Другие работы
Цель и задачи работы определили используемую методику. Потребность наиболее полно раскрыть различие между терминами и нетерминологической лексикой обусловило использование дескриптивного, компонентного и статистического анализа с применением методики исследования семантических полей. Основным методом исследования можно назвать описательно-сопоставительный, реализуемый на основе принципов…
Диссертация В русском и английском языках зафиксированы стилистически окрашенные семантические единицы со значением УО. Однако доля стилистически окрашенных значений в русском языке значительно выше, чем в английском языке. Русские лексикографы чаще всего указывают на стилистическую ограниченность употребления единиц со значением УО в литературном языке (разговорные, книжные, официальные и др.), а английские…
Диссертация Прагматическая задача текстов СМИ состоит в убеждении читателя, для чего разрабатывается специальный сценарий и конкретная логика аргументации. Далеко не все приводимые авторами текстов СМИ ссылки, оценки, комментарии опираются на факты, ведь автор может поставить перед собой задачу любой ценой убедить читателя в своей позиции, для чего и использует не логический анализ событий и явлений…
Курсовая В настоящее время, несмотря на большое количество существующих работ в области межкультурной коммуникации, сопоставительное исследование именно русско-немецкого дискурса остаётся в тени. Так, можно отметить работы в области анализа китайско-немецкой коммуникации С. Гюнтнер и Р. Ротенхойслер, выделяющие межкультурные различия на уровне принципов сохранения собственного «позитивного лица», а также…
Диссертация Любой, в том числе и политический дискурс — явление когнитивное по своей сути, поскольку связано с воспроизведением и передачей знаний. В конце концов, это язык, который рассматривается как целенаправленное социальное действие. И шире — сложное единство языковой формы, значения и действия, которое можно выразить термином «коммуникативный акт». Понятие «дискурсивность» языком философии и логики…
Курсовая Современный английский сленг связан с выполнением различных функций в языке молодежи. Интенция молодежи, использующей в своей речи сленг, бывает весьма разнообразной (дружеской и доброжелательной, недоброжелательной и явно оскорбительной). Все это, естественно, находит свое выражение в выделении в нем таких синонимических рядов, как «симпатичная несимпатичная женщина», «молодая девица старушка…
Курсовая Семантическая матрица текста, разработанная в целях моделирования фазового портрета, — это лингвистический конструкт, позволяющий-формализовать смысловое развитие поэтического текста. Единицами моделирования' семантической матрицы выступают смыслоблоки — отрезки текста, каждый из которых представляет определенное состояние текстовой системы. Выделено пять типов смыслоблоков: 1) заголовок (3…
Диссертация Научная новизна работы заключается в том, что мы впервые попытаемся описать обращение как средство апелляции, оценки и характеристики в бенгальском языке с теоретической точки зрения, описать его как одно из явлений бенгальского языка, дать классификацию обращений. Кроме того, хотя существуют многочисленные работы, посвященные сопоставительному изучению грамматических, лексических, языка. «Таким…
Диссертация Структурно-грамматические формы высказываний альтерации достаточно разнообразны, но функциональный аспект их многообразия становится ясным только в рамках текста. С точки зрения экспрессивного синтаксиса речи высказывания альтерации образуются в том случае, если в текстовые единицы, связанные подчинительными и сочинительными отношениями, «вторгаются» элементы, которые видоизменяют, нарушают…
Диссертация Развитие концепта «Wyrd» в текстах 7−8 вв. утвердилось философски в переводе Альфреда «De consolatione Philisophiae», где четко прослеживается, как «Wyrd» предопределён Богом. Таким образом, концепт становится действительно христианской идеей. Если эта концепция возможна, то нет ничего странного в случайном сопоставлении концепта «Wyrd» с Богом в поэтических текстах 7 и 8 веков. Если в Беовульфе…
Дипломная Рассмотрев основные этикетные речевые жанры в британском и русском коммуникативном поведении, мы пришли к выводу о том, что как бытовой, так и официальный этикет в сравниваемых лингвокультурах в значительной степени совпадает. Существенно совпадают коммуникативные тактики позитивного самопредставления и вежливого представления адресата, в меньшей мере совпадают невербальные способы выражения…
Диссертация Нередки такие словообразовательные отношения, которые представляют собой контаминацию различных типов, описанных выше. Например: сложения с суффиксацией: английские прозвища: Bug-eaters: прозвище жителей Небраски в США, Clay-eater: прозвище жителей Южной Каролины или Джорджии в США Corncracker: прозвище, использовавшееся в США для жителя Кентукки; русские прозвища: Роспутник (кличка Сергея…
Курсовая В немецком языке падежные форманты называются флексиями .или окончаниями, которые в большинстве падежей отсутствуют. В карачаево-балкарском языке имеется морфологически единый тип склонения для множественного и единственного числа, так как при склонении употребляются одни и те же падежные аффиксы. Склонение в карачаево-балкарском языке относится к так называемому «северному» типу, поскольку все…
Диссертация Так контакт формы диалектной речи с языком художественной литературы приводит к обогащению средств выразительности. В то время как давление кодифицированной формы языка на речь диалектную часто ведет к исчезновению диалектных явлений. В целом, возможность включения диалектизмов и других ненормативных элементов в текст художественного произведения отражает процессы демократизации языка в целом…
Дипломная Метафора выступает в качестве организационного принципа, модели современных познавательных процессов, отражает направленность новой научной рациональности на полисемантизм, дискуссионность и предоставляет возможности для изучения объектов высокой степени абстракции. В романе М. Митчелл «Унесённые ветром» метафора представлена как достаточно часто используемый художественный приём. Писательница…
Курсовая