Другие работы
Данная курсовая работа посвящена изучению фразеологического оборота и способам его перевода. Фразеологический оборот — устойчивое сочетание лексем с полностью или частично переосмысленным значением. Основные признаки являются: воспроизводимость, семантическая целостность, идиоматичность, незамкнутая структура, раздельнооформленность и устойчивость. Существуют различные классификации ФЕ…
Курсовая Прежде, чем перейти к содержательному анализу контекстов и фоновых сем, необходимо установить список уникальных микроконтекстов для рассматриваемого словообразовательного гнезда. В силу того, что нас интересуют только семантически значимые микроконтексты, которые позволят установить фоновые семы, мы в дальнейшем сужаем выборку до микроконтекстов, классифицированных во вторые группы…
Дипломная Английская ментальность, по мнению С. Пинкера, сориентирована не на героическое, а на обиходное существование (2004, с. 18). Это выражается, в частности, в отсутствии эстетического образца — молодого героя как общественного идеала. Бизнесмен, модник и светский парижанин — люди неопределенного возраста, скорее, мужчины средних лет. Коммуникативное поведение образа героя «бизнесмен…
Курсовая Перевод экономических текстов во многом отличается от перевода текстов других жанров. И это усугубляется использованием особой терминологии, особого языка (клише делового стиля покажутся непонятными людям мало сведущим в бизнесе), особой стилистики и синтаксиса, которые бывают разными в разных категориях деловых текстов. Организация передаваемой информации значительно отличается, в экономических…
Курсовая Синонимы, как правило, обозначают одно и то же явление объективной действительности. Номинативная функция и позволяет объединить их в незамкнутые ряды, которые пополняются с развитием языка, с возникновением у слов новых значений. Важнейшим условием для синонимических слов в любом языке является их семантическая близость, и тождество, в особых случаях. Синонимия может проявляться в большей или…
Курсовая Частота использования эмотивных глаголов в значительной степени определяется их семантикой. Чаще всего употребляются наиболее широкозначные из них, связанные и с положительной, и с отрицательной оценкой причины или повода эмоции и с различной степенью удивления (surprise, astonish, startle). Реже используются глаголы с более конкретным значением, связанным с положительным (please, amaze) или…
Дипломная In contrast to the last example, there are many instances where the clipped form of a word is used in all but the most formal styles: (tele) phone, photo (graph). What is more, it should be remembered that inversion is characteristic of formal style as well as the use of lest. On the contrary, in informal style was may be used instead of were for the singular: We wish Mr. Leigh wasn’t ill. B OK…
Реферат Сентенциями могут также выступать многие поговорки, библейские изречения, цитаты из произведений художественной литературы, анекдотов и басен. В этом случае они должны лишь иметь поучительный характер. Гарник А. В., Наливайко Г. Р., Шевченко Г. И. Латинский язык с элементами римского права. Для студентов юридических факультетов и колледжей. — 4-е изд., испр. и доп. — Мн.: Белгосуниверситет, 2001…
Реферат Это обуславливает тот факт, что антропонимы широко используются для образования метафор и метонимии, которые в свою очередь часто лежат в основе сленговых единиц. Основными функциями антропонима традиционно считают идентификационную, номинативную и дифференцирующую, однако в сленге происходит активизация его второстепенных функций: социальной, эмоциональной, адресной, экспрессивной, эстетической…
Курсовая В результате многочисленных обсуждений, были созданы терминологические, словари сленга, жаргонных выражений, фразеологизмов, исторические, диалектные, синонимов и антонимов, специальной терминологии, словари писателей и т. д. Однако многие ученые (К.С. Горбачевич, П. Н. Денисов, Ю. Н. Караулов, Г. Н. Скляревская и др.) полагали, что в словарях следует отражать общественную языковую практику…
Курсовая Olar route flight Freight supervisors were nervously watching perishables — hothouse flowers from Wyoming for New England; a ton of Pennsylvania cheese for Anchorage, Alaska; frozen peas for Iceland; live lobsters — trans-shipped from the east for a polar route flight — destination Europe. Инспекторы грузовых перевозок с волнением следили за состоянием скоропортящегося товара — оранжерейных…
Курсовая Таким образом, семантические характеристики наименований птиц также должны быть учтены при их лексикографическом описании. Несмотря на то, что в русском языке доминируют однозначные наименования птиц, полисемия также возможна. Дополнительную семантику наименования птиц получают в составе национально-культурных выражений: фразеологизмов, пословиц и поговорок, символических словосочетаний…
Курсовая Первичное значениеглагола целовать «делать целым, возвращать разрушенному целость; целить, исцелять; воскрешать поцелуем». Приветственный поцелуй у древних славян был равносилен словесному пожеланию здоровья, целостности, неподверженности разрушению. Позднее произошел переход слова из религиозной лексики в общий язык. Подобные представления были присущи древним балтам и германцам. В полногласной…
Курсовая И желание это возникает тогда, когда человек не удовлетворил свою потребность в чем-то. Это желание может быть не всегда реально исполнимым: Hecravedforsomethingtodrink. Ему до смерти хотелось пить.Shecraveshighereducation. Она страстно хочет получить высшее образование. Глагол tocrave такжеобразует в английском языке много словосочетаний: tocrave a pardonforneglect — просить извинения…
Курсовая Словосложение представляет собой очень компактный способ словообразования, объединяя в одном слове два или более понятия. Данные способы словообразования очень удобны, так как позволяют в рамках молодежной публицистической статьи создать совершенно новое слово, которое в тоже время понятно читателю без особых усилий, учитывая значения составляющих его частей. Поэтому данные модели…
Курсовая