Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Анализ языковой личности Игоря Рабинера. 
Языковой портрет Игоря Рабинера

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Журналисту спортивного издания, при работе в такой сложной форме, при наличии профессиональной лексики, необходимо владение ресурсами многозначных слов, чтобы избежать нежелательной двусмысленности, а в отдельных случаях и привнести ее, подобрать при необходимости нужный синоним и использовать возможность приема двойного смысла. В жанровом смысле, материалы Игоря Рабинера связаны прежде всего… Читать ещё >

Анализ языковой личности Игоря Рабинера. Языковой портрет Игоря Рабинера (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Введение
  • Глава 1. Стилистические особенности современных средств массовой информации
    • 1. 1. Эволюция типологических черт современной прессы в России
    • 1. 2. Стилистические особенности современных СМИ на уровне содержания
    • 1. 3. Речевое воздействие и стилистика в современной журналистике
  • Глава 2. Стилистические особенности публикаций Игоря Рабинера
    • 2. 1. Профессиональный портрет автора
    • 2. 2. Стилистические особенности публикаций автора
  • Заключение
  • Список литературы

Но самое невероятное блюдо ждало вашего корреспондента на закуску". (См. Приложение) Очень часто в контексте освещаемых событий автор публикаций используют известные фразеологизмы:

«Фергюсон подходил ко всему крайне серьёзно, не позволяя себе работать спустя рукава. Он знал лично и помнил по именам всех без исключения работников клуба, всех игроков, начиная с самой младшей группы. Он знал цену каждому футболисту в структуре клуба и умел прогнозировать их будущее». (См. Приложение)

«Мы не были свободны, никто не валял дурака, готовились по крайней мере к матчу с вами — хоть до поры до времени ещё не знали, что сами будем участвовать в чемпионате Европы». (См. Приложение) Необходимо отметить, что в своем творчестве Игорь Рабинер активно использует применение риторического вопроса, который делает открытым для размышлений финал публикации. Например: «Четыре из пяти последних на сегодня российских трофеев — в его руках. Интересно, куда бы сейчас хотели деть газеты со своими словами те, кто в своё время умничал: зачем, мол, Слуцкий ЦСКА, если он-де не умеет выигрывать решающие матчи?»

Таким образом, творчество автора отличает обильное использование экспрессивных речевых средств, а также метафор, стилистических оборотов, образов, аллегорий, которые служат для усиления эмоционального напряжения и активного привлечения внимания читателя издания как к героям, так и событиям публикации.

Заключение

Журналисту спортивного издания, при работе в такой сложной форме, при наличии профессиональной лексики, необходимо владение ресурсами многозначных слов, чтобы избежать нежелательной двусмысленности, а в отдельных случаях и привнести ее, подобрать при необходимости нужный синоним и использовать возможность приема двойного смысла.

Необходимо помнить, что в такой ситуации избыточность выразительных средств языка, в свою очередь, — не показатель таланта автора. Таким образом, адекватное владение стилистическими фигурами является свидетельством стилистической грамотности журналиста, которую мы, безусловно, наблюдается в творчестве Игоря Рабинера.

Что касается тематики публикаций, то они в основном посвящены крупным спортивным событиям или их участникам в контексте определенного события. Это связано с классическими предпочтениями жанра, который традиционно отдавал предпочтение мероприятия, которые имеют высокий эмоциональный накал.

Большое значение в освещении спортивных мероприятий автора играет использование фразеологизмов, которые используются параллельно с профессиональной лексикой и тропами.

При этом повествование происходит последовательным описанием события с соблюдением эффекта присутствия. Большое воздействие на читателя оказывает авторская оценка и та эмоциональная окраска, которую автор придает происходящим событиям.

В жанровом смысле, материалы Игоря Рабинера связаны прежде всего с симбиозом жанров, которые журналисты используют в репортаже и структурируют его по разделам особым образом, при наличии большого количества вставок разных жанров, что приводит к расширению объёма публикации в сравнении с классическим спортивным репортажем.

Автор использует новый универсальный жанр, который применяется к освещению крупных спортивных событий и мероприятий, и касается, как правило, или командных соревнований с высоким накалом страстей, или тренировок звезд большого спорта, где, по сути, под маркой спортивного репортажа маскируется развернутое интервью.

В этой форме использования нескольких жанров журналист выясняет не только оценку героем публикации тех или иных событий, но и определить горизонты, на которые герой публикации нацелен.

В плане лексического своеобразия творчества автора наблюдается симбиоз лексики профессиональной, просторечной, при обязательном наличии фразеологических оборотов, которые придают речи автора особенный колорит.

Азнаурова Э. С. Прагматика текстов различных функциональных стилей // Общественно-политический и научный текст как предмет обучения иностранным языкам М.: Наука, 1987. — с. 3−20.

Актуальные проблемы прагмалингвистики Текст.: тез. докл. науч. конф. / отв. ред. Л. И. Гришаева. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1996. 90 с.

Алефиренко, Н. Ф. Теория языка Текст. / Н. Ф. Алефиренко. —

М.: Академия, 2004. — 368 с.

Анисимова Е. Е. Лингвистика и межкультурная коммуникация (на материалекреолизованных текстов): учеб. пособ. — М.: Academia, 2003. 128 с.

Апресян В. Ю. Речевые стратегии выражения эмоций в русском языке/ В. Ю. Апресян // Рус. яз. в науч. освещении. — 2010. — № 2 (20).

Астахов П. А. Справочник журналиста и руководителя СМИ / П. А. Астахов. — М., 2008. — 200 с.

Васильева Т. В. Курс радиотелевизионной журналистики: учебное пособие / Т. В. Васильева, В. Г. Осинский, Г.

Н. Петров. — СПб., 2004. — 200 с.

Валгина Н. С. Теория текста / Н. С. Валгина. — М. :

Логос, 2004. — 280 с.

Васильев Ю. Журналисты открыли новый вид «Спорта» [Электронный ресурс] - Режим доступа:

http://www.kommersant.ru/doc/63

Васильева Л. А. Меню репортера: на первое — инфотеймент, а на десерт — диатриба // Журналист. 2008. — № 7. — С. 66−67.

Игорь Рабинер [Электронный ресурс] - режим доступа:

http://www.championat.com/authors/1258/1.html

Мария Михайлова. Игорь Рабинер: «Мой путь в спортивную журналистику начался с «Вечерней Одессы» (рус.) // Алеф: журнал. М., 2009.№ 12 (992)., с. 46—48.

Награда нашла своего героя. Вручение приза «Золотой Пеликан» журналисту И. Я. Рабинеру. [Электронный ресурс] - режим доступа:

http://goldenpelikan.ru/2012/09/20/nagrada-nashla-svoego-geroya-vruchenie-priza-zolotoj-pelikan-zhurnalistu-i-ya-rabineru/

От «Виктории» до виктории [Электронный ресурс] - режим доступа:

http://www.championat.com/football/article-197 097-igor-rabiner—o-zolote-cska.html

Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности /П. Б. Паршин // Рекламный текст: семиотика и лингвистика / Ю. К. Пирогова, А. Н. Баранов, П.

Б. Паршин [и др.]. — М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000.

Пром Н. А. Спортивный репортаж как речевой жанр газетно-публицистического стиля. // Филологические науки. Вопросы теории и практики.

Тамбов: Грамота, 2008. № 2 (2). C. 96−101.

Шмейхель: уверен — с Капелло вы выйдете из группы! [Электронный ресурс] - Режим доступа:

http://www.championat.com/football/article-197 261-peter-shmejkhel—o-rossii-akinfeeve-kanchelskise.html

Пром Н. А. Спортивный репортаж как речевой жанр газетно-публицистического стиля. // Филологические науки.

Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2008. № 2 (2). C. 96−101.

Азнаурова Э. С. Прагматика текстов различных функциональных стилей // Общественно-политический и научный текст как предмет обучения иностранным языкам М.: Наука, 1987. — с. 3−20.

Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности /П. Б. Паршин // Рекламный текст: семиотика и лингвистика / Ю. К. Пирогова, А. Н. Баранов, П.

Б. Паршин [и др.]. — М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000.

Паршин, П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности /П. Б. Паршин // Рекламный текст: семиотика и лингвистика / Ю. К. Пирогова, А. Н.

Баранов, П. Б. Паршин [и др.]. — М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000.

Мария Михайлова. Игорь Рабинер: «Мой путь в спортивную журналистику начался с «Вечерней Одессы» (рус.) // Алеф: журнал. М., 2009.№ 12 (992)., с. 46—48.

Мария Михайлова. Игорь Рабинер: «Мой путь в спортивную журналистику начался с «Вечерней Одессы» (рус.) // Алеф: журнал. М., 2009.№ 12 (992)., с. 46—48.

Награда нашла своего героя. Вручение приза «Золотой Пеликан» журналисту И. Я. Рабинеру. Электронный ресурс] - режим доступа:

http://goldenpelikan.ru/2012/09/20/nagrada-nashla-svoego-geroya-vruchenie-priza-zolotoj-pelikan-zhurnalistu-i-ya-rabineru/

Авторы//Игорь Рабинер [Электронный ресурс] - режим доступа:

http://www.championat.com/authors/1258/1.html

Шмейхель: уверен — с Капелло вы выйдете из группы! [Электронный ресурс] - Режим доступа:

http://www.championat.com/football/article-197 261-peter-shmejkhel—o-rossii-akinfeeve-kanchelskise.html

Алефиренко, Н. Ф. Теория языка Текст. / Н.

Ф. Алефиренко. — М.: Академия, 2004. — 368 с.

Игорь Рабинер [Электронный ресурс] - режим доступа:

http://www.championat.com/authors/1258/1.html

От «Виктории» до виктории [Электронный ресурс] - режим доступа:

http://www.championat.com/football/article-197 097-igor-rabiner—o-zolote-cska.html

От «Виктории» до виктории [Электронный ресурс] - режим доступа:

http://www.championat.com/football/article-197 097-igor-rabiner—o-zolote-cska.html

От «Виктории» до виктории [Электронный ресурс] - режим доступа:

http://www.championat.com/football/article-197 097-igor-rabiner—o-zolote-cska.html

Шмейхель: уверен — с Капелло вы выйдете из группы! [Электронный ресурс] - Режим доступа:

http://www.championat.com/football/article-197 261-peter-shmejkhel—o-rossii-akinfeeve-kanchelskise.html

Шмейхель: уверен — с Капелло вы выйдете из группы! [Электронный ресурс] - Режим доступа:

http://www.championat.com/football/article-197 261-peter-shmejkhel—o-rossii-akinfeeve-kanchelskise.html

От «Виктории» до виктории [Электронный ресурс] - режим доступа:

http://www.championat.com/football/article-197 097-igor-rabiner—o-zolote-cska.html

Показать весь текст

Список литературы

  1. Э.С. Прагматика текстов различных функциональных стилей // Общественно-политический и научный текст как предмет обучения иностранным языкам М.: Наука, 1987. — с. 3−20.
  2. Актуальные проблемы прагмалингвистики Текст.: тез. докл. науч. конф. / отв. ред. Л. И. Гришаева. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1996.- 90 с.
  3. , Н. Ф. Теория языка Текст. / Н. Ф. Алефиренко. — М.: Академия, 2004. — 368 с.
  4. Е.Е. Лингвистика и межкультурная коммуникация (на материалекреолизованных текстов): учеб. пособ. — М.: Academia, 2003. 128 с.
  5. В. Ю. Речевые стратегии выражения эмоций в русском языке/ В. Ю. Апресян // Рус. яз. в науч. освещении. — 2010. — № 2 (20).
  6. П. А. Справочник журналиста и руководителя СМИ / П. А. Астахов. — М., 2008. — 200 с.
  7. Т. В. Курс радиотелевизионной журналистики : учебное пособие / Т. В. Васильева, В. Г. Осинский, Г. Н. Петров. — СПб., 2004. — 200 с.
  8. Н. С. Теория текста / Н. С. Валгина. — М.: Логос, 2004. — 280 с.
  9. Ю. Журналисты открыли новый вид «Спорта» [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.kommersant.ru/doc/63
  10. Л.А. Меню репортера: на первое — инфотеймент, а на десерт — диатриба // Журналист. 2008. — № 7. — С. 66−67.
  11. Игорь Рабинер [Электронный ресурс] - режим доступа: http://www.championat.com/authors/1258/1.html
  12. Мария Михайлова. Игорь Рабинер: «Мой путь в спортивную журналистику начался с «Вечерней Одессы» (рус.) // Алеф: журнал. М., 2009.№ 12 (992)., с. 46—48.
  13. Награда нашла своего героя. Вручение приза «Золотой Пеликан» журналисту И. Я. Рабинеру. [Электронный ресурс] - режим доступа: http://goldenpelikan.ru/2012/09/20/nagrada-nashla-svoego-geroya-vruchenie-priza-zolotoj-pelikan-zhurnalistu-i-ya-rabineru/
  14. От «Виктории» до виктории [Электронный ресурс] - режим доступа: http://www.championat.com/football/article-197 097-igor-rabiner--o-zolote-cska.html
  15. , П. Б. Речевое воздействие: основные формы и разновидности /П. Б. Паршин // Рекламный текст: семиотика и лингвистика / Ю. К. Пирогова, А. Н. Баранов, П. Б. Паршин [и др.]. — М.: Издат. Дом Гребенникова, 2000.
  16. Н. А. Спортивный репортаж как речевой жанр газетно-публицистического стиля. // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2008. № 2 (2). C. 96−101.
  17. Шмейхель: уверен — с Капелло вы выйдете из группы! [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.championat.com/football/article-197 261-peter-shmejkhel--o-rossii-akinfeeve-kanchelskise.html
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ