Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Лексико-семантическое поле

Курсовая Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Пальма первенства), звуком (…это иней слетает с них и осторожно потрескивает и позванивает) (Паустовский. Золотая роза), возникают в определенное время года, суток (Бывает на такую паутину ложится осенняя густая роса…) (Пришвин. Дневники). Когнитивные признаки «визуальный эффект», «период возникновения», «способность исчезать» отмечается у всех концептов, входящих в микроконцепт «Следы осадков… Читать ещё >

Лексико-семантическое поле (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА 1. Системный аспект языка
    • 1. 1. Понятие системы и структуры. Системные свойства элементов
    • 1. 2. Лексико-семантическое и другие поля в современной лингвистике
  • ГЛАВА 2. Семантический анализ лексико-семантического поля
    • 2. 1. Лексико-семантическое поле как универсальный способ организации языкового опыта
    • 2. 2. Анализ структуры и состава русского лексико-семантического поля «атмосферные осадки»
  • БИБЛИОГРАФИЯ
  • Приложение № 1
  • Приложение № 2

Морские рассказы), визуальным эффектом (…особенно когда прокатится буйная молодая гроза, вся радостная, сверкающая…) (Мамин-Сибиряк. Малиновые горы), наличием обонятельных ощущений, воспринимаемых человеком (И пошел теплый, сладостный, душистый дождь) (Бунин. Митина любовь), возникают в определенное время года, суток (Осенние грозы зачинает…) (Рожнова. Радоница), могут быть предсказуемыми (Солнце в багряных кругах могло предвещать скорую грозу) (Рожнова. Радоница), влияют на эмоциональное состояние деятельность человека (…польются томительные, нагоняющие сон обложные дожди) (Паустовский. Мещерская сторона).

Когнитивные признаки «визуальный эффект», «период возникновения», «природные явления, сопровождающие данный вид осадков», «негативное эмоционально-оценочное значение» отмечается у всех концептов, входящих в микроконцепт «Осадки в виде капель воды». Данное исследование позволило выделить отличительные признаки, свойственные каждому концепту, входящему в состав анализируемого микроконцепта. Концепт «дождь» характеризуется когнитивными признаками: наличие обонятельных ощущений, воспринимаемых человеком, редкое расположение капель относительно друг друга, постепенное / внезапное проявление, значительная / незначительная сила проявления. У концепта «ливень» отмечается наличие признаков «значительный размер капель», их «определенный угол падения». Концепт «гроза» отличается признаками предсказуемости / неожиданности момента проявления, способности надвигаться издалека, догонять. У концепта «гроза» не отмечается наличие когнитивных признаков «комфортная / некомфортная температура», «расположение капель относительно друг друга», «размер капель», что подчеркивает несущественность данных признаков для человека в момент проявления грозы. «Морось» характеризуется признаками: «незначительный размер капель», «незначительная сила проявления», «неподвижность в момент проявления».

У концепта «морось» отсутствуют когнитивные признаки «звук», «продолжительность», «способность начинаться внезапно», «способность усиливаться / слабеть», что подчеркивает нерелевантность данных признаков мороси для человека. Парцелла «Твёрдые осадки"Компонентный анализ словарных статей и контекстуальный анализ сочетаемости лексем парцеллы «Твёрдые осадки» с глаголами и прилагательными выявили когнитивные признаки, которые свойственны микроконцепту «Твердые осадки»: комфортная / некомфортная температура (…в марте, в лютую и мокрую метель, она бежала по льду…) (Распутин. Живи и помни), визуальный эффект (…только дымился белый буран) (Белов. Привычное дело), значительное / незначительное количество при проявлении (Тонкая поземка омывала черные, застуженные шины колес) (Солоухин.

Григоровы острова), содержание значительного / незначительного количества влаги (…с неба сыплется сухая крупа…) (Варламов. Ночь славянских фильмов // «Новый Мир», 1999), определенный размер снежинок (крупинок, градин) (Снаружи шел град, такой крупный, что разбивал стекла машин…) (Орлова. Ловушка для ящериц // «Октябрь», 2003), их определенное расположение (Перепархивал редкий снег…) (Блок. Рыцарь-монах), приятные / неприятные ощущения при прикосновении (…посыпалась, как из решета, колючая крупа…) (Толстой. Хождение по мукам), характерный звук (Буран колотил по крыше дома) (Шукшин.

Капроновая елочка). Данные признаки показывают, что твердые осадки воспринимаются с точки зрения признаков вещества. Следующие когнитивные признаки отмечают наличие движения ветра и важность других обстоятельств проявления: значительная / незначительная сила (К вечеру северный ветер и легкая пороша) (Пришвин. Дневники), определенный характер движения (Вьюга метет и крутит…) (Мельников-Печерский. На горах), внезапность (Завертела курица хвостом, заелозила на насесте — скоро налетит метель) (Рожнова. Радоница), период и момент проявления (Это была настоящая новогодняя пурга) (Стругацкие. Понедельник начинается в субботу), продолжительность (Непрерывная метель, в лесу, говорят, теперь снегу немного…) (Пришвин.

Дневники), динамика развития явления (Пурга улеглась) (Каверин. Два капитана), способность скапливаться (Снег завалил ее снизу и сверху…) (Распутин. Изба), исчезать (таять) (Град на земле растаивал…) (Петкевич. Живые цветы зимой), влияние на жизнедеятельность и эмоциональное состояние человека (…как будто эта проклятая пурга задумывалась на секунду, что бы еще с нами сделать…) (Каверин. Два капитана).Исследование позволило выделить отличительные признаки, свойственные каждому концепту, входящему в состав микроконцепта «Твёрдые осадки». Концепт «град» отличается наличием когнитивных признаков «значительный размер льдинок», «неблагоприятное влияние на сельскохозяйственные культуры».

" Метель" характеризуют признаки снега, обладающего комфортной температурой, определенным углом падения в момент проявления, способностью возобновляться. У концептов «метель», «вьюга» отмечается наличие когнитивных признаков: «близкое расположение снежинок», «способность скапливаться, скрывая объекты», «неблагоприятное влияние на физическое / эмоциональное состояние человека». Концепт «буран» отличает признак локализации в степи.

У концепта «пороша» отмечается когнитивный признак «иглистая структура снежинок». Для «позёмки» выявлен когнитивный признак «незначительное количество». Концепт «снегопад» характеризуется когнитивными признаками «значительное количество снега», «определенный угол падения», «положительное эмоциональное отношение». Концепт «крупа» отличает наличие когнитивного признака «неприятные тактильные ощущения», которые вызывают крупинки в момент прикосновения к человеку.

У концептов «град», «буран», «пороша», «позёмка», «снегопад» отсутствуют когнитивные признаки «комфортная / некомфортная температура снежинок», «редкое / близкое расположение снежинок», что говорит об их нерелевантности для данных концептов. Когнитивный признак «значительное / незначительное количество» не зафиксирован у концептов «град», «метель», «вьюга», «буран», «пурга», «крупа», так как их проявление всегда сопровождается значительным количеством снега. Данные виды осадков воспринимаются по характеру движения снега (вихревой, относительно земной поверхности), по форме проявления (градины, крупинки), по локализации. Парцелла «Осадки в виде водяных паров» Компонентный анализ словарных статей и контекстуальный анализ сочетаемости ЛЕ парцеллы с прилагательными и глаголами позволили выявить множество признаков, формирующих микроконцепт «Осадки в виде водяных паров»: они имеют определенную динамику (начинаются, усиливаются количественно, заканчиваются) (Туман, казалось, только усиливался) (Шишкин. Всех ожидает одна ночь), обладают комфортной / некомфортной температурой (…Острова кутает мгла либо мокрая, либо морозная) (Семенова. Волкодав: Знамение пути), незначительным размером капель, различаются по плотности их расположения (Осенняя беспросветная мгла висела над землей…) (Мамин-Сибиряк. Золотуха), содержанию влаги (Едкий дым, влажный туман) (Амосов. Голоса времен), перемещаются (Туман клубился и полз…) (Воронель.

Без прикрас. Воспоминания), стоят в воздухе (За окнами стояла мгла) (Чижова. Лавра // «Звезда», 2002), способны распространяться (…как синяя мгла разливалась по земле вместе с тонким золотом лунного и звездного света) (Короленко. Слепой музыкант), скапливаться, задерживаться на поверхности (Сел холодный туман…) (Короленко. Мороз), сопровождаются визуальным эффектом (…над самым горизонтом сгустилась синяя мгла) (Николаев. Вещие сны тихого психа // «Звезда», 2002), возникают в определенное время года, суток (…весенний туман проникал до костей…) (Торнау. Воспоминания русского офицера), влияют на эмоциональное / физическое состояние человека (Тающий, прелестный туман омывал серые крыши) (Набоков. Картофельный эльф).

У концепта «мгла» не были отмечены когнитивные признаки «размер капель», «эмоционально-оценочное значение», «колебательный характер движения», «способность скапливаться», «способность двигаться снизу вверх», «влияние на физическое / эмоциональное состояниечеловека». Для этого концепта важны «расположение капель относительно друг друга», «визуальный эффект», «период проявления», «неподвижность», «способность задерживаться на поверхности объектов». Парцелла «Следы осадков на поверхности предметов» Компонентный анализ семем, контекстуальный анализ сочетаемости лексических единиц парцеллы с прилагательными и глаголами позволили выявить множество признаков, формирующих микроконцепт «Следы осадков на поверхности предметов»: такие осадки имеют определенную динамику (начинаются, заканчиваются (исчезают)) (В знойное время дня роса исчезала бесследно…) (Ефремов. На краю Ойкумены), обладают некомфортной температурой (…стылость, кромешные ночи, ледяная роса, темные зори) (Паустовский. Золотая роза), значительным / незначительным размером капель (кристаллов) (…сыпалась под солнцем мельчайшая изморозь) (Бондарев. Горячий снег), различаются по плотности их расположения (Настоящая густая роса…) (Пришвин. Дневники), структуре (…словно кружевной иней, которым заморозок одевает траву перед рассветом) (Семенова. Волкодав: Знамение пути), тактильным ощущениям (…поднимался ветер; изморозь секла и колола лицо) (Достоевский.

Бедные люди), количеству проявления (Густой иней лежал на изгороди…) (Шолохов. Тихий Дон), перемещаются сверху вниз (…упала роса на траву, на листья) (Толстой. Простая душа), стоят в воздухе (…но на дворе по вечерам стояла легкая изморозь) (Помяловский. Очерки бурсы), способны скапливаться, задерживаться на поверхности (По утрам на паутине оседала роса) (Паустовский. Желтый свет), сопровождаются визуальным эффектом (Синий иней) (Битов.

Пальма первенства), звуком (…это иней слетает с них и осторожно потрескивает и позванивает) (Паустовский. Золотая роза), возникают в определенное время года, суток (Бывает на такую паутину ложится осенняя густая роса…) (Пришвин. Дневники). Когнитивные признаки «визуальный эффект», «период возникновения», «способность исчезать» отмечается у всех концептов, входящих в микроконцепт «Следы осадков на поверхности предметов». Данное исследование позволило выделить отличительные признаки, свойственные каждому концепту, входящему в состав анализируемого микроконцепта. У концепта «роса» отмечается наличие когнитивных признаков «близкое расположение капель относительно друг друга», «благоприятное влияние на природу». У данного концепта не были выделены когнитивные признаки, отмеченные у концептов «иней», «изморозь»: «приятные / неприятные тактильные ощущения», «движение сверху вниз».

" Иней" характеризуют когнитивные признаки «способность издавать звук», «определенная структура». Концепт «изморозь» отличается наличием когнитивных признаков «неподвижность», «появление: начинается». У данного концепта отсутствуют признаки «значительное / незначительное количество», «способность скапливаться, задерживаясь на поверхности объектов».

Самой многочисленной является парцелла «Твердые осадки» (10 лексических единиц), что говорит о наилучшей разработанности данного микроконцепта в силу климатических особенностей России. Каждая лексическая единица отражает определенную специфику данного вида осадков по характеру движения: метель, позёмка актуализируют движение снега вдоль земной поверхности, «вьюга» характеризуется вихревым характером движения снега. Лексическая единица «буран» обозначает локализацию данного вида осадков преимущественно в степной местности, на открытых местах. Лексическая единица «пороша», крупа характеризуют различие в структуре, форме снежинок: «пороша» определяется по мелкому, сухому снегу, «крупа» — по мелким круглым ледяным зёрнышкам. Таким образом, данное исследование показало, что лексико-семантическое поле «атмосферные осадки» представляет собой хорошо структурированную систему, все единицы которой объединены общими семантическими признаками, определяющими ее структуру и место в лексико-семантической системе русского языка. Более того, построение анализируемого лексико-семантического поля «атмосферные осадки» позволяет существенно расширить представление о содержании и структуре концепта «погода» в русском языковом сознании.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное исследование позволило сделать следующие выводы. Во-первых, в отечественном языкознании основы изучения лексических полей были заложены М. Н. Володиным, М.

М. Покровским, Л. В. Щербой. Продолжили изучение в направлении исследователи А. И. Потемкина, Т. А.

Архангельская (на материале русского языка), А. С. Фролов, Л. А. Комлева, З.

А. Харитончик (на материале английского языка). Зарубежные исследователи З. Вендлер, Т. Гивон, Р. Кверк, Дж.

Лакофф и др. по новому осмыслили уже имеющиеся теоретические положения, касающиеся прилагательных и их лексико-семантических разрядов, благодаря установлению новых моментов в семантике и функциональном поведении прилагательных. Во-вторых, лексико-семантическое поле является самой объемной ономасиологической и семантической группировкой слов. Лексико-семантическое поле — это иерархическая организация слов, объединенная одним родовым значением и представляющая в языке определенную семантическую сферу, покрывающую определенную область действительности. Лексико — семантическое поле — сложная лексическая микросистема, которая объединяет слова по семантическому принципу и обладает специфичной полевой структурой. Лексико-семантическое поле состоит из микрополей. В-третьих, ядро поля составляют лексемы с высокой частотностью, наиболее общие по значению, в прямом значении, стилистически нейтральные, без эмоционально-экспрессивных и темпоральных ограничений, в минимальной степени зависящие от контекста. В-четвертых, изучение лексико-семантического поля «атмосферные осадки» в русском языке представляет собой хорошо структурированную систему, все единицы которой объединены общими семантическими признаками, определяющими ее структуру и место в лексико-семантической системе русского языка. Более того, построение анализируемого лексико-семантического поля «атмосферные осадки» позволяет существенно расширить представление о содержании и структуре концепта «погода» в русском языковом сознании. БИБЛИОГРАФИЯАдмони В. Г. Основы теории грамматики [Текст] / В.

Г. Адмони. — М.: 1964

Аллендорф К. А. Теория описания семантического поля // Вопросы описания лексико-семантической системы языка. Научная конференция [Текст] / К. А. Аллендорф. — М.: 1971

Антрушина Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н. Лексикология британского языка [Текст] / Г. Б. Антрушина, О. В. Афанасьева, Н. Н. Морозова. — Высшее образование, Дрофа, 1999

Апресян Ю. Д. Современная лексическая семантика [Текст] / Ю. Д. Апресян. -

М.: 1972, с. 2−14.Аракин В. Д. Очерки по истории английского языка [Текст] / В. Д. Аракин. — М.: 1995

Арбекова Т. И. Лексикология английского языка [Текст] / Т. И. Арбекова.— М.: 1977

Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка [Текст] / И. В. Арнольд.— М.: 1989

Арнольд И. В. Основы научных исследований в лингвистике [Текст] / И. В. Арнольд. — М.: 1974

Беркетова З. В. Мотивационные связи в лексике современного русского языка / З. Беркетова // Филологические науки. 2000.

№ 1. С. 69−77 Бондаренко А. В. Функциональная грамматика [Текст] / А. В. Бондаренко.

— Л., 1984 — 136 с. Бунин И. А. Избранные сочинения / И. А.

Бунин / Б-ка классики. Русская лит-ра. — М.: Худож.

Лит-ра, 1984; 750 с. Васильев Л. М. Теория семантических полей [Текст] / Л. М. Васильев. — М.: 1971

Вейнрейх У. 0 семантической структуре языка // Новое в лингвистике. [Текст] / У. Вейрейх. — М., 1970, с. 163−249. Войнова Е. А. Лексикология современного английского языка [Текст] / Е. А. Войнова.— М., 1991

Володина М.Н. Когнитивно-информационная природа термина (на материале терминологии средств массовой информации) [Текст] / М. Н. Володина. — М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2000. — 128 с.

Гинзбург Р. З., Хидекель С. Лексикология английского языка [Текст] / Р. З. Гинзбург, З. Хидекель.— М., 1981

Головин, Б. Н.

Введение

в языкознание [Текст] / Б. Н. Головин.

— М.: Высшая школа, 1977. — 331с. Городецкий Б. Ю. К проблеме семантической типологии. -

М., 1969. — 563 с. Долгих Н. Г. Теория семантического поля на современном этапе развития семасиологии [Текст] / Н. Г. Долгих. — НДВШ.

Филол. Науки, 1973,№ I, с. 88−98. Елисеева В. В. Лексикология английского языка [Текст] / В. В.

Елисеева. — М.: 2003

Заботкина В. И. Новая лексика современного английского языка [Текст] // Учебное пособие для филол. Фак. Ун-тов / В. И. Заботкина. — М.: Высшая школа, 1989.

— 124 с. Залевская А. А. Вопросы организации лексикона человека в лингвистических и психолингвистических исследованиях. — Калинин, 1978. -

87 с. Звегинцев В. А. Очерки по общему языкознанию [Текст] / В. А. Звегинцев. — М.: 1978

Звегинцев В. А. Теоретическая и прикладная лингвистика. -

М., 1968. — 336 с. Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография. — М., 1976.

— 335 с. Кацнельсон С .Д. Содержание слова, значение и обозначение [Текст] / С. Д. Кацнельсон. — М.—Л.; Наука, 1965

Кобозева И. М. Лингвистическая семантика. — М., 2000. — 350 с. Корнилов O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов [Текст] / О. А.

Корнилов. — М.: ЧеРо, 2003. — 349 с.

Косериу Э. Лексические солидарности // Вопросы лексикографии. — М., 1969. -

С. 93−104. Лещева, Л. М. Слова в английском языке [Текст] / Л. М. Лещева. — Мн.: Академия управления при Президенте РБ, 2001.

— 179 с. Лурия А. Р. Язык и сознание. -

Ростов н/Д, 1998. — 413 с. Маслов, Ю.С.

Введение

в языкознание [Текст] / Ю. С. Маслов. — М.: «Высшая школа», 1987. -

272 с. Национальный корпус русского языка. — http//www.ruscorpora.ruОльшанский И. Г. Глубинные падежи и контекстная семантика // Контекстная семантизациялингвистических единиц: сб. науч. тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза. -

М., 1984. — Вып. 238.

— С.166−182.Павиленис Р. И. Проблема смысла. — М., 1983. — 286 с. Паустовский К.

Г. Летние дни; Рассказы / К. Г. Паустовский. — М.: Дет. Лит., 1979.

— 64 с. Песков В. М. В гостях и дома / В. М.

Песков. — Воронеж, Центр. -

Чернозем. Н. Изд-во, 1985; 543 с. Покровский М. М. Избранные работы по языкознанию [Текст] / М. М. Покровский. — М.: Изд-во АН СССР, 1959. -

338 с. Попова З. Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике [Текст] / З. Д. Попова, И. А.

Стернин. — Воронеж: «Истоки», 2003. 191с. Попова З. Д., Стернин И. А. Лексическая система языка / З.

Д. Попова, И. А. Стернин. — Воронеж, 1984.

— 148 с. Пришвин М. М. Лисичкин хлеб / М. М. Пришвин. — М.: Сов.

Россия, 1979. — 64 с. Соссюр Ф. Труды по языкознанию.

Пер. с франц. [ Текст] / Ф. Соссюр.

— М.: Прогресс, 1977.-695 с. Смирницкий А. И. Лексикология английского языка [Текст] / А. И. Смирницкий.— М., 1949

Ульман С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике. — М., 1970. — Вып. 5.

— С. 250−299.Уфимцева A.A. Опыт изучения лексики как системы. (На материале английского языка) [Текст] / А. А. Уфимцева. -

М.: Изд-во Академии Наук СССР, 1962. — 287 с. Уфимцева А. А. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира // Роль человеческого факторав языке: язык и картина мира. — М., 1988.

— С. 108−140.Филин Ф. П. Хрестоматия по истории русского языкознания [Текст] / Ф. П. Филин. — М.: 1973

Филлмор Ч. Об организации семантической информации в словаре: пер. с англ. // Новое в зарубежной лингвистике.

— М., 1983. — Вып. 14.

— С. 23−60.Харитончик З. А. Лексика английского языка [Текст] / З. А. Харитончик.— Минск: Высшая школа, 1992

Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность [Текст] / Л. В. Щерба. — Л.: Наука, 1974. 428 с. Шеина И. М. Когнитивно-ономасиологическое исследование производных слов полей вещественности и эмотивности в современном английском языке. Автореф. Дис… канд. Филол. Наук.

— М., 1992. — 24 с. Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. [ Текст] / Д. Н.

Шмелев. — М.: Наука, 1973.-280 с. Шур Г. С. Об основных теориях поля в языкознании // Вопросы филологии [Текст] / Г. С. Щур. — Омск, 1971, с. 81−126.Щур Г. С. Теории поля в лингвистике [Текст] / Г.

С. Щур. — М.: Наука, 1974.

253 с. Словари

Лингвистический энциклопедический словарь [Текст]. — М., 1990

Словарь литературных терминов [Текст] / Под. Ред. Бродского. — М. — Л.: издательство Л. Д. Френкель, 1925

Приложение № 1№ п/пТип семантических отношений

Название группировки

ОпределениеПримеры1Равнозначность (синонимия)Синонимический ряд

Совокупность слов, значения которых полностью или в значительной мере совпадают

Любовь, увлечение, страсть, привязанность, симпатия2Противоположность (антонимия)Антонимическая пара

Слова с противоположным значением

Любовьненависть3Соположенность

Семантическое поле

Иерархическая структура множества лексических единиц, объединённых общим (инвариантным) значением и отражающих в языке определённую понятийную сферу. Чувство, любовь, дружба, уважение, зависть, скука, презрение, восхищение, боязнь3.

1.парадигматическая

Тематический ряд

Совокупность слов в семантическом поле, объединенных отношениями взаимосвязи, противопоставленности и обусловленности

Любовь, уважение, дружба, зависть, скука3.

2.иерархическая

Гиперо-гипонимическая группировка

Совокупность слов в семантическом поле, объединенных отношениями подчинения и включения

Чувство — любовь

Чувство — уважение

Чувство — зависть

Приложение № 2Снег

ДождьРоса

Иней Туман Мгла Град

МетельВьюга

ЛивеньГроза Буран Пурга

ПорошаПозёмка

СнегопадМорось Изморозь Крупа

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.Г. Основы теории грамматики [Текст] / В. Г. Адмони. — М.: 1964
  2. Г. Б., Афанасьева О. В., Морозова Н. Н. Лексикология британского языка [Текст] / Г. Б. Антрушина, О. В. Афанасьева, Н. Н. Морозова. — Высшее образование, Дрофа, 1999.
  3. Ю.Д. Современная лексическая семантика [Текст] / Ю. Д. Апресян. — М.: 1972, с. 2−14.
  4. В. Д. Очерки по истории английского языка [Текст] / В. Д. Аракин. — М.: 1995
  5. Т.И. Лексикология английского языка [Текст] / Т. И. Арбекова.— М.: 1977.
  6. И.В. Лексикология современного английского языка [Текст] / И. В. Арнольд.— М.: 1989.
  7. И.В. Основы научных исследований в лингвистике [Текст] / И. В. Арнольд. — М.: 1974
  8. З. В. Мотивационные связи в лексике современного русского языка / З. Беркетова // Филологические науки. 2000. № 1. С. 69−77
  9. А. В. Функциональная грамматика [Текст] / А. В. Бондаренко. — Л., 1984 — 136 с.
  10. И. А. Избранные сочинения / И. А. Бунин / Б-ка классики. Русская лит-ра. — М.: Худож. Лит-ра, 1984- 750 с.
  11. Л.М. Теория семантических полей [Текст] / Л. М. Васильев. — М.: 1971
  12. У. 0 семантической структуре языка // Новое в лингвистике. [Текст] / У. Вейрейх. — М., 1970, с. 163−249.
  13. Е.А. Лексикология современного английского языка [Текст] / Е. А. Войнова.— М., 1991.
  14. М.Н. Когнитивно-информационная природа термина (на материале терминологии средств массовой информации) [Текст] / М. Н. Володина. — М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2000. — 128 с.
  15. Р. З., Хидекель С. Лексикология английского языка [Текст] / Р. З. Гинзбург, З. Хидекель.— М., 1981.
  16. , Б. Н. Введение в языкознание [Текст] / Б. Н. Головин. — М.: Высшая школа, 1977. — 331с.
  17. . Ю. К проблеме семантической типологии. — М., 1969. — 563 с.
  18. Н.Г. Теория семантического поля на современном этапе развития семасиологии [Текст] / Н. Г. Долгих. — НДВШ. Филол. Науки, 1973,№ I, с. 88−98.
  19. В.В. Лексикология английского языка [Текст] / В. В. Елисеева. — М.: 2003
  20. В.И. Новая лексика современного английского языка [Текст] // Учебное пособие для филол. Фак. Ун-тов / В. И. Заботкина. — М.: Высшая школа, 1989. — 124 с.
  21. А. А. Вопросы организации лексикона человека в лингвистических и психолингвистических исследованиях. — Калинин, 1978. — 87 с.
  22. В. А. Очерки по общему языкознанию [Текст] / В. А. Звегинцев. — М.: 1978
  23. В. А. Теоретическая и прикладная лингвистика. — М., 1968. — 336 с.
  24. Ю. Н. Общая и русская идеография. — М., 1976. — 335 с.
  25. С .Д. Содержание слова, значение и обозначение [Текст] / С. Д. Кацнельсон. — М.—Л.; Наука, 1965.
  26. И. М. Лингвистическая семантика. — М., 2000. — 350 с.
  27. O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов [Текст] / О. А. Корнилов. — М.: ЧеРо, 2003. — 349 с.
  28. Э. Лексические солидарности // Вопросы лексикографии. — М., 1969. — С. 93−104.
  29. , Л.М. Слова в английском языке [Текст] / Л. М. Лещева. — Мн.: Академия управления при Президенте РБ, 2001. — 179 с.
  30. А.Р. Язык и сознание. — Ростов н/Д, 1998. -413 с.
  31. , Ю.С. Введение в языкознание [Текст] / Ю. С. Маслов. — М.: «Высшая школа», 1987. — 272 с.
  32. Национальный корпус русского языка. — http//www.ruscorpora.ru
  33. И.Г. Глубинные падежи и контекстная семантика // Контекстная семантизациялингвистических единиц: сб. науч. тр. /МГПИ- ИЯ им. М. Тореза. — М., 1984. — Вып. 238. — С.166−182.
  34. Р.И. Проблема смысла. — М., 1983. -286 с.
  35. К. Г. Летние дни; Рассказы / К. Г. Паустовский. — М.: Дет. Лит., 1979. — 64 с.
  36. В. М. В гостях и дома / В. М. Песков. — Воронеж, Центр. — Чернозем. Н. Изд-во, 1985- 543 с.
  37. М.М. Избранные работы по языкознанию [Текст] / М. М. Покровский. — М.: Изд-во АН СССР, 1959. — 338 с.
  38. З.Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике [Текст] / З. Д. Попова, И. А. Стернин. — Воронеж: «Истоки», 2003. 191с.
  39. З. Д., Стернин И. А. Лексическая система языка / З. Д. Попова, И. А. Стернин. — Воронеж, 1984. — 148 с.
  40. М. М. Лисичкин хлеб / М. М. Пришвин. — М.: Сов. Россия, 1979. — 64 с.
  41. Ф. Труды по языкознанию. Пер. с франц. [Текст] / Ф. Соссюр. — М.: Прогресс, 1977.-695 с.
  42. А.И. Лексикология английского языка [Текст] / А. И. Смирницкий.— М., 1949.
  43. С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике. — М., 1970. — Вып. 5. — С. 250−299.
  44. A.A. Опыт изучения лексики как системы. (На материале английского языка) [Текст] / А. А. Уфимцева. — М.: Изд-во Академии Наук СССР, 1962. — 287 с.
  45. А. А. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира // Роль человеческого факторав языке: язык и картина мира. — М., 1988. — С. 108−140.
  46. Ф.П. Хрестоматия по истории русского языкознания [Текст] / Ф. П. Филин. — М.: 1973
  47. Ч. Об организации семантической информации в словаре: пер. с англ. // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1983. — Вып. 14. — С. 23−60.
  48. З.А. Лексика английского языка [Текст] / З. А. Харитончик.— Минск: Высшая школа, 1992.
  49. Л.В. Языковая система и речевая деятельность [Текст] / Л. В. Щерба. — Л.: Наука, 1974. 428 с.
  50. И.М. Когнитивно-ономасиологическое исследование производных слов полей вещественности и эмотивности в современном английском языке. Автореф. Дис… канд. Филол. Наук. -М., 1992. — 24 с.
  51. Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. [Текст] / Д. Н. Шмелев. — М.: Наука, 1973.-280 с.
  52. Шур Г. С. Об основных теориях поля в языкознании // Вопросы филологии [Текст] / Г. С. Щур. — Омск, 1971, с. 81−126.
  53. Щур Г. С. Теории поля в лингвистике [Текст] / Г. С. Щур. — М.: Наука, 1974.253 с.
  54. Словари
  55. Лингвистический энциклопедический словарь [Текст]. — М., 1990.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ