Другие работы
The country’s second-largest seller of homewares achieved a 0.6 per cent increase in likefor-like sales in the 13 weeks to March 31″ («The Times», Published: 11 April 2012); «In smart areas of London, meanwhile, the double dip may help tame «runaway asking prices that were simply giving sellers unrealistic expectations», says Ed Mead, director of the Chelsea-based estate agency Douglas & Gordon…
Дипломная Отражение синонимии во фразеологических словарях Наиболее подробно фразеологические единицы описаны в фразеологических словарях, и в частности их синонимы. Фразеологические словари являются исключительно ценной частью английского языка, культуры социума, ибо в них комплексно отражены великая роль языка народа, межъязыковые контакты, история, культура, образное мышление, психика, верования…
Курсовая Критикатакжедостаетсяивнешнемуоблику: fax, findus, cartebleue: fillequin’apasdepoitrine. On peut la glisserdans le fentedetélécopieur de distributeur de billets, «findus» reprenant la métaphore de l’expressionfamilière «plate commeunelimande»; celle qui a de grosseinsestune master card. Именно арго, считает Альфонс Будар, наделил язык особым своеобразием. Язык, который зародился «рождённый…
Реферат Топонимическое изучение Средней Азии прошлого столетия, проводилось главным образом А. И. Смирновой, А. З. Розенфельд, А. Л. Хромовым. В частности, Хромов А. Л исследовал микротопонимию долин Верхнего Зеравшана и Ягноба. Он отметил, что «В верховьях Зеравшана и Ягноба основной пласт составляет топонимия таджикского происхождения». Особенности топонимии и микротопонимии Каратегина и других южных…
Диссертация Ирония — выражение в словах противоположного их значению смысла. Например, I like a parliamentary debate, particularly when ‘tis not too late — «Я люблю парламентские дебаты, особенно когда они не затягиваются» (Байрон). Debate уже включает понятие «долго», поэтому предложение имеет смысл: я ненавижу парламентские дебаты, так как они бесконечны. Многие лингвисты относят к средствам образности…
Курсовая Идея интертекстуальности присуща каждому тексту, что любой текст так или иначе содержит в себе отсылки уже к раннее написанным текстам. Восприятие различных форм институционального дискурса больше всего выявляет различия между представителями разных культур и языков: так, в типичных ситуациях диалога представители одной культуры легко понимают, что именно от них требуется, а представители другой…
Дипломная В работе применен комплексный подход к изучению лингвистических и экстралингвистических свойств художественного текста, поскольку прагматика текста являет собой синтез языковых и неязыковых средств, которые обеспечивают более полное понимание читателем замыслов и интенций автора произведения. При этом прагматика текста выступает в образе системы, которая подразделяется на несколько уровней…
Диссертация И мой, и твой срок, Тот, что покровом Жизнь навсегда облек. Таким образом, можно сделать вывод, что Ремарк при создании неологизмов прибегает чаще всего к приемам словосложения, сращения. Новые слова появляются уже на основе известных слов. В то же время можно отметить влияние англицизмов на творчество автора. Не случайно Ремарк пытался писать не только на немецком, но и на английском языке. Наши…
Курсовая В речевом акте приказа волеизъявление говорящего направлено на побуждение адресата к действию, и подчеркивается облигаторность выполнения данного действия. Приказы можно классифицировать по степени строгости от приказов с нескрываемым гневом, раздражением и досадой до мягких приказов, граничащих с просьбой. Среди общих способов выражения приказа в русском и английском языках выделяем…
Диссертация Форма родительного падежа местоимения nobody (no one) выступая в функции определения, одновременно может служить определителем существительного (It'snobody'sfault, butyourown).Местоимение none может быть личным и предметным, иметь значение единственного и множественного числа, оно выступает в предложении в функции предметного члена (Noneofuscanholdonforever). Служебная функция none заключается…
Курсовая Существовал общественный круг, куда Билли Мак-Мэхан не был вхож, хотя взирал на него, как Моисей на Землю обетованную. Подобно Айки Сниглфрицу, и он стремился к идеалам и, случалось, потеряв надежду их достичь, ощущал привкус страха и тлена в своем незыблемом успехе. А на пухлом, хотя и миловидном личике миссис Уильям Дара Мак-Мэхан запечатлелось выражение недовольства, и шорох ее шелковых юбок…
Курсовая Основная гипотеза исследования заключается в том, что профессиональные навыки специалистов по французскому языку (в частности — в области фонетики французского языка), не являющихся носителями французского языка (являющихся носителями русского языка), достаточны для выявления некоторого объема индивидуальных признаков голоса и речи, говорящих на французском языке с учетом всех лингвистических…
Диссертация Метафорические словоупотребления, актуализируемые в рамках рассмотренных моделей, реализуют различные типы оценок, которые связаны со сферой-источником метафоры. Иными словами, сфера-источник оценочной метафоры определяет тип оценки. Так, метафорические модели «ПРЕЗИДЕНТ ДЖОРДЖ БУШ — это МОНАРХ» и «ПРЕЗИДЕНТ В. В. ПУТИН — это МОНАРХ» в основном характеризуются положительной оценкой. Несмотря…
Диссертация Богатый, довольно высокий, избавленный-от-жестокой-жены Марк стоял, повернувшись к обществу спиной и сосредоточенно изучал содержание Алконберриевых книжных полок — в основном это были многотомные издания истории Третьего Рейха в кожаных переплетах, которые Джеффри выписывал через «Ридерс Дайджест». Это меня весьма позабавило: называться мистером Дарси и стоять на вечеринке в гордом одиночестве…
Курсовая Данная работа посвящена исследованию долгих гласных тувинского языка в сравнительном аспекте и предусматривает выявление основных способов и причин образования долгот в тувинском языке. Результаты исследования позволяют сделать следующие выводы: долгие гласные тувинского языка могут находиться в любой позиции слова: в первом и последующих слогах, в аффиксах, на стыке морфемдолготы, восходящие…
Диссертация