно объективирующие один из этапов сценария деятельности руководителя, способны активизировать весь фрейм по принципу метонимического переноса. Лексемы данной группы обеспечивают пересечение фрейма «управление» с другими фреймами, например, с фреймами говорения, трудовых взаимоотношений, что обеспечивается благодаря фундаментальным свойствам фреймов — их взаимосвязи и взаимопроникновению. Сам фрейм «управление» является частью глобального фрейма «отношения».

Важным результатом исследования является подтверждение одного из ведущих положений фреймовой семантики о том, что лексическая единица приобретает своё значение благодаря «высвечиванию» (профилированию) определённого участка когнитивной структуры, лежащей в её основе. Набор компонентов и/или признаков, выходящих на первый план, когда остальные игнорируются, обеспечивает семантическое своеобразие каждой глагольной лексемы со значением управления. Проведённый таким образом анализ позволил обозначить ситуации, в которых предпочтительно употребление того или иного глагола-репрезентанта фрейма из синонимического ряда для оформления предложения-высказывания.

Выявление семантических особенностей каждой из глагольных лексем в связи с определяющей их когнитивной структурой позволило сгруппировать глаголы управления в зависимости от наличия в семантической структуре интегрирующих семантических черт и способности вербализовывать один или оба подфрейма. Так, для семантической подгруппы глаголов подавления, преимущественно объективирующих подфрейм государственного управления, типична перспективизация вершины СПОСОБ, предполагающий жестокость в отношении подчинённых, признаков «Обладание властью» и «Оценка» при игнорировании признака «Ответственность за свои действия». Подобным образом были выделены подгруппы глаголов менеджмента, надзора, главенствования, правления, подавления, направления, универсальных глаголов управления.

Фрейм «управление» является важным фактором формирования не только лексических значений исследуемых глагольных лексем, но и их синтаксических особенностей. На языковом уровне глаголы управления способны организовывать ряд семантико-синтаксических построений в зависимости от вербализации вершинных и терминальных компонентов фрейма, которая диктуется необходимостью адекватного отражения в языке всего спектра ситуаций управления. Этим, а также способностью глагола в английском языке образовывать большое количество структурных типов сочетаний объясняется разнообразие моделей, в которых употребляются глаголы управления.

Полученные результаты свидетельствуют об успешном решении в ходе исследования поставленных задач, но в процессе работы наметился ряд вопросов, выходящих за рамки настоящего исследования, но представляющих перспективу для дальнейшего исследования. Так, интересным будет представить метафорическую природу данного фрейма на примере концептуальной метафоры «Having control or force is upbeing subject to control is down». Представляет интерес также рассмотрение вербализации других подфреймов в рамках родового фрейма «управление" — управления транспортными средствами, собственными эмоциями, поведением других людей и т. д. Важным будет и сопоставительное исследование, которое позволит выявить национальную специфику восприятия столь сложного феномена. Перспективным представляется также исследование репрезентации фрейма или концепта управления фразеологическими единицами в рамках набирающего авторитет направления — когнитивной фразеологии.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , Н. Ф. Проблемы вербализации концепта Текст.: Теоретическое исследование / Н. Ф. Алефиренко. — Волгоград: Перемена, 2003−96 с.
  2. , Н. Ф. Современные проблемы науки о языке Текст.: учеб. пособие / Н. Ф. Алефиренко. М.: Флинта: Наука, 2005. — 416 с.: ил.
  3. , О. Г. Семантическая модель английских глаголов управления Текст.: на материале англ. глаголов управления govern, rule, manage, run: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / О. Г. Амирова. Уфа, 2002. -26 с.
  4. , О. В. Лингвокультурные характеристики англосаксонского властного дискурса Текст.: дис. канд.. филол. наук: 10.02.04 / О. В. Анненкова. Волгоград, 2005. -167 с.
  5. , Н. Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. Текст. / Н. Д. Арутюнова- АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1988. — 341 с.
  6. , Н. Д. Язык цели Текст. / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка: модели действия: [сб. ст. ] / РАН, Ин-т языкознания — отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Н. К. Рябцева. М., 1992. — С. 14−23.
  7. , Н. Д. Предложение и его смысл : логико-семант. пробл. Текст. / Н. Д. Арутюнова. 3-е изд., стер. — М.: Едиториал УРСС, 2003. — 384 с. -(Лингвист, наследие XX века).
  8. , Г. В. Управление фактор развития Текст.: размышления об управленческой деятельности / Г. В. Атаманчук. — М.: Экономика, 2002. -567 с. — (Системные проблемы России).
  9. , А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка Текст. / А. П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. ун-та, 1996.-104 с.
  10. П.Баранов, А. Н. Постулаты когнитивной лингвистики Текст. / А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский // Когнитивные исследования в языковедении и зарубежной психологии: хрестоматия / Алт. гос. ун-т. — под ред. В. А. Пищальниковой. Барнаул, 2001. — С. 95−104.
  11. , JI. С. Структура простого предложения современного английского языка Текст. / JI. С. Бархударов. М.: Высш. шк., 1966. — 200 с. — (Б-ка филолога).
  12. , И. В. Глаголы, активизирующие фрейм «приобретение» и их семантические и синтаксические особенности Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.04 / И. В. Бекетова. Белгород, 2002. — 165 с.
  13. , Е. Г. Семантическая структура слова в номинативном и коммуникативном аспектах Текст.: дис.. д-ра филол. наук: 10.02.19 / Е. Г. Беляевская. М., 1992. — 401 с.
  14. , Н. Н. Категориальное значение глагола: систем, и функцион. аспекты Текст. / Н. Н. Болдырев — Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена. -СПб.: РГПУ: ТГУ, 1994. 171 с.
  15. , Н. Н. Когнитивная семантика Текст.: курс лекций по англ. филологии: учеб. пособие / Н. Н. Болдырев — Ин-т языкознания РАН, Тамб. гос. ун-т им. Г. Р. Державина. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2000. — 123 с.
  16. , А. В. Субъектно-предикатно-объектные ситуации Текст. / А. В. Бондарко // Теория функциональной грамматики: Субъектность. Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания.
  17. Определенность/неопределенность / РАН, Ин-т лингв, исслед. СПб., 1992. -С. 29−71.
  18. , Т. В. К построению типологии предикатов в русском языке Текст. / Т. В. Булыгина // Семантические типы предикатов / АН СССР, Ин-т языкознания. -М., 1982. С. 7−85.
  19. , В. В. Синтаксические структуры современного английского языка Текст.: учеб. пособие / В. В. Бурлакова. М.: Просвещение, 1984. -112 с.
  20. , Л. М. Методы современной лингвистики Текст.: учеб. пособие / JI. М. Васильев- Башк. гос. ун-т. Уфа: Изд-во Башк. ун-та, 1997. — 182 с.
  21. , Л. М. Современная лингвистическая семантика Текст.: [учеб. пособие для вузов]. М.: Высш. шк., 1990. — 175 с.
  22. , А. Семантические универсалии и описание языков Текст. / А. Вежбицкая — Центр.-Европ. ун-т. М.: Яз. рус. культуры, 1999. -776 с. -(Язык. Семиотика. Культура).
  23. , А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики Текст. / А. Вежбицкая. М.: Яз. славян, культуры, 2001. — 272 с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия).
  24. , Н. Н. Лексико-семантическая группа глаголов руководства в современном русском языке Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 /Н. Н. Вечер.-Л., 1978−16 с.
  25. , О. Д. Язык и концептуальное пространство : на материале соврем, англ. яз. Текст. / О. Д. Вишнякова — Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, Филол. фак. М.: МАКС Пресс, 2002. — 377 с.
  26. , Ю. Н. Когнитивный аспект синонимии Текст. / Ю. Н. Власова // Язык. Дискурс. Текст: П междунар. науч. конф, посвящ. юбилею проф. Г. Ф. Гавриловой: труды и материалы / РГПУ. Ростов н/Д, 2005. — С. 64−66.
  27. , Я. М. Трансформационный синтаксис глагольных конструкций современного английского языка Текст. / Я. М. Вовшин. Минск: Выш. шк., 1983.-120 с.
  28. , Е. М. Функциональная семантика оценки Текст. / Е. М. Вольф. М.: Наука, 1985.-228 с.
  29. , Г. В. Когнитивные аспекты лексической системы языка Текст.: на материале функцион.-семант. сферы «жить» / Г. В. Гафарова, Т. А. Кидильбекова — Башк. гос. ун-т. Уфа: Изд-во Башк. ун-та, 1998. — 180 с.: схем.
  30. , В. Б. Лексика современного английского языка в свете лингвистических парадигм: методы исследования Текст.: учеб. пособие / В. Б. Гольдберг — Тамб. гос. ун-т им. Г. Р. Державина. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2003.-92 с.
  31. , И. Анализ фреймов Текст.: эссе об организации повседневного опыта / И. Гофман. М.: Ин-т социологии РАН: Ин-т Фонда «Обществ, мнение», 2003. — 752 с.
  32. , Л. С. Опыт анализа сложноструктурируемых глаголов Текст.: на материале глаголов управления в соврем, англ. яз.: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / Л. С. Гуревич. Иркутск, 2001. — 22 с.
  33. , Т. А. ван. Контекст и познание. Фреймы знаний и понимание речевых актов Текст. / Т. А. ван. Дейк // Дейк, Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация: сб. работ / сост. В. В. Петрова. М., 1989. — С. 12−40.
  34. , В. 3. Теория прототипов в семантике и прагматике языка Текст. / В. 3. Демьянков // Структуры представления знаний в языке: сб. науч.аналит. обзоров / РАН, ИНИОН. М., 1994. — С. 32−86. — (Теория и история языкознания).
  35. , Т. Д. Семантико-синтаксические особенности лексических единиц английского языка, активизирующих фрейм «потребление пищи и жидкости» Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.04 / Т. Д. Дьяченко. -Белгород, 2004. 195 с.
  36. , О. В. Фрейм «morality» и его объективация в языке Текст.: на материале англ. яз.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Иркут. гос. лингвист, ун-т. Иркутск, 2003. — 16 с.
  37. , И. П. Теоретическая грамматика современного английского языка Текст.: учеб. / И. П. Иванова, В. В. Бурлакова, Г. Г. Почепцов. М.: Высш. шк., 1981. — 285 с. — (Высш. образование).
  38. , Н. И. Основы менеджмента Текст.: учеб. пособие / Н. И. Кабушкин. 8-е изд., стереотип. — Минск: Новое знание, 2005. — 333 с.: ил.
  39. , Н. А. Принципы организационного управления Текст. / Н. А. Калигин. М.: Финансы и статистика, 2003. — 266 с.
  40. , В. М. Роль глагольных единиц в реализации информативной функции языка в тексте Текст. / В. М. Калимуллина- Башк. гос. ун-т. Уфа: Изд-во Башк. ун-та, 1996. — 164 с.: схем.
  41. , В. И. Язык социального статуса Текст. / В. И. Карасик — РАН, Ин-т языкознания, Волгогр. гос. пед. ин-т им. А. С. Серафимовича. М.: Ин-т языкознания РАН- Волгоград: Перемена, 1992. — 329 с.: схем.
  42. , В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В. И. Карасик- Н.-и. лаб. «Аксиол. Лингвистика». М.: Гнозис, 2004. — 389 с.
  43. , Ю. Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю. Н. Караулов — АН СССР, Отд-ние лит. и яз. М.: Наука, 1987. — 261 с.
  44. , В. Б. Субъектность и объектность. Проблемы семантики Текст. /
  45. B. Б. Касевич // Теория функциональной грамматики: Субъектность. Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность / неопределенность / РАН, Ин-т лингв, исслед. СПб., 1992. — С. 5−29.
  46. Категории искусственного интеллекта в лингвистической семантике. Фреймы и сценарии Текст. / АН СССР, ИНИОН — отв. ред. В. В. Петров. -М.: ИНИОН, 1987. 54 с.: схем. — (Актуальные проблемы прикладного языкознания).
  47. , С. Д. Речемыслительные процессы Текст. / С. Д. Кацнельсон // Вопросы языкознания. 1984. — № 4. — С. 3−12.
  48. , С. Д. Категории языка и мышления Текст.: из науч. наследия /
  49. C. Д. Кацнельсон. М.: Яз. славян, культуры, 2001. — 851 с.: ил. — (Классики отечеств, филологии).
  50. , С. Д. Типология языка и речевое мышление Текст. / С. Д. Кацнельсон. 3-е изд., стер. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — 224 с. -(Лингвист, наследие XX века).
  51. , А. Е. Константы и переменные языка Текст. / А. Е. Кибрик — Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова, Филол. фак. СПб.: Алетейя, 2003. — 720 с.: ил.
  52. , В. И. Основы искусства управления Текст.: учеб. пособие / В. И. Кнорринг — Ин-т бизнеса и делового администрирования. М.: Акад. нар. хоз-ва при Правительстве РФ: Дело, 2003. — 328 с.: ил.
  53. , С. Н. Управление: искусство, наука, практика Текст.: учеб. пособие / С. Н. Князев. Минск: Армита-Маркетинг: Менеджмент, 2002. — 512 с.
  54. , Н. А. Предложение с вставной предикативной единицей в современном английском языке Текст.: дис.. д-ра филол. наук / Н. А. Кобрина. Л., 1975. — 396 с.
  55. , В. П. Особенности терминологии управления человеческими ресурсами в когнитивном аспекте Текст.: дис.. канд. филол. наук / В. П. Косякова. М., 2006. — 239 с.
  56. , А. В. Методологические основания когнитивного анализа значения Текст. / А. В. Кравченко // Когнитивный анализ слова / под ред. Л. М. Ковалёвой- Иркут. гос. экон. акад. Иркутск, 2000. — С. 8−32.
  57. , В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? Текст. / В. В. Красных. М.: Гнозис, 2003. — 375 с.: ил.
  58. , Е. С. Глаголы действия через их когнитивные характеристики Текст. / Е. С. Кубрякова // Логический анализ языка: модели действия: [сб. ст.] / РАН, Ин-т языкознания — отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Н. К. Рябцева. -М., 1992.-С. 84−90.
  59. , Э. В. Итоги и перспективы семантической классификации русских глаголов Текст. / Э. В. Кузнецова // Семантические классы русских глаголов: межвуз. сб. науч. тр. / Урал. гос. ун-т им. А. М. Горького. -Свердловск, 1982. С. 3−10.
  60. , Ф. М. Приложение к русскому изданию Текст. / Ф. М. Кулаков // Минский М. Фреймы для представления знаний. М., 1979. — С. 122−144.
  61. , Г. И. Типы производных значений и механизмы языкового расширения Текст. / Г. И. Кустова. М.: Яз. славян, культуры, 2004. — 472 с.
  62. , В. В. Теория фрейма: интердисциплинарный подход Текст. / В. В. Лазарев, Л. В. Правикова // Когнитивная парадигма: фреймовая семантика и номинация: межвуз. сб. науч. ст. / Пятигор. гос. лингв, ун-т. Пятигорск, 2002.-Вып. 1.-С. 3−19.
  63. , Дж. Лингвистические гепггальты Текст. / Дж. Лакофф // Лингвистическая семантика: [сб. ст.]. М., 1981. — С. 350−368. — (Новое в зарубежной лингвистике- вып. 10).
  64. , Дж. Мышление в зеркале классификаторов Текст. / Дж. Лакофф // Когнитивные аспекты языка: [сб. ст.]. М., 1988. — С. 12−51. — (Новое в зарубежной лингвистике- вып. 23).
  65. , Дж. Когнитивное моделирование Текст. / Дж. Лакофф // Язык и интеллект: [сб.] / сост. и вступ. ст. В. В. Петрова — пер. с англ. и нем. яз. под общ. ред. В. И. Герасимова, В. П. Нерознака. -М., 1995. С. 143−184.
  66. , Дж. Метафоры, которыми мы живём Текст. / Дж. Лакофф, М. Джонсон — пер. с англ. под ред. и с предисл. А. Н. Баранова. М.: Едиториал УРСС, 2004.-256 с.
  67. , М. Основы менеджмента Текст.: пер. с англ. / М. Мескон, М. Альберт, Ф. Хедоури. М.: Дело, 2004. — 799 с.
  68. , М. Фреймы для представления знаний Текст. / М. Минский. М.: Энергия, 1979.-151 с.
  69. , В. И. Основы теории управления Текст.: учеб. для вузов / В. И. Мухин. М.: Экзамен, 2003. — 256 с.
  70. , JI. Б. Статические и динамические аспекты глагольной семантики в современном английском языке Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04 / Л. Б. Нефёдова. М., 1983. — 26 с.
  71. , М. В. Основания когнитивной семантики Текст.: учеб. пособие / М. В. Никитин. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. — 277 с.
  72. , Л. Г. Репрезентация фрейма «радость» в современном французском языке Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Л. Г. Озонова- Иркут. гос. лингвист, ун-т. Иркутск, 2003. — 15 с.
  73. Основы менеджмента Электронный ресурс. // Открытый колледж: мир знаний: открытые курсы бизнеса и экономики. М.: Физикон, 1999−2006 -Режим доступа: http://www.college.ru/economics/part2/21.htm#21.
  74. Основы теории управления Текст.: учеб. пособие / под ред. В. Н. Парахиной, Л. И. Ушвицкого. М.: Финансы и статистика, 2003. — 560 с.
  75. , Р. С. Проблема смысла Текст.: современный логико-философский анализ языка / Р. С. Павиленис. М.: Мысль, 1983. — 286 с.
  76. , Е. В. Глаголы действия: толкование и сочетаемость Текст. / Е. В. Падучева // Логический анализ языка: модели действия: [сб. ст.] / РАН, Инт языкознания — отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Н. К. Рябцева. М., 1992. — С. 6977.
  77. , Е. В. Семантические исследования Текст.: Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива / Е. В. Падучева. М.: Яз. рус. культуры, 1996. — 464 с. — (Язык. Семиотика. Культура).
  78. , Ю. Г. Пропозициональная форма представления знаний Текст. / Ю. Г. Панкрац // Язык и структуры представления знаний: сб. науч.-аналит. обзоров / РАН, ИНИОН. М., 1992а. — С. 78−97. — (Теория и история языкознания).
  79. , Ю. Г. Пропозициональные структуры и их роль в формировании языковых единиц разных уровней Текст.: дис.. д-ра филол. наук / Ю. Г. Панкрац. М., 19 926. — 333 с.
  80. , С. В. Высокочастотные глаголы в современном русском языке: лексико-семантическая классификация и регулярная многозначность Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / С. В. Плотникова. -Екатеринбург, 1996.-22 с.
  81. Политическое управление Текст.: курс лекций / под ред. В. С. Комаровского, С. В. Рогачёва. 2-е изд. — М.: Изд-во РАГС, 1999. — 337 с.
  82. Попова, 3. Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях Текст. / 3 Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1999. — 30 с.
  83. Попова, 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2001. — 192 с.
  84. Попова, 3. Д. Семантико-когнитивный анализ языка Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2006. — 226 с.
  85. , О. Н. Синтаксис связанных структур образованных по типу комплексов Текст.: дис. д-ра филол. наук: 10.02.04 / О. Н. Прохорова. -СПб, 1995.-390 с.
  86. , Т. В. Семантика слова «цель» Текст. / Т. В. Радзиевская // Логический анализ языка: модели действия / РАН, Ин-т языкознания. М., 1992.-С. 30−35.
  87. , Е. В. Основные идеи когнитивной семантики Текст. / Е. В. Рахилина // Современная американская лингвистика: фундаментальные направления / под ред. А. А. Кибрика, И. М. Кобозевой, И. А. Секериной. -2-е изд., испр. и доп. М., 2002. — С. 370−389.
  88. , В. В. Процессный подход к управлению Текст.: моделирование бизнес-процессов / В. В. Репин, В. Г. Елиферов. М.: Стандарты и качество, 2004.-408 с.
  89. , Ю. Н. Репрезентация фрейма «память» в современном английском языке Текст.: на материале глагол, лексики: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / Ю. Н. Рогачева- Белгор. гос. ун-т. Белгород, 2003. — 17 с.
  90. , О. Ю. Формирование фрейма эмоционального звучания и его репрезентация в глагольных лексемах современного английского языка Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.04 / О. Ю. Ромашина. -Белгород, 2004. 18 с.
  91. , О. Ю. Репрезентация фрейма «принятие решения» в современном английском языке Текст.: на материале глагольной и субстантивной лексики: дис.. канд. филол. наук: 10.02.04 / О. Ю. Рыскина. Иркутск, 2004.-142 с.
  92. , А. Г. Глаголы, моделирующие межличностные неспецифические социальные ситуации, в английском языке Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.04 / А. Г. Сильницкий. Смоленск, 2003. — 136 с.
  93. , Г. Г. Семантические классы глаголов в английском языке Текст.: учеб. пособие / Г. Г. Сильницкий. Смоленск: СГПИ им. К. Маркса, 1986.-112 с.
  94. , Н. В. Репрезентация фрейма «налог» в английском языке Текст.: автореф. дис. канд. филол. наук / Н. В. Снеткова. Иркутск, 1999. -21с.
  95. , Ю. С. Константы Текст.: слов. рус. культуры: опыт, исслед. / Ю. С. Степанов. М.: Яз. рус. культуры, 1997. — 824 с.: ил.
  96. , Н. П. Глаголы социальных отношений в современном немецком языке: семантика, валентностные свойства Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.02.04 /Н. П. Сухарева. Череповец, 2005. — 188 с.
  97. Теория управления Текст.: учеб. / под общ. ред. A. JI. Гапоненко, А. П. Панкрухина. М.: Изд-во РАГС, 2003. — 558 с.
  98. , Я. Г. Введение в общий синтаксис Текст.: учеб. / Я. Г. Тестелец. М.: РГТУ, 2001 — 796 с.
  99. , В. Ф. Теория управления Текст.: учеб. / В. Ф. Уколов. М.: Экономика, 2003. — 576 с.
  100. Управление это наука и искусство Текст.: сб. / А. Файоль, Г. Эмерсон, Ф. Тейлор, Г. Форд- сост. Подвойский, Г. J1. — М.: Республика, 1992. — 349 с.
  101. , Г. М. Функционально-семантическая классификация глаголов башкирского языка Текст.: дис.. д-ра филол. наук: 10.02.02 / Г. М. Усманова. Уфа, 2002. — 415 с.
  102. , А. А. Типы словесных знаков Текст. / А. А. Уфимцева. 2-е изд., стер. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — 208 с.
  103. , Ч. Дж. Фреймы и семантика понимания Текст. / Ч. Дж. Филлмор // Когнитивные аспекты языка: [сб. ст.]. М., 1988. — С. 52−92. -(Новое в зарубежной лингвистике- вып. 23).
  104. , Ч. Дж. Дело о падеже Текст. / Ч. Дж. Филлмор // Новое в лингвистике: зарубежная лингвистика: избр.: пер. с англ., нем., фр. / под общ. ред. В. А. Звегинцева и др. М., 1999а. — Т. 3. — С. 127−258.
  105. , Ч. Дж. Основные проблемы лексической семантики Текст. / Ч. Дж. Филлмор // Новое в лингвистике: зарубежная лингвистика: избр.: пер. с англ., нем, фр. / под общ. ред. В. А. Звегинцева и др. М., 19 996. — Т. 3. -С. 303−351.
  106. Фреймы-сценарии управленческой деятельности Текст.: метод, разраб. по курсу «Проектирование АСОИУ» для студентов V курса фак. автоматикии вычисл. техники / сост. Б. Р. Шегал. Новосибирск: Новосиб. гос. техн. ун-т, 2002.-34 с.
  107. , А. И. Репрезентация Фрейма «любовь» во французском языке Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Иркут. гос. лингвист, ун-т. -Иркутск, 2004.- 17 с.
  108. , Р. М. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория, прототип) Текст. / Р. М. Фрумкина // Научно-техническая информация. Сер. 2. Информационные процессы и системы. -1992. № 3. — С. 1−8.
  109. Харитончик, 3. А. Способы концептуальной организации знаний в лексике языка Текст. / 3. А. Харитончик // Язык и структуры представления знаний / РАН, ИНИОН. М., 1992. — С. 98−123.
  110. , У. JI. Значение и структура языка Текст.: пер. с англ. / У. JI. Чейф. 2-е изд., стер. — М.: Едиториал УРСС, 2003. — 424 с.
  111. , И. В. Функционально-деятельностный подход к изучению принципов оценочной категоризации в современном английском языке Текст. / И. В. Чекулай- Белгор. гос. ун-т. Белгород: Изд-во БелГУ, 2006 а. -236 с.
  112. , И. В. Ценность и оценка в категориальной структуресовременного английского языка Текст.: автореф. дисд-ра филол. наук /
  113. И. В. Чекулай. Белгород, 2006 б. — 41 с.
  114. , А. Семантика в когнитивной лингвистике Текст. / А. Ченки // Современная американская лингвистика: фундаментальные направления / под ред. А. А. Кибрика, И. М. Кобозевой, И. А. Секериной. 2-е изд., испр. и доп.-М., 2002.-С. 340−369.
  115. , О. Ф. Политическое управление: проблема стабильности и развития Текст. / О. Ф. Шабров. М.: Интеллект, 1997. — 200 с.
  116. , В. А. Инструментальность и субъектно-объектные отношения Текст. / В. А. Ямшанова // Теория функциональной грамматики: Субъектность. Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания.
  117. Определенность/неопределенность / РАН, Ин-т лингв, исслед. СПб., 1992. -С. 167−188.
  118. , Т. В. Репрезентация фрейма «выбор» в современном английском языке Текст.: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / Т. В. Яскевич. -Иркутск, 1998.-15 с.
  119. Advances in role and reference grammar Text. / ed. by R. D. Van Valin. -Amsterdam- Philadelphia: J. Benjamins Pub. Co., 1993. 569 p.
  120. Cognition and categorization / ed. by E. Rosch, В В. Lloyd. Hillsdale, N. J.- L.: Erlbaum Associates- N. Y.: Halsted Press. — 1978. — 328 p.
  121. Cooper, C. L. Leadership and management in the 21 st century Text.: business challenges of the future / C. L. Cooper. Oxford: Oxford University Press, 2005. -375 p.
  122. Crainer, S. The management century Text.: a crit. review of 20th century thought and practice / S. Crainer. San Francisco: Jossey-Bass, 2000. — 265 p.
  123. Croft, W. Cognitive linguistics Text. / W. Croft, D. A. Cruse. Cambridge, U.K.- N. Y.: Cambridge University press, 2004. — 356 p.
  124. Evans, V. The Cognitive Linguistics Enterprise: An overview Electronic resource. / V. Evans, В. K. Bergen, J. Zinken. University of Brighton. -Brighton, 2006 a-. — Mode of access: http://www.brighton.ac.uk/languages/research/vyvevans/CLoverview.pdf.
  125. Evans, V. Cognitive linguistics: An introduction Electronic resource. / V. Evans, M. Green. University of Brighton. — Brighton, 2006 6-. — Mode of access: http://www.brighton.ac.uk/languages/research/vyvevans/EvansGreenChl.pdf.
  126. Fauconnier, G. Mental spaces: aspects of meaning construction in natural language Text. / G. Fauconnier. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.-190 p.: ill.
  127. Fauconnier, G. Mapping in Thought and Language Text. / G. Fauconnier. -Cambridge: Cambridge University Press, 1997. 205 p.
  128. Fillmore, Ch. Frame Semantics Text. / Ch. Fillmore // Linguistics in the Morning Calm: Selected Papers from the SICOL-1981 / ed. by the Linguistic Society of Korea. Seoul, Korea, 1982. — P. 111−137.
  129. Fillmore Ch. Toward a frame-based lexicon: the semantics of RISK and its neighbours Text. / Ch. Fillmore, T. Atkins // Frame fields and contrasts. -Hillsdab, 1992.-P. 75−102.
  130. Fillmore, Ch. Frame Semantics for Text Understanding Electronic resource. / Ch. Fillmore, C. F. Baker // Proceedings of WordNet and Other Lexical Resources Workshop, NAACL, Pittsburgh, June, 2001. FrameNet / University California
  131. Berkeley. Berkeley, 2007-. — Mode of access: http://framenet.icsi.berkeley.edu/papers/FNcrime.pdf.
  132. Frame Report. Leadership. Electronic resource. / FrameNet University California Berkeley. — Berkeley, 2007- Mode of access: http://framenet.icsi.berkeley.edu/index.php?option=^omwrapper&Itemid=118&fr ame=Leadership&
  133. Goffman, E. Frame analysis: an essay on the organization of experience Text. / E. Goffman. N. Y.: Harper & Row, 1974. — 586 p.
  134. Hoepelmann, J. Verb classification and the Russian verbal aspect: a formal analysis Text. / J. Hoepelmann. Tubingen: Narr, 1981.- 233 p.
  135. Jackendoff, R. S. Semantics and Cognition. Text. / R. S. Jackendoff. -Cambridge, Mass.: MIT Press, 1983. 283 p.
  136. Jackendoff, R. S. Foundations of language: Brain, meaning, grammar, evolution Text. / R. S. Jackendoff. Oxford — N. Y. — Auckland: Oxford University Press, 2002. — 477 p.: ill.
  137. Janda, L. Cognitive Linguistics Electronic resource. / L. Janda // Indiana University. Indianapolis, 2000 — Mode of access: http://www.indiana.edu/~slavconCSLING2K/pospapers/janda.pdf.
  138. Johnson, M. The body in the mind: the bodily basis of meaning, imagination, and reason Text. / M. Johnson. Chicago: University of Chicago Press, 1987. -233 p.: ill.
  139. Kenny, A. Action, Emotion and Will Text. / A. Kenny. L.: Routledge & K. Paul, 1963.-250 p.
  140. Lakoff, G. Women, fire, and dangerous things: what categories reveal about the mind Text. / G. Lakoff. Chicago: University of Chicago press, 1987. — 614 p.
  141. Lakoff, G. Metaphors we live by Text. / G. Lakoff, M. Johnson. Chicago: University of Chicago Press, 2003. — 276 p.
  142. Langacker, R. W. Foundations of cognitive grammar Text. / R. W. Langacker. Stanford, Calif: Stanford University Press, 1987. — Vol. 1: Theoretical Prerequisites. — 516 p.
  143. Langacker, R. W. Grammar and conceptualization Text. / R. W. Langacker. -Berlin- N. Y.: Mouton de Gruyter, 2000. 427 p.: ill.
  144. Lawrence, P. Management in Western Europe Text. / P. Lawrence, V. Edwards. Houndmills, Basingstoke, Hampshire: Macmillan press, 2000. — 251 p.
  145. Berkeley, 2007-. Mode of access: http://framenet.icsi.berkeley.edu/papers/semweblr.pdf.
  146. Oppentocht, A. L. Lexical semantic classification of Dutch verbs. Towards constructing NLP and human-friendly definitions Text. / A. L. Oppentocht. -Utrecht :LEd, 1999.-291 p.: ill.
  147. Pado, S. Towards better understanding of Automatic Semantic Role Assignment Electronic resource. / S. Pado, G. B. Torrent // Proceedings of the Workshop on Prospects and Advances in the Syntax. Saarland, 2003.
  148. Computational linguistics and phonetics. 2007 — Mode of access: http://www.coli.uni-saarland.de/%7Epado/pub/papers/passi03pado.pdf.
  149. Parsons, L. J. Marketing management: strategy and cases Text. / L. J. Parsons. N. Y.: J. Wiley, 1986. — 925 p.: ill.
  150. Powell, V. Improving public enterprise performance: concepts and techniques Text. / V. Powell. Geneva: International Labour Office, 1987. — 226 p.: ill.
  151. Reframing FrameNet Data Text. / M. R. L. Petruck, Ch. J. Fillmore, C. F. Baker, M. Ellis, J. Ruppenhofer // Proceedings of The 11th EURALEX International Congress. France, 2004. — P. 405−416.
  152. Sachs, M. G. Enhancing Machine Translation via Frame-Semantic Data Electronic resource. / M. G. Sachs. 2004. — Zevils.com — Mode of access: http://www.zevils.com/~matthewg/writings/school/Sachs-FrameTranslation.pdf
  153. Schalley, A. C. Cognitive modeling and verbal semantics: A representational Framework based on UML Text. / by A. C. Schalley. Berlin: Mouton de Gruyter, 2004. — 446 p. — (Trends in linguistics: studies and monogr.).
  154. Schank, R. C. Reminding and memory organization: An introduction to MOPs Text. / R.C. Schank // Strategies for natural language processing / ed. by W.G. Lehnert, M. H. Ringle. Hillsdale, N. J.- L., 1982. — P. 455−493.
  155. Schank, R. C. Tell Me a Story: A New Look at Real and Artificial Memory Text. / R. C. Schank. N. Y.: Scribner, 1990. — 253 p.
  156. Schank, R. C. Dynamic memory revisited Text. / R. C. Schank. 2nd ed. -Cambridge- N. Y.: Cambridge University Press, 1999. — 302 p.: ill.
  157. Shiffrin, R. M. Modelling memory and perception Text. / R. M. Shiffrin // Cognitive science. 2003. — № 27. — P. 341−378.
  158. Taylor, J. R. Introduction: New directions in cognitive lexical semantic research Text. / J. R. Taylor, H. Cuckens, R. Dirven // Cognitive approaches to lexical Semantics. Berlin, 2003. — Vol. 23. — P. 1−3. — (Cognitive linguistics research).
  159. Vendler, Z. Linguistics in philosophy Text. / Z. Vendler. Ithaca, N. Y.: Cornell University Press, 1967. — 203 p.
  160. Wierzbicka, A. Understanding cultures through their key words: English, Russian, Polish, German, and Japanese Text. / A. Wierzbicka. N. Y.: Oxford University Press, 1997. — 317 p.
  161. , С. Ю. Словарь психолога-практика Текст. 2-е изд., перераб. и доп. — Минск: Харвест, 2001. — 976 с. — (Б-ка практ. психологии).
  162. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М.: Изд-во филол. фак. МГУ, 1996. — 245 с.
  163. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. М.: Сов. энцикл., 1990.-685 с.
  164. Новая философская энциклопедия Текст.: в 4 т. / Ин-т философии РАН — под ред. В. С. Степина и др. М.: Мысль, 2000. — Т. 3. — 692 с.
  165. Толковый словарь русских глаголов Текст.: Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы / под ред. проф. Л. Г. Бабенко. М.: АСТ-ПРЕСС, 1999. — 693 с.
  166. Языкознание: Большой энциклопедический словарь. Текст. / гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Большая Рос. энцикл., 2000. — 688 с. — (Большие энциклопедические словари).
  167. Cambridge Advanced Learner’s Dictionary Electronic resource. Mode of access: http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=33 937&dict=CALD
  168. Chambers dictionary of synonyms and antonyms Text. / ed. by M. H. Manser. -Cambridge: Chambers Cambridge, 1989. 405 p.
  169. Dictionary.com Electronic resource. Lexico Publishing Group, LLC. Mode of access: http://dictionary.reference.com/
  170. Longman Dictionary of Contemporary English Text. 3 ed., with new words supplement. — L.: Pearson Education Limited, 2001. — 1668 p.
  171. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners: International student edition Text., Oxford: Macmillan Publishers Limited, 2002. — 1691 p.
  172. MSN Encarta Dictionary. Microsoft. Electronic resource. Mode of access: http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/dictionaryhome.aspx
  173. B.Oxford Advanced Learner’s Dictionary Text. / A. S. Hornby. 5ed. / ed. J. Crowther. — Oxford University Press, 1998. — 1428 p.
  174. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English Text. / [ed by A. S. Hornby]. Oxford: Oxford University Press, 1978. — 1055 p.
  175. Roget’s Thesaurus of English words and phrases. Text. New ed. / ed. by B. Kirpatrick. — L.: Penguin Books Ltd, 2000. — 810 p.
  176. The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition Electronic resource. / by Houghton Mifflin Company. 2000 Published by Houghton Mifflin Company. Mode of access: http//www.bartleby.com/am/
  177. The Compact Oxford English Dictionary of Current English Electronic resource. Oxford: Oxford University Press. — Mode of access: http://www.askoxford.com/dictionaries/compactoed/?view=uk
  178. The Penguin dictionary of English synonyms and antonyms Text. / ed. by R. Fergusson. L.: Penguin books, 1992. — 442 p.
  179. Webster’s new world dictionary of synonyms A guide to distinguishing synonyms Text.: ov. 4000 synonyms explained and differentiated: Includes antonyms Kent, Ruth Kimball. N. Y.: Simon and Schuster, 1984. — 255 p.
  180. Webster’s Third New International Dictionary of the English Language Text.: Unabridged: in 3 vol. Chicago: Merriam-Webster, 1993.
  181. Anthony, R. N. Management control systems Text. / R. N. Anthony, J. Dearden, N. M. Bedford. 6th ed. — N. Y.: Irwin. 1989. — 925 p.: ill.
  182. Archer, J. The eleventh commandment Text. / J. Archer. N. Y.: Harper Collins Publishers. 1998.-432 p.
  183. Bartol, К. M. Management Text. / К. M. Bartol, D. C. Martin. Library of congress. — 1991. — 813 p.
  184. Britannica online Electronic resource.: encyclopaedia. 2007. — Mode of access: http://www.britannica.com/
  185. Broadbent, M. Managing financial resources Text. / M. Broadbent, J. Cullen. -2nd ed. Oxford: Butterworth-Heinemann, 1997. — 458 p.: ill.
  186. Burden, P. Warrior’s son. L.: New English Libraiy Text. / P. Burden. Hodder and Stoughton, 1991. — 624 p.
  187. Clancyl Clancy, T. The sum of all fears Text. / T. Clancy. — N. Y. Putnam, 1991.-798 p.
  188. Clancy2 Clancy, T. Debt of honor Text. / T. Clancy. — N. Y.: Putnam, 1994. -766 p.
  189. Clancy3 Clancy, T. Executive orders Text. / T. Clancy. — N. Y.: Putnam, 1996.-874 p.
  190. Clavell, J. Tai-Pan Text. / J. Clavell. N. Y.: Antheneum publishers, 1966. -703 p.
  191. Collins, J. C. Managing the small to mid-sided company: Concepts and cases Text. / J. C. Collins, W. C. Lazier. N. Y.: Irwin, 1995. — 515 p.1 l. Crichton, M. Timeline Text. / M. Crichton. N. Y.: Ballantine books, 1999. -496 p.
  192. Dalberg-Action, J. E. E. Essays in the history of liberty. Selected writings of Lord Action Text. / J. E. E. Dalberg-Action. Indianapolis: Liberty classics, 1985.-Vol. 1.-557 p.
  193. Druckerl Drucker, P. F. Managing for results Text. / P. F. Drucker. — N. Y.: HarperCollins books, 1986. — 240 p.
  194. Drucker2 Drucker, P. F. Managing for the future: the 1990s and beyond Text. / P. F. Drucker. — N. Y.: Truman talley books/Plume, 1993. — 370 p.: ill.
  195. Field guide to business terms: a glossary of essential tools and concepts for today’s manager/ ed. by A. D. Williamson. Boston, Mass.: Harvard Business School Press, 1993.-277 p.
  196. Flaherty, J. E. Peter Drucker: shaping the managerial mind / J. E. Flaherty. N. Y.: Jossey-bass, 1999. — 445 p.
  197. Follet, K. Paper money Text. / K. Follet. L.: Pan books, 1996. — 286 p.
  198. Forsyth, F. The negotiator Text. / F. Forsyth. L.: Corgi books, 1990. — 510 p.
  199. Grey, A. Saigon Text. / A. Grey. L.: Pan books, 1982. — 747 p.
  200. Griffin, R. W. Management Text. / R. W. Griffin. 3ed. — Boston.: Houghton Mifflin Company, 1990. — 884 p.
  201. Grishaml Grisham, J. The runaway jury Text. / J. Grisham. — N. Y.: Dell publishing group, 1996. — 550 p.
  202. Grisham2 Grisham, J. The partner Text. / J. Grisham. — N. Y.: Doubleday Dell publishing group, 1997. — 366 p.
  203. Hillenbrand, L. Seabiscuit: an American legend Text. / L. Hillenbrand. N. Y.: Ballantine books, 2002. — 399 p.: ill.
  204. Hindley, G. England in the age of Caxton Text. / G. Hindley. L.: Granada, 1979.-266 p.
  205. Keylor, W. R. The twentieth-Century World: an International History Text. / W. R. Keylor. 3ed. — Oxford.: Oxford University Press, 1996. — 595 p.
  206. Management and organizational behavior classics/ ed. by M. T. Matteson, J. M. Ivancevich. 4th ed. — N. Y.: BPI Irwin. 1989. — 544 p.: ill.
  207. McCullough, C. The first man in Rome Text. / C. McCullough. N. Y.: Avon books, 1991.-1076 p.
  208. McDovall, D. An illustrated history of Britain Text. / D. McDovall. L.: Longman group UK Limited, 2004. — 188 p.: ill.
  209. Meliea, L. W. Skills for managerial success: theory, experience, practice Text. / L. W. Meliea, G. P. Latham. Chicago: Irwin. 1996. — 700 p.
  210. Murdoch, I. The green knight Text. /1. Murdoch. N. Y: Penguin books. 1995. -472 p.
  211. Nurmi, R. W. International management leadership: the primary competitive advantage Text. / R. W. Nurmi, J. R. Darling. N. Y. — L.: International business press, 1997.-221 p.: ill.
  212. O’Driscoll, J. Britain Text. / J. O’Driscoll. Oxford.: OUP, 1997. — 224 p.
  213. Osmond, A. War without frontiers Text. / A. Osmond, D. Hurd. L.: Coronet books, 1982.-799 p.
  214. Salvatorel R. A. The dragon king Text. / R. A. Salvatore. — N. Y.: Warner books, 1996.-344 p.
  215. Salvatore2 Salvatore, R. A. Luthoen’s gamble Text. / R. A. Salvatore. — N. Y.: Warner books. 1996. — 291 p.
  216. Schroeder, R. G. Operations management: decision making in the operations function Text. / R. G. Schroeder. 3ed edi. — N. Y.: McGraw-Hill Publishing Company, 1989.-794 p.
  217. Shipler, D. K. Russia: broken idols, solemn dreams / Text. / D. K. Shipler. N. Y.: Penguin books, 1989. — 462 p.
  218. Simple Search of BNC-World Electronic resource. / British National Corpus. -Mode of access: http://sara.natcorp.ox.ac.uk/lookup.html.
  219. The New Zealand journal of history Text. / The University of Auckland. -Auckland, 1998. Vol. 32, № 1. — 86 p.
  220. Tolkienl Tolkien, J. R. R. The lord of the rings. The return of the king Text. / J. R. R. Tolkien. — M.: Айрис пресс, 2003. — Book V, vol. 1 — 256 c.
  221. Tolkien2 Tolkien, J. R. R. The lord of the rings. The return of the king Text. / J. R. R. Tolkien. — M.: Айрис пресс, 2003. — Book V, vol. 2. — 224 c.
  222. Woll, P. American government: The core Text. / P. Woll. N. Y.: McGrgaw-Hill Publishing company, 1989. — 278 p.
  223. AHDEL The American Heritage Dictionary of the English Language.
  224. BNC Simple Search of BNC-World. British National Corpus.
  225. Britannica Britannica online Encyclopaedia.
  226. CALD Cambridge Advanced Learner’s Dictionary.
  227. COED The Compact Oxford English Dictionary of Current English.6. Diet Dictionary.com.
  228. Encarta MSN Encarta Dictionary.
  229. Journal The New Zealand journal of history.
  230. LDCE Longman Dictionary of Contemporary English.
  231. MEDAL Macmillan English Dictionary for Advanced Learners.
  232. M-W Webster’s Third New International Dictionary of the English Language.
  233. OALD Oxford Advanced Learner’s Dictionary.
  234. OELDCE Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English.
Заполнить форму текущей работой