Другие работы
Прагматическая задача газетной статьи состоит в убеждении читателя, для чего разрабатывается специальный сценарий и конкретная логика аргументации. Далеко не все приводимые автором ссылки, оценки, комментарии опираются на факты, ведь автор может поставить перед собой задачу любой ценой убедить читателя в своей позиции, для чего и использует не логический анализ событий и явлений, а сложившееся…
Курсовая Кроме того деловому стилю письменно речи английского и русского языков присуща официальность, которая подчеркивает деловой характер отношений между коммуникантами. Благодаря официальности деловая речь ограничена рамками традиционных форм, набором клише и устойчивых выражений. Также данному стилю присуща точность, которая выражается в использовании специальных стилистических приемов, которые…
Курсовая Значение данной работы состоит в том, что исследование позволяет более активно и разносторонне оценивать результаты переводческой деятельности, а также дополняет современную науку 6 переводе новыми понятиями. Кроме того, отдельные положения и выводы, полученные в результате исследования, позволяют более объективно и разносторонне рассматривать переводы и могут быть полезны в нахождении критериев…
Диссертация Заголовки женских глянцевых журналов построены по структуре заголовок + подзаголовок, характеризуются тематикой, охватывающей основные сферы деятельности современной «идеальной» женщины, основанные на языковой игре и аллюзивных вкраплениях, и представляющие собой лаконичные максимально сжатые фразы. Лексика женских заголовков характеризуется общедоступностью и минимальным использованием сложных…
Дипломная Трампа и Х. Клинтон мы выяснили, что они оба позиционируют себя как защитники женщин. Но также Трамп делает акцент в своих речах на традиционные социальные роли предписанные женщинам, намеревается запретить аборты, призывая женщин к здоровому образу жизни. Во многих случаях употребления слова женщина и мужчина в его речах плюрализированы и направлены против различных социальных вопросов…
Курсовая В процессе перевода осуществляют взаимодействие не только два и более языков, но также две культуры, которые имеют как общую, так и национальную особенность. Поэтому выявление интернационального, общего, общечеловеческого и частного, особенного, национального выступает в качестве принципиального в процессе при рассмотрении такого явления, как межкультурная коммуникация. Наличие общечеловеческого…
Реферат Материалом для исследования послужили лексикографические источники древнегерманских языков (W.P. Lehmann. А Gothic Etymological Dictionary, 1997; Bosworth J., T.N. Toller. An Anglo-Saxon Dictionary based on the manuscript collections of the late Joseph Bosworth, edited and enlarged by T. Northcote Toller, 1898- C.D. Buck. A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages…
Диссертация Кто же будет сторожить самих сторожей? Quivispraesumiturbonusdonecprobeturcontrarium — каждый предполагается честным, пока не доказано обратное Quodcunquealiquisobtutelamcorporissuifeceritjureidfecissevidetur — все, что человек делает для защиты самого себя, считается сделанным законно Quoderatdemonstrandum — что и требовалось доказать Quodnonhabetprincipium, nonhabetfinem — то, что не имеет…
Курсовая Нельзя, впрочем, утверждать, что лингвисты не проявляют интереса к фразеологизмам данной генетической группы. Появляются статьи, объясняющие значение библейских выражений (Гвоздарев 1992, 1994; Шанский 1995; Устинов 1996), предпринимаются попытки создания библейских словарей-справочников (Горбачев 1991; Матвеева, Макаров 1993; Матвеева 1994; Познин 1998; Николаюк 1998; Грановская 1998), изучаются…
Диссертация Цель исследования — представить сопоставительный анализ всего комплекса вариаций и изменений в структуре паремий лезгинского и немецкого языков, определить возможные схождения и расхождения в способах варьирования пословично-поговорочных выражений в лезгинском и немецком языках, а также окказиональных изменений в грамматическом и лексическом составе паремий. Следует особо подчеркнуть…
Диссертация Многие отечественные и зарубежные лингвисты относят слова указанного типа к классу наречий. Подобная трактовка рассматриваемых единиц представляется более обоснованной, чем квалификация этих слов как постпозитивов, так как, указывая направления, они передают это содержание с помощью собственного лексического значения. Идентификация этих слов как наречий подтверждается ещё и тем, что…
Курсовая В тех случаях, когда оригинальный текст допускает перевод существительного-названия животного как существительным, обозначающим животное мужского пола, так и существительным, обозначающим животное женского пола, выбор переводчика зависит от того, на какие качества, присущие (или приписываемые) животному, делается акцент в данном контексте. В зависимости от того, с каким концептом («мужчина» или…
Курсовая Принадлежность коммуниканта" к конкретному психолингвистическому типу определяет выбор им определенного коммуникативного стиля, находящего свое выражение в речевых стратегиях и тактиках, основу которых составляют вербальный и невербальный компоненты. Они включают в себяширокий комплекс средств, используемых коммуникантом для достижения эффективного речевого воздействия. Так, доминантный…
Диссертация Группы Примеры из произведения: Итого: I. Слова, связанные с учебной деятельностью 1. Экзамены 1) OWLs — Ordinary Wizarding Levels; 2) NEWT — Nastily Exhausting Wizarding Tests 2 (2%) 2. Оценки 1) O = Outstanding; 2) E = Exceeds Expectations; 3) A = Acceptable; 4) P = Poor; 5) D = Dreadful; 6) T = Troll 6 (7,1%) 3. Название предметов 1) Potions; 2) Arithmancy; 3) Muggle Studies; 4) Dark Art; 5…
Дипломная Кроме того, следует особо отметить наличие в адыгейском языке таких форм посессива, где морфемар не имеет нулевого варианта и выполняет чисто артиклевую функцию. В качестве примера используем описание образований типа каб. синыбжъэгъужъ{ыр) 'мой старый друг' в различных окружениях, предложенное М. А. Кумаховым (Кумахов, 1971, 75). Рассмотрим адыгейский эквивалент этого образования. В предложении…
Диссертация