Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Функционально-семантическая категория неопределенности в современном русском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Наряду с общим инвариантным значением неопределенности (В и Н), каждое парадигматическое микрополе характеризуется: релевантными внутримикрополевыми значениями и подзначениями, свободным или несвободным проявлением этих значений, набором средств и способом выражения, стилистической дифференцированностью, количественными и качественными пределами выбора, возможностью или невозможностью выражать… Читать ещё >

Функционально-семантическая категория неопределенности в современном русском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • ГЛАВА I. АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ КАТЕГОРИИ НЕОПРЩЕЛЕННОСТИ В
  • РУССКОМ ЯЗЫКЕ. ю
    • 1. 1. Гносеологический аспект
    • 1. 2. Лингвистический аспект. Поуровневое изучение средств выражения неопределенности
      • 1. 2. 1. Термин «неопределенный» в применении к явлениям фонетики, морфологии, синтаксиса, лексики
      • 1. 2. 2. Интерпретация значения неопределенности и категориальная квалификация его
      • 1. 2. 3. Попытки изучения разноуровневых средств выражения неопределенности
  • ГЛАВА 2. ПРИНЦИПЫ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ШШАТИКИ КАК ПРЕДПОСЫЛКА ИССЛЕДОВАНИЯ ФСК НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ
    • 2. Х. Описание взаимодействия разноуровневых средств языка как синонимии (в трудах 18−19 вв.)
      • 2. 2. Учение о разноуровневых категориях как особых форлах парадигматики в системе языка (в исследованиях 20 в.)
  • ГЛАВА 3. СТРУКТУРА ФУНКВДОНАЛШО-СЕШТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ
    • 3. 1. Семантический инвариант ФСК неопределенности
    • 3. 2. Вариантные значения неопределенности в зависимости от объекта неопределенности
      • 3. 2. 1. Неопределенность бытия (существования) предмета, явления и т. д. (неизвестно — «существует» или «не существует»)
      • 3. 2. 2. Неопределенность объекта речи (означающего, или означаемого, или того и другого)
    • 3. 3. Варианты значения неопределенности в зависимости от участников-неучастников речи, возможностей и условий выбора и отождествления
      • 3. 3. 1. Степень неопределенности знаний об объекте речи с точки зрения участников-неучастников речи
      • 3. 3. 2. Произвольность, затрудненность, непроизвольность выбора и отождествления для участников-неучастников речи
      • 3. 3. 3. Пределы выбора (количественные и качественные)
    • 3. 4. Виды неопределенных значений по коммуникативной це-леустановке, степени нейтрализации и связанности проявления
      • 3. 4. 1. Коммуникативная нагрузка (целеустановка) значения неопределенности
      • 3. 4. 2. Виды неопределенных значений по степени нейтрали-зацни
      • 3. 4. 3. Виды неопределенных значений по степени связанности
    • 3. 5. Парадигматические микрополя (ПШ) неопределенности
      • 3. 5. 1. Собственно неопределенность
      • 3. 5. 2. Неопределенность-вопросительность
      • 3. 5. 3. Неопределенность-обобщенность
      • 3. 5. 4. Неопределенность-гипотетичность
      • 3. 5. 5. Неопределенность-приблизительность
      • 3. 5. 6. Неопределенность-неназываемость
      • 3. 5. 7. Парадигматические отношения микрополей (ПШ) неопределенности и типы оппозиций в пределах ПМП
  • З'.б. Синтагматические микрополя (СМП) неопределенности
    • 3. 6. 1. Спецификатор меры (СМ)
    • 3. 6. 2. Спецификатор-ограничитель (СО)
    • 3. 6. 3. Спецификатор-уподобитель (СУ)
    • 3. 7. Б^циницы ФСК неопределенности
  • ВЫВОДЫ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ И ЦИТИРУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
  • СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ

Функциональная грамматика (лингвистическая функвдология), или учение о функционально-семантических категориях, — одна из молодых отраслей советского языкознания. Ее развитие обусловлено развитием системных исследований в языкознании, философии и других областях науки.

Функциональная грамматика, как заявил в 1967 г. от имени Международного Центра русского языка В. Г. Костомаров, призвана давать «сведения по выражению „смыслов“ и излагать правила сочетания слов с особым вниманием к предикации» [~154,с.7].

Изучение русской функциологии было рекомендовано Комитетом славистов, а также 1У Конгрессом МАПРЯЛ £*200,с.18^. Это подтверждает актуальность данных исследований как для описания русского и других языков, так и для практики обучения русскому языку нерусских.

Активное изучение русского языка как языка межнационального общения и единения народов СССР с. П5-Пб], [?90, с.8−2з], [п4, с. П-18], [Ьзб], [4,с.8−15] и как одного из ведущих мировых языков [п5,с.З-10], [153, с.6−15], [234]] привело к активизации исследований его в различных и иногда новых аспектах, в частности и в плане функциональной грамматики [^295, с. 319−338], [294, 0.39−59], [233,с.222−300], ?281, с.60−64], ¡-270,с.65−70], [248, с.3−5б].

Создание функциональной грамматики опирается на детальное описание функционально-семантических категорий [237,с.90−91], [Ъэб, с.72−7б]. В советской лингвистике такие исследования широко ведутся с 60-х годов. Разрабатывается теоретическая база функциональной грамматики (лингвистической функциологии), ее понятийный аппарат, в частности, такие проблемы, как: языковой статус функционально-семантической категории, ее структура, взаимодействие с другими функционально-семантическими категориями (См. работы В. В. Виноградова [W], Ю. С. Маслова [l84j, В. Г. Адглони fllj, А. В. Бондарко [44], Е. В. Гулыги и Е. И. Шендельс [l09*|, В.Н.Мигири-на [l92j, А. П. Комарова [l5l|, И. Г. Кошевой [l55j, В. Н. Ярцевой 136, с.3−4], Г. А. Золотовой [129], Т. С. Глушак, С. К. Семеновой 99] и других исследователей.

Предметом описания стаж функционально-семантические категории: модальности, темпоральности, персональности, аспектуаль-ности, залоговости, нумеральности, итеративности, посессивности, бытийности и некоторые другие.

Исследовались также и частные вопросы, связанные с категориями определенности и неопределенности, как правило, одноуровневого выражения, реже — разноуровневого выражения одного явления (оцределенность предмета, неопределенность предмета, определенность лица, неопределенность лица, неопределенно большое количество, неопределенно малое количество и т. д.). См., например, работы А. И. Томсона, А. Н. Гвоздева, А. В. Вельского, И. Пете, С.Е.Ци-сере, А. Е. Супруна, Е.М.Галкиной-Федорук, И. Крамского, О. Н. Селиверстовой, М. К. Демидовой, М. М. Щетинского, Л. М. Щетинина, Д.И.Фур-сенко, И. И. Ревзина, О. Г. Ревзиной, К. Е. Майтинской, Л.Я.Маловицко-го, Т. П. Ломтева, Н. С. Поспелова, Л. Ю. Максимова, Ю. А. Рылова, Л. А. Лозовой, Т. П. Перетятыш, Ю. В. Болыповой, Б. Цеплите, Г. М.Га-бучана, Е. Н. Сидоренко, Г. А. Золотовой, Ю. И. Левина, Т.А.Папенко-вой, М. И. Алехиной, Д. Д. Ворониной, М. Ю. Тихоновой, Т. А. Яцук, Н. И. Янсонене, В. А. Рубцовой, Т. В. Цивьян, М. А. Шелякина, Т. М. Николаевой, Гусейной Ариф Рза оглы, В. Н. Вовк, Н. Ф. Клименко и многих других авторов.

В этих работах затрагиваются отдельные, частные проблемы категорий определенности и неопределенности, например, лексические и лексико-словообразовательные средства ее выражения (местоимения и другие типы слов), синтаксические средства ее выражения (интонация, порядок слов и др.)" образование новых неопределенных местоименийв некоторых из них описываются результаты сопоставительных исследований языков.

В настоящей работе делается попытка выявить и описать специфику функционально-семантической категории неопределенности в ее целостности и описать ее внутреннюю структуру.

Актуальность теш. Категория неопределенности еще не была предметом специального исследования как функционально-семантическая категориясовершенно не изучена ее парадигматическая организация и способы ее выражения в системе языка, хотя необходимость такого исследования диктуется потребностями лингвистической функциологии (функциональной грамматики), типологии, истории языка, теории и практики перевода, преподавания русского языка как иностранного и т. д. Именно такого рода исследования были отмечены как актуальные в отчете советских языковедов за период между ХХУ и ХХУ1 съездами КПСС и в планах на последующие десятилетия [251, с. в].

Новизна исследования усматривается в том, что эта категория характеризуется в работе как особая функционально-семантическая категория, то есть двусторонняя сложная единица языковой парадигматики, обладающая как специфическим значением, так и специфической формой выраженияв работе данная категория исследуется с точки зрения ее внутренней структуры, парадигматических отношений инварианта и вариантов и конкретных условий реализации ее значений.

Цель исследования — описать категорию неопределенности как функционально-семантическую категорию.

Задачи исследования таковы:

1) выявление специфики категории неопределенности как функционально-семантической категории (ФСК) — описание минимальных единиц ФСК неопределенности в плане содержания и в плане выражения (инварианта и вариантов);

2) характеристика частных значений ФСК неопределенности и конкретных способов и средств их выражения на разных уровнях языковой системы;

3) выявление и описание парадигматических микрополей и парадигматических отношений между ними^ а также между частными значениями данной категории;

4) выявление и описание структуры синтагматических микрополей ФСК неопределенности и ее спецификаторов.

Методы исследования. Б ходе исследования средств выражения неопределенности црименялся описательный метод — на основе системного подхода к языку, то есть с точки зрения целостности ФСК неопределенности и с точки зрения ее внутреннего парадигматического устройства. Кроме этого, в отдельных случаях использовался трансформационный метод, метод дистрибуции — для наиболее полного описания ФСК неопределенности, ее дифференциальных значений, установления границ микрополей — парадигматических и синтагматических.

Для обнаружения семантических компонентов значения неопределенности использовался компонентный анализ, а также «полевой» метод — в целях описания иерархии частных семантических признаков и общей структуры поля ФСК неопределенности.

Материал исследования. Материалом для анализа послужили факты (более 20 тысяч карточек) современного русского литературного языка, извлеченные из произведений художественной литературы и публицистики с начала 19 века и до наших дней*.

Теоретическая и практическая значимость работы состоит в том, что в ней ФСК неопределенности описывается в терминах парадигматики (описан инвариант и дифференциальные семантические признаки, их иерархия и элементарные дифференциальные семы, типы оппозиций и т. п.), поэтому материал диссертации — теоретический и иллюстративный — может быть использован в работах по системности языковой семантики, по цроблемам взаимодействия разных уровней языковой системы, а также — в сравнительно-типологических исследованиях, в практике преподавания русского языка нерусским учащимся.

Результатами данной работы могут воспользоваться лексикографы, а также теоретики и практики перевода.

Апробация работы. Ход и результаты данного исследования обсуждались на научных конференциях: ежегодных итоговых (начиная с 1970 г.) во Львовском ордена Ленина государственном университете им. И.Франкообластной, посвященной 30-летию Победы (1975 г.) — республиканской «Научно-технический прогресс и проблемы терминологии» (1980 г.) — межвузовской «Достижения советской русистики за 60 лет» (1982 г.) — межвузовской «Семантика языка и текста (К проблеме изучения русского языка в союзных республиках) «(1984 г.). Основные идеи работы изложены в шести научных публикациях.

I Как это представлено в академической грамматике русского языка 1952;1954 гг. — под ред.Б. Б. Виноградова ?104] и 1980 г. -под ред.Н. Ю. Шведовой и др. ученых ?232].

Композиция работы обусловлена задачами описать ФСК неопределенности как целостную категорию с точки зрения плана выражения и плана содержания, а также с точки зрения ее парадигматики и синтагматики.

ВЫВОДЫ.

1. В русской языковедческой традиции издавна упоминаются неопределенные фонетические, морфологические, синтаксические и лексические явления (напр.: неопределенная гласная, неопределенная плавная, наклонение неопределенное, местоимения неопределенные, неопределенное лицо, неопределенный скрытый агенс). От описания одноуровневых средств выражения значения неопределенности к описанию разноуровневых средств выражения этого значения ученые пришли в наше время.

2. Важнейшей теоретической предпосылкой исследования ФСК неопределенности явились принципы функциональной грамматики, подготовленные языковедческой традицией и комплексно разрабатываемые в настоящее время, главным образом, ленинградскими учеными.

3. Функционально-семантическая категория неопределенности обладает лингвистическим статусом, что доказывается наличием семантического инварианта и совокупностью языковых средств разных уровнейЭтой категории свойственна особая парадигматика и синтагматика.

4. Инвариантное значение неопределенности характеризуется наличием двух основных семантических признаков: возможность выбора (В) и неотождествленность (Н).

5. ФСК неопределенности отличается от других ФСК более абстрактным характером. Она является суперкатегорией особого рода, поскольку накладывается на ряд ФСК (темпоральности, локальности, нумеральности, персональности и т. д.).

6. Как в плане парадигматическом, так и в плане синтагматическом ФСК неопределенности обладает полевой структурой.

7. Структура ФСК неопределенности обусловлена шестью микрополями, расположенными по принципу убывания значения неопределенности: собственно неопределенность, неоггределенность-вопроси-тельность, неопределенность-обобщенность, неопределенность-гипотетичность, неопределенность-приблизительность, неопределенность-неназываемость. Каждое парадигматическое микрополе состоит из двух, а вопросительное — из трех ядерных участков, между которыми существуют бинарные привативные или (реже) эквиполентные оп-позитивные отношения, Б семантической системе парадигматических микрополей обнаружены также градуальные семантические оппозиции и неоппозитивные отношения.

8. Минимальная единица ФСК неопределенности в плане содержания включает семы неопределенности без дополнительных сем типа «запрос информации», «затрудненность выбора и отождествления» и т. д. — это ядерное значение первого участка парадигматического микрополя собственно неопределенности.

9. В плане выражения эта единица может быть представлена стилистически нейтральными конституентами данного ядра при раздельном выражении значения неопределенности, а именно: лексемой «неизвестно» и сочетанием «не знаю». Приведенные здесь минимальные единицы выражения значения неопределенности характеризуют ФСК неопределенности с точки зрения разноуровневое&trade- («неизвестно» — лексическое средство, «не знаю» — лексико-синтактическое средство) и с точки зрения отношения к участникам-неучастникам речи (неизвестно" ему, мне, тебе, всем- «не знаю»).

10. Наряду с общим инвариантным значением неопределенности (В и Н), каждое парадигматическое микрополе характеризуется: релевантными внутримикрополевыми значениями и подзначениями, свободным или несвободным проявлением этих значений, набором средств и способом выражения, стилистической дифференцированностью, количественными и качественными пределами выбора, возможностью или невозможностью выражать неопределенность явления или его существования, степенями неопределенности, потенциальной способностью или неспособностью к нейтрализации неопределенности.

11. Релевантные внутримикрополевые значения обнаруживаются на первом ранге разбиения, ср.: I — собственно неопределенности — «неизвестно», П — неопределенности-вопросительности — «неизвестно», «спрашиваю», Ш — неопределенности-обобщенности не известен", «не конкретизирован элемент класса», 1У — неопределенности-гипотетичности — «неизвестно», «предполагаю», Унеопределенности-приблизительности — «неизвестно точно», У1 -неопределенности-неназываемости — «неизвестно собеседникам», «не называю» .

На втором ранге разбиения в составе парадигматических микрополей неопределенности обнаружено 13 элементарных значений (во всех ПМП — по 2, в ШЛИ неопределенности-вопросительности — 3), что представляет собой семный состав ФСК неопределенности как языковой единицы.

12. Синтагматические микрополя неопределенности состоят из фонов (конституентов парадигматических микрополей) и спецификаторов: меры, спецификаторов-ограничителей, спецификаторов-уподо-бителей. Названные спецификаторы осуществляют взаимодействие ФСК неопределенности с ФСК определенности.

13. Разноуровневость средств выражения характерна как для парадигматики, так и для синтагматики ФСК неопределенностиона представлена и в ядерных и в периферийных участках. В этом смысле ФСК неопределенности является «насквозь» разноуровневой.

Языковые средства разных уровней по значению не дублируют друг друга: специфика единиц разных уровней проявляется в большей или меньшей степени дифференцированности выражаемого значения неопределенности.

Кроме различий в зависимости от языкового уровня, к которому относятся данные средства (лексические, фразеологические, лек-сико-словообразовательные, морфолого-синтаксические, лексико-синтаксические, синтаксические), наблюдаются различия в зависимости от иных признаков: специализированности (специализированные, неспециализированные) — степени продуктивности (частотные, продуктивные и малочастотные, малопродуктивные) — характера выражаемого значения (узуальные, окказиональные) — стилистической окраски (нейтральные, книжные, разговорные).

14. Иерархия семантических признаков, представляющих инвариантное значение ФСК неопределенности, структурирует конфигурацию модели поля, которое характеризуется сложным взаимодействием микрополей.

15. Так же, как и другие языковые категории, ФСК неопределенности имеет отражательный характер, но отражает не объективные свойства предметов и явлений действительности, а характер этих предметов или явлений с точки зрения степени адекватности представления их в сознании говорящего и слушающего, что придает ей субъективно-объективную направленность.

16. В связи с описанием ФСК неопределенности (на материале современного русского литературного языка) возникают новые задачи, требующие своего решения, а именно: I) взаимосвязь ФСК неопределенности с ФСК определенностиих место в системе других языковых категорий и связь с ними (например, с категорией отрицания) — 2) их место в системе языковых универсалий и специфика в языках разных систем- 3) изучение ФСК неопределенности в историческом плане, то есть в плане ее становления в русском и других языках.

Показать весь текст

Список литературы

  1. К., Энгельс Ф. Немецкая идеология. Соч. 2-е изд., т. З, с.7−544.
  2. В.И. Философские тетради. Полн.собр.соч., т.29, с.7−620.
  3. Программа КПСС. М.: Политиздат, 197I. — 144 с.
  4. Материалы Пленума ЦК КПСС, 14−15 июня 1983 г. Вопросы истории КПСС, 1983, JI 7, с.3−44,
  5. Основные направления реформы общеобразовательной и профессиональной школы. Проект ЦК КПСС. Правда, 1984, 4 янв.
  6. H.A. К истории развития разряда количественных наречий. В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Тезисы докладов и сообщений Всесоюзной научной конференции (17−20 июня1970 г.). Минск: Изд-во БГУ им. В. И. Ленина, 1970, с.3−4.
  7. П. Порядок слов в современном русском языке.
  8. ССоо (/оСггтгоо^, 1966. 96 с.
  9. В.Г. Основы теории грамматики. М.-Л.: Наука, 1964. — 105 с.
  10. В.Г. Партитурное строение речевой цепи и система грамматических значений в предложении. НДВШ. ФН, 1961, № 3, с.5−15.
  11. В.Г. Проблема «уровней языка» и кризис соссюриан-ской лингвистики. В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. — М.: Наука, 1969, cv239−244.
  12. Г. Н., Богданов С. И. и др. Динамика структуры современного русского языка. Л.: Изд-во ЛГУ, 1982, с.3−6.14, Аксаков К. С. Ошт русской грамматики, ч.1, вып.1. -М., 1860 —176 с.
  13. Т.Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка (семантическая и грамматическая структура простого предложения). М.: Изд-во МГУ, 1971. — 293 с.
  14. А.В. Сочетаемость глаголов совершенного и несовершенного вида с наречиями и другими лексическими единицами, характеризующими способ действия. БДВШ. ФН, 1964, № 3, с.165−173.
  15. Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974, с.256−263.
  16. Д.И. Множественное число гиперболическое. -РЯШ, 1972, В 5, с.91−96.
  17. И.В. Прерванные предложения в современном русском языке: Автореф. дис.. кацц. филол.наук. М., 1981.16 с.
  18. Н.Д. Лингвистические проблемы референции. -В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. ХШ. М.: Радуга, 1982, с.5−40.
  19. Н.Д. Предложение и его смысл. М.: Наука, 1976. — 383 с.
  20. О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. Энциклопедия, 1966. — 608 с.
  21. A.A. Российская грамматика А.А.Барсова. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981. — 776 с.
  22. А.Н. Некоторые проблемы семантического анализа вопросительных местоимений (на материале русского языка).
  23. В кн.: Теория и типология местоимений. М.: Наука, 1980, с.27−49.
  24. Н., Стил Т. Логика вопросов и ответов. М.: Прогресс, 1981, с.5−16.
  25. В.А. Современный русский язык. Синтаксис. -М.: Высшая школа, 1977. 248 с.
  26. Л. Квантитативы и реализация значения неопределенности в контексте. В кн.: Грамматическое значение и контекст (на материале романо-германских языков)'. Межвузовский сборник научных трудов. — Иваново, 1980, с.12−21.
  27. С.Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц. Кишинев: Штиинца, 1973, с.96−132.
  28. Л. Язык. М.: Прогресс, 1968. — 607 с.
  29. A.A. Личность и общение: Избранные труды. М.: Педагогика, 1983. — 272 с.
  30. Бодуэн де Куртенэ И. А. Вспомогательный международный язык. В кн.: Бодуэн де Куртенэ. Избр. труды по общему языкознанию: В 2-х т.-М.: Изд-во АН СССР, 1963, т.2, с.144−160.
  31. Бодуэн де Куртенэ И. А. Количественность в языковом мышлении. В кн.: Бодуэн де Куртенэ И. А. Избр. труды по общему языкознанию- В 2-х т. — М.: Изд-во АН СССР, 1963, т.2, с.311−324.
  32. Бодуэн де Куртенэ И. А. Язык и языки. В кн.: Бодуэн де Куртенэ И. А. Избр. труды по общему языкознанию: В 2-х т. — М.: Изд-во Ш СССР, 1963, т.2, с.67−95.
  33. Ю.В. О синсемантичности местоимений. В кн.: Проблемы семантики. — М.: Наука, 1974, с.150−158.
  34. Ю.В. 0 способах местоименного семообразова-ния. В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Тезисы докладов и сообщений Всесоюзной научной конференции (17−20 июня 1970 г.). — Минск: Изд-во БГУ им .В. И. Ленина, 1970, с. 24.
  35. В.Н. Отрицание как логико-грамматическая категория. М.: Наука, 1983. — 212 с.
  36. A.B. Грамматическая категория и контекст. -Л.: Наука, 1971. 114 с.
  37. A.B. Грамматическое значение и смысл. Л.: Наука, 1978. — 175 с.
  38. A.B. Категориальные и некатегориальные значения в грамматике. В кн.: Принципы и методы семантических исследований. -М.: Наука, 1976, с. 180−202.
  39. A.B. К проблематике функционально-семантических категорий (Глагольный вид и «аспектуальность» в русском языке). -ВЯ, 1967, № 2, с.18−31.
  40. A.B. К теории поля в грамматике залог и залоговость (На материале русского языка). — ВЯ, 1972, JS 3, с.20−35.
  41. A.B. К функциональному анализу элементов разных языковых уровней. В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. М.: Наука, 1969, с.246−256.
  42. A.B. Лексико-грамматические разряды слов (на материале русского языка). В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Тезисы докладов и сообщений Всесоюзной научной конференции (17−20 июня 1970 г.). — Минск: Изд-во ЫУ им. В. И. Ленина, 1970, с. 25.
  43. A.B. Об относительном и абсолютном употреблении времен в русском языке (в связи с вопросом о «темпорально-сти»). -ВЯ, 1965, Я 6, с.44−54.
  44. A.B. Об уровнях описания грамматических значений. В кн.: Теория языка, методы его исследования и преподавания. К 100-летию со дня рождения Льва Владимировича Щербы. -Л.: Наука, 1981, с.40−44.
  45. A.B. Общие и частные значения грамматических форм (На материале категорий времени и вида в русском языке). -ВЯ, 1968, № 4, с.87−99.
  46. A.B. Частные значения грамматических форм и функционально-семантические микрополя (на материале русского глагола). ^шрОС^ ТfiWw-^ .4969, С, 85−94.
  47. Боровой Л, Путь слова. Изд-е 2-е, доп. ГЛ.: Сов. писатель, 1963, с.471−480.
  48. .И. Лексическая сочетаемость и синтаксическая омонимия. В кн.: Актуальные проблемы лексикологии. Тезисы докладов и сообщений Всесоюзной научной конференции (17−20 июня 1970 г.). — Минск: Изд-во БГУ им. В. И. Ленина, 1970, с.29−30.
  49. М.Г. Восточнославянские языковеды. Биобиблиографический словарь. T.I. Минск: Изд-во БГУ, 1976, с.145−159.
  50. Т.В. Грамматические оппозиции. В кн.: Исследования по общей теории грамматики. — М: Наука, 1968, с.175−231.
  51. Ф.И. Историческая грамматика русского языка. -М.: Учпедгиз, 1959. 623 с.
  52. Н.С. Синтаксис современного русского языка. -М.: Высшая школа, 1973. 423 с.
  53. Н.С. Синтаксис современного русского языка. Изд. 2-е: Учебник для вузов. М.: Высшая школа, 1978. — 439 с.
  54. Л.М. Теория семантических полей. ВЯ, 1971, й 5, с.105−112.
  55. В.В. История лингвистических учений. М.: Высшая школа, 1978. — 367 с.
  56. В.В. Итоги 1У Международного съезда славистов и наши задачи в области славянской филологии. Изв. АН СССР. ОЛЯ, т.17, 1958, вып.6, с.489−500.
  57. В.В. 0 взаимодействии лексико-семантических уровней с грамматическими в структуре языка. В кн.: Мысли о современном русском языке. — М.: Просвещение, 1969, с.5−23.
  58. В.В. 0 категории модальности и модальных словах в русском языке. В кн.: Виноградов В. В. Избранные труды: Исследования по русской грамматике. — М.: Наука, 1975, с.53−87.
  59. В.В. Современный русский язык. Грамматическое учение о слове. М.: Учпедгиз, 1938. — 591 с.
  60. В.Н. Фразеологизированные единицы со значением неопределенного множества в современном англ.яз. (в сопоставлении с укр. языком): Автореф. дис.. канд.филол.наук. Киев, 1979, с.3−9.
  61. Е.И. Условия употребления местоимений с частицами -то и -нибудь. В сб.: Русский язык для иностранцев.
  62. Ред. сост. Н. А. Земунд, Л. Д. Шмелев. — М.: Учпедгиз, 1964, с.56−65.
  63. Г. И., Курганова С. П., Лариохина Н. М. Практический курс русского языка. М.: Русский язык, 1977. — 448 с.
  64. Д.Д. 0 функции и значении семантического субъекта в строе русского предложения: Автореф. дис.. канд.филол. наук. М., 1976. — 24 с.
  65. Д.Д. Типы агенса и значения определенности, неопределенности, обобщенности. НДВШ. ФН, 1975, № 4, с.74−82.
  66. Воет оков А. Русская грамматика Александра Востокова, по начертанию его же сокращенной грамматики полнее изложенная. Изд-е 4-е.-СПб., 1839, с.84−325.
  67. А. Русская грамматика Александра Востокова, по начертанию его же сокращенной грамматики полнее изложенная. Изд. 7. СПб., 1851. — 298 с.
  68. А.Х. Русская грамматика Александра Востокова, по начертанию его же сокращенной грамматики полнее изложенная. Изд-е 8-е, испр. Спб., 1852. — 296 с.
  69. М.В. Способы выражения временных отношений в современном русском языке. М-: Изд-во МГУ, 1975. — 283 с.
  70. Г. М. Теория артикля и проблемы арабского синтаксиса. М.: Наука* 1972, с.3−128.
  71. Е.Н. Обобщенность как категория лингвистики текста. РЯЗР, 1980, № 5, с.68−73.
  72. P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов: Изд-во Саратовского университета, 1981, с.7−40.
  73. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка = Морфология: Для ин-тов и фак. иностр.яз. М.: Высшая школа, 1979. — 304 с.
  74. Гак В.Г., Ройзенблит Е. Б. Очерки по сопоставительному изучению французского и русского языков. М.: Высш. школа, 1965, с.37−84.
  75. Галкина-Федорук Е. М. Выражение неопределенности в русском языке неопределенными местоимениями и наречиями. М.: Изд-во МГУ, 1963. — 43 с.
  76. Галкина-Федорук Е. М. Выражение неопределенности в русском языке неопределенными местоимениями и наречиями. В кн.: Вопросы стилистики. Сб. ст. к 70-летию со дня рождения проф. К. И. Былинского. — М.: Изд-во МГУ, 1966, с. ПЗ-127.
  77. В.Л. К истории безличных предложений в русском языке, включающих родительный падеж неопределенной меры. -Изв. АН СССР. Серия лит. и яз., 1969, т. ШШ, вып.2, с.136−144.
  78. Т.С., Семенова С. К. К проблеме обоснования статуса функционально-семантических категорий в языке. ВЯ, 1980, & 2, с.73−79.
  79. .Н. К вопросу о парадигматике и синтагматике на уровнях морфологии и синтаксиса. В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. — М.: Наука, 1969, с.73−87.
  80. Д.П. Определение: логико-методологические проблемы. М.: Мысль, 1974. — 311 с.
  81. B.C. 0 неисчерпаемости материального мира. М.: Знание, 1968. — 60 с.
  82. B.C., Урсул А. Д. 0 категориях определенности и неопределенности. Вопросы философии, 1971, $ 6, с.55−65.
  83. Грамматика русского языка: В 2-х т. М.: Изд-во АН СССР, 1952−1954. — Том I. — 720 е., Том П — 4.1. — 703 е., Ч. 2.- 444 с.
  84. P.M., Березная И. Я. Запоминание и узнавание фигур. Л.: Изд-во ЛГУ, 1974. — 96 с.
  85. Н.И. Практическая русская грамматика. Спб., 1827, с.108−249.
  86. Я.К. Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне. В кн.: Сочинения. Т.2. Филологические разыскания. (1852−1885). -Спб., 1899, с.469−939.
  87. Е.В., Шендельс Е. И. Грамматико-лексические поля в немецком языке. М.: Просвещение, 1969. — 184 с.
  88. ПО. Гулыга Е. В., Шендельс Е. И. К вопросу о языковых макро-и микрополях. В кн.: Уровни языка и их взаимодействие: Тезисы научной конференции (4−7 апр.1967). — М., 1967, с.57−59.
  89. С.О. Значения i смисл слова. 1ноземна ф1-лолошя. Вил. 34. JIbbib: Вища школа, 1974, с.3−14.
  90. Гусейной Ариф Рза оглы. Проблема однозначности категории определенности как коммуникативной единицы (контекстуально-ситуативный анализ на материале англ., русск. и азерб. языков): Автореф. дис.. канд.филол.наук. К., 1979. — 24 с.
  91. П.Н. Русский язык как средство межнационального общения в СССР и как один из мировых языков. Вестник МГУ. Серия филологическая, 1972, Л 6, с. П-18.
  92. П.Н., Костомаров В. Г. Языковое развитие мира и русский язык. РЯШ, 1972, № 5, с.3−10.
  93. A.B. Опыт семасиологии частей речи и их форм на почве греческого языка. Прага, 1897, с.172−173.
  94. М. К воцросу о морфологической категории. -ВЯ, 1967, й 6, с.3−16.
  95. Н.Г. Теория семантического поля на современном этапе развития семасиологии- БДВШ. Ш, 1973, JS I, с.89−98.
  96. В. Знак и означаемое (десигнат). ВЯ, 1963, № 5, с.15−20.
  97. В. Элементы лексикологии и семиотики. -М.: Прогресс, 1973, с.5−267.
  98. Л.Л. Семантика и функции вопросительных предложений с отрицательной формой сказуемого в современном русском языке: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Ростов-на-Дону, 1983. — 24 с.
  99. Дудик П. С- OoipBaHi, або незак1нчен1, речения. УМШ, 1955, № 4, с. И-14.
  100. Есперсен 0. Философия грамматики. М.: ИЛ, 1958.404 с.
  101. A.M. Проблема времени в свете диалектики опреде- ' ленности и неопределенности: Автореф. дис.. доктора философ, наук. M., 1979. — 35 с.
  102. А.И. 0 местоимении. РЯШ, 1940, № 6,с. 16−22.
  103. .А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Изд-во МГУ, 1976, с.205−305.
  104. В.А. Семасиология. М.: Изд-во МГУ, 1957, с.92−122.
  105. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982. — 368 с.
  106. Г. А. 0 категории оценки в русском языке. -РЯШ, 1980, № 2, с.84−88.
  107. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973. — 351 с.
  108. В.А. История вводных слов и предложений в русском языке: Материалы к курсу исторического синтаксиса. Львов: Изд-во Львовск. ун-та, 1959. — 19 с.
  109. В.А. Консультация (Ответы на вопросы читателей).- РЯНШ, 1963, JE 2, с.92−94.
  110. Р.К., Собинникова В. И. Об итогах конференции «Категории языка в свете диалектического материализма» (29.XI-1.ХП 1961 г., Воронеж). НДВШ. ФН, 1962,? 2, с.223−226.
  111. Ю.Н. Общая и русская идеография. М.: Наука, 1976, с.23−139.
  112. Категории бытия и обладания в языке. М.: Наука, 1977.- 258 с.
  113. С.Д. Лингвистическая концепция Ф. де Соссюра. Ученые записки ЛГПИ, 1967, т.354, с.24−42.
  114. С.Д. Типология языка и речевое мышление. -Л.: Наука, 1972. 216 с.
  115. К IX Международному съезду славистов.4 ВЯ, 1981, № 6, с.3−5.
  116. В.И., Старченко А-А. Логика. М.: Высшая школа, 1982. — 262 с.
  117. А.Е. Семантические типы спаренных числительных и их функционирование в русской, украинской и белорусской речи. В кн.: Проблемы лексической и категориальной семантики. Вып. I. Симферополь: Изд-во СГУ, 1980, с.48−56.
  118. Н.Ф. К1льк1сно-ощшп складш прикметники в сучасшй укра! нськ1й мов1. УМЛШ, 1983, № 3, с.'38−42.
  119. Ю.П. Нейтрализация морфологических противопоставлений в ряду смежных явлений грамматики (на материале русского языка). В сб.: Категория определенности-неопределенности в славянских и балканских языках. — М.: Наука, 1979, с.268−288.
  120. Ю.В. Интонация коммуникативно-модальных разновидностей общего вопроса в русском языке (экспериментально-фонетическое исследование): Автореф. дис.. канд.филол.наук. -М., 1980. 20 с.
  121. Ковалик 1.1. Дгалектичний характер природа граматич-Н01 категорЛ часу та метода П вивчення. В1сник Льв1 В. орд. Ленша держ. ун-ту ¡-м I.Франка. Питания мовознавства. Сер1я ф1-лолог1Чна. Вип. 9, 1975, с.3−8.
  122. Ковалик 1.1. Про л1нгвалып категорП, IX властивостг I вида. Мовознавство, 1980, № 5, с.10−13.
  123. И.И. Принципы словорасположения в современном русском языке. В сб.: Русский язык. Грамматические исследования. — М.: Наука, 1967, с.96−146.
  124. И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М.: Просвещение, 1976, с.79−94.
  125. .Л. Имеют ли вопросительные местоимения значения вопросительности? Bichhk XapKiBCbKoro ун-ту, № 217, 1981, с.49−52.
  126. Г. В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом аспекте. В кн.: Принципы и методы семантических исследований. — М.: Наука, 1976, с.5−31.
  127. А.П. Система средств выражения причинно-следственных отношений в современном немецком языке: Автореф. дис.. докт.филол.наук. M. t 1973. — 70 с.
  128. Н.И. Логический словарь-справочник. М.: Наука, 1975. — 717 с.
  129. В.Г. Русский язык среди языков современного мира. РЯШ, 1973, te 6, с.6−15.
  130. В.Г. Центр русского языка/Задачи и планы. РЯЗР, 1967, № I, с.6−8.
  131. И.Г. Уровни языкового абстрагирования. Киев: Изд-во Киев. ун-та, 1973. — 210 с.
  132. И. К проблеме артикля. ВЯ, 1963, Je 4, с. 14−26.
  133. Е.Л. К понятию «семантическое поле» и методам его изучения. НДВШ. Ш, 1973, te I, с.99−103.
  134. К.Г. Очерки по сопоставительной грамматике немецкого и русского языков. М.: Изд-во лит. на иностр. языках, 1961. — 265 с.
  135. А.И. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования (Из истории разработки данной проблемы в современном зарубежном языкознании). М.: Изд-во МГУ, 1963.-59с.
  136. Л.П. Шзнання i невизначешсть. К.: Вид-во Ки1*вського ун-ту, 1970. — 200 с.
  137. O.A. Типа или вроде?- ВЯ, 1983, te I, с.39−51.
  138. Ю.И. О семантике местоимении. В кн.: Проблемы грамматического моделирования. — М.: Наука, 1973, с.108−121.
  139. Ю.А. О предметных и понятийных полях в языке. В кн.: Актуальные проблемы лексикологии и лексикографии. -Пермь, 1972, с.281−284.
  140. A.A. Психолингвистика. Л.: Наука, 1967, с.49−52.
  141. H.A., Слесарева И. П. Содержание практического курса русского языка для филологов. РЯЗР, 1979, $ I, с.72−76.
  142. H.A., Слесарева И. П. Содержание практического курса русского языка для филологов и его отражение в учебнике. РЯЗР, 1981, 3, с.51−55.
  143. Л.А. Употребление неопределенных местоименийи наречий с частицами -то. -нибудь, -либо, не-, кое- в современном русском языке: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Ростов-на-Дону, 197I, с.3−9.
  144. A.M. Временные формы русского глагола и законо- v мерности их функционирования. РЯЗР, 1982, }? 3, с.70−76.
  145. A.M. Из истории развития аспектологических идей в славистике. В кн.: Сравнительно-исторические исследования русского языка. — Воронеж, 1980, с.62−68.
  146. A.M. 0 способах выражения волеизъявления в русском языке. РЯШ, 1977, В 2, с.90−93.
  147. М.В. Краткое руководство к риторике на пользу любителей сладкоречия. Полн.собр.соч. Т. 7-ой. Труды по филологии. 1739−1758 гг. — M.-JI.: Изд-во АН СССР, 1952, с. 19−80.
  148. М.В. Материалы к трудам по филологии. -Полн.собр.соч. Т.7. Труды по филологии. 1739−1758 гг. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1952, с.593−760.
  149. М.В. Российская грамматика. Полн.собр.соч. Т.7. Труды по филологии. 1739−1758 гг. М.-Л.: Изд. АН СССР, 1952, с.389−578.
  150. K.B. Из истории определенных форм имени в ашхарском диалекте абазинского языка (К проблеме языковых контактов). ВЯ, 1977, № 2, с. 103−107.
  151. Т.П. Квантитативы современного русского языка. -В сб.: Памяти Виктора Владимировича Виноградова. М.: Изд-во МГУ, 1971, с.106−116.
  152. Т.П. Отношения порядка как основания выделения уровней синтаксических объектов. В кн.: Е^диницы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие. — М.: Наука, 1969, с.143−16I.
  153. Т.П. Предложение и его грамматические категории. М.: Изд-во МГУ, 1972. — 197 с.
  154. В.В. Научные принципы новой академической грамматики русского языка. РЯЗР, 1981, № 3, с.62−68.
  155. К.Е. Местоимения в языках разных систем. -М.: Наука, 1969. 308 с.
  156. Л.Ю. К вопросу о типологии присубстантивно-атрибутивных сложноподчиненных предложений. РЯШ, 1971, № 2, с.94−99.
  157. Л.Я. Повтор местоимений. РЯШ, 1982, № I, с.68−70.
  158. В.В. Категории языка. Семиологический аспект. ! -М.: Наука, 1982, с.15−75.
  159. Л.М. 0 семантико-грамматической роли порядка слов в атрибутивных прономинальных словосочетаниях. В кн.: Грамматическая семантика языковых единиц. — Вологда: Изд-во Во- «логодского гос.пед.ин-та, 1981, с.129−134.
  160. Г. А. Способы выражения единичности и множественности в языках различного типа. ВЯ, 1970, № I, с.82−88.
  161. И.И. Соотношение логических и грамматических категорий. В кн.: Язык и мышление. — M., 1967, с.7−16.
  162. И.И. Члены предложения и части речи. JI.: Наука, 1978, с.236−240.
  163. В.Н. 0 некоторых случаях образования местоимений и местоименных выражений. Известия Крымского пед. ин-та им. М. В. Фрунзе. Каф.русск.языка. 1948. — Симферополь: Крымиздат, 1949, т. Х1У, с.71−87.
  164. В.Н. Опыт построения классификаций, прогнозирующих развитие местоимений и словообразовательных парадигм. -НДВШ. ФН, 1973, № 3, с.68−75.
  165. В.Н. Очерки по теории процессов переходности в русском языке. Бельцы, 1971. — 198 с.
  166. В.Н. Язык как система категорий отображения. Кишинев: Штиинца, 1973. — 237 с.
  167. Т.М. 0 функциональных категориях линейной грамматики. В кн.: Синтаксис текста. — М.: Наука, 1979, с.37−48.
  168. Л.А. Семантика русского языка. М.: Высш. школа, 1982, с.153−259.
  169. Общее языкознание. Внутреняя структура языка. М.: Наука, 1972, с.31−178.
  170. С.И. Словарь русского языка. Изд. 9-е, испр. и доп./Под ред. д-ра филолог. наук проф. Н. Ю. Шведовой. М.: Сов. Энциклопедия, 1972. — 846 с.
  171. Н.Г. Средства выражения отрицания в русском и украинском языках. Киев: Наукова думка, 1978. — 118 с. 200. 0 работе пленарных и секционных заседаний 1У Конгресса МАПРЯЛ. РЯЗР, 1979, й 6, с.16−20.
  172. .Н. Семантико-синтаксические функции слова «якобы» в современном русском языке. РЯШ, 1972, JS I, с.69−72.
  173. В.З. Взаимоотношение языка и мышления. М.: Наука, 1971. — 231 с.
  174. В.З. Философские проблемы языкознания. М.: Наука, 1977, с.72−86.
  175. Т.А. Определенность-неопределенность как контекстологическая категория. В кн.: Языковые единицы и контекст. -Л., 1973, с.168−175.
  176. В.Н. То ли или не то?-РР, 1973, В I, с.91−93.
  177. Т.П. Лексические средства обозначения не- > определенно большого количества предметов: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Алма-Ата, 1972. — 23 с.
  178. И. Употребление неопределенных местоимений в современном русском языке. РЯШ, 1957, № 2, с.18−21.
  179. A.M. Русский синтаксис в научном освеще-нии/Изд-е 4. М.: Учпедгиз, 1934. — 452 с.
  180. М.И. Категория определенности в древнерусском языке, выражаемая членными формами прилагательных и причастий. -Петрозаводск, 1958, с.27−37.
  181. В. Сравнительная грамматика славянских языков. М., 1916, вып.1. — 160 с.
  182. A.A. Из записок по русской грамматике. Т.1-П, изд.2. Харьков, 1888, с. 219. — Цит. по Рудневу А. Г. 231, с. 52 .
  183. A.A. Из записок по русской грамматике. Т.1-П.- М.: Учпедгиз, 1958. 536 с.
  184. A.A. Из записок по русской грамматике. Том Ш.- М.: Просвещение, 1968. 551 с.
  185. A.A. Из записок по русской грамматике, т.1У. -М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1941. 320 с.
  186. A.A. Множественное число в русском языке. -Воронеж, 1888. 76 с.
  187. Й.П. Актуальное членение предложения (На материале простого повествовательного преимущественно в монологической речи). Уфа, 1961. — 263 с.
  188. И.П. Вопросительные предложения. РЯШ, 1958, Je I, с.34−37.
  189. И.П. 0 предмете синтаксиса. Ученые записки Балле. университета, вып.15. Серия филологических наук, № 6. Вопросы общего и германского языкознания. — Уфа, 1964, с.23−38.
  190. И.И. Об иерархии грамматических категорий славянских языков (на примере категорий имени существительного). -Советское славяноведение, 1969, 16 3, с.66−78.
  191. И.И. Структура языка как моделирующей системы.- М.: Наука, 1978. 287 с.
  192. И.И. Так называемое «немаркированное множественное число» в современном русском языке. ВЯ, 1969, № 3,с.102−109.
  193. A.A. Введение в языковедение. М.: Просвещение, 1967, с.243−347.
  194. А.П. Из истории множественного числа. Уч.зап. ЛГУ, № 69. Серия филол. наук, вып.10, 1946, с.37−53.
  195. Р.П. Словарь сочетаний, эквивалентных слову. М.: Русский язык, 1983. — 144 с.
  196. В.А. 0 нормативности синтаксических вариантовк вопросу о соотношении синтаксических вариантов с категорией определенности-неопределенности). В сб.: Актуальные вопросы грамматики и лексики. Сб.трудов. — M., 1976, с.224−231.
  197. А.Г. Синтаксис осложненного предложения. М.: Учпедгиз, 1959, с.116−146.
  198. А.Г. Синтаксис современного русского языка. -М.: Высшая школа, 1963, с. 52.
  199. Русская грамматика: в 2-х т. М.: Наука, 1980. -Том I. — 783 е., Том П. — 709 с.
  200. Русский язык в современном мире. М.: Наука, 1974, с.222−300.
  201. Русский язык в странах мира. Под общ.ред. В. Г. Костомарова. М.: Изд-во МГУ, 1973. — 104 с.
  202. Русский язык как средство межнационального общения. -М.: Наука, 1977. 302 с.
  203. Ю.А. Определенность-неопределенность и смежные категории (на материале русского и испанского языков). В кн.: Воцросы филологии и методики преподавания германских и романских языков. Вып.5. — Воронеж, 1972, с.33−45.
  204. Рылов Ю.А.Определенность/неопределенность существительных в отношении к актуальному членению предложения (на материале русского и испанского языков): Автореф. дис.. канд. филол.наук. Воронеж, 1974. — 24 с.
  205. С.Л. Средства выражения приблизительности во французском и русском языках. Теория и практика перевода, 1983,9,с.73−79.
  206. О.Н. Компонентный анализ многозначных слов. М.: Наука, 1975. — 240 с.
  207. О.Н. Опыт семантического анализа слов типа 1 все и типа кто-нибудь. ВЯ, 1964, В 4, с, 80−90.
  208. E.H. Функциональные особенности вопросительных местоимений (в сравнении с функциональными особенностями морфологически соотносительных знаменательных частей речи):Автореф. дис.. кацд.филол.наук. -Ростов-на-Дону, 1972. 24 с.
  209. Словарь иностранных слов. Под ред. И. В. Лехина, С.М.Лок-шиной, Ф. Н. Петрова (главный редактор) и Л. С. Шаумяна. М.: Советская Энциклопедия, 1964. — 784 с.
  210. H.A. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка. М.: Наука, 1981, с.3−56.
  211. А.И. Синтаксис английского языка. М.: Изд-во лит. на иностр. языках, 1957. — 286 с.
  212. М. Граммат1ки славенския правилное синтагма.- Евье, 1619. 502 с.
  213. Современный русский язык: Учебник/В.А.Белошапкова, Е. А. Земская, И. Г. Милославский, М.В.Панов- Под ред. В.А.Белошапко-вой. М.: Высшая школа, 1981. — 560 с.
  214. В.М. Язык как системно-структурное образование.- М.: Наука, 1971, с.67−91.
  215. И.И. Мысли об истории русского языка- -М.: Учпедгиз, 1959, с.16−81.
  216. И.М. Фразеологические средства выражения понятия неопределенно-большого множества в современном чешском языке: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Л., 1983. — 23 с.
  217. Н.И. Из опыта типологического исследования славянского словарного состава. Ст. 1 ВЯ, 1963, № I, с.29−45- Ст"П — ВЯ, 1966, J& 5, с.16−36.
  218. А.И. К синтакситу и семасиологии русского языка. Одесса, 1903. — 84 с.
  219. А.Д. Информация. Методологические аспекты. М.: Наука, 1971. — 295 с.
  220. .А. Первая русская грамматика на родном языке. М.: Наука, 1975. — 232 с.
  221. .А. Языковые универсалии и актуальные проблемы типологического описания языка. В кн.: Языковые универсалии и лингвистическая типология. М.: Наука, 1969, с.5−18.
  222. A.A. Слово в лексико-семантической системе языка. М.: Наука, 1968. — 272 с.
  223. A.B. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): Для ин-тов и фак.иностр.яз. Учеб.пособие. -4-е изд., перераб. и доп. М.: Высш.шк., 1983, с.170−183.
  224. Ф.П. Актуальные проблемы изучения русского языка и его преподавание в национальной школе. РЯНШ, 1975, JS 6, с.42−49.
  225. Ф.П., Иванов В. В. Современная теоретическая русистика и преподавание русского языка нерусским. РЯЗР, 1982, ih 3, с.65−70.
  226. Ф.Ф. Сравнительная фонетика индоевропейских языков. Избранные труды. T.I. М.: Учпедгиз, 1956, с-200−446.
  227. Хадеева-Быкова A.A. Ценность предложных групп как объекта лингвистического исследования. В ich.: Предложные обстоятельства в современном английском языке. — Ярославль, 1971, с.5−79.
  228. И.Я. Вопросы взаимодействия лексики и грамматики. Киев: Вища школа, 1982, с.3−32.
  229. A.A. Категория множества в японском в свете общей теории множества в языке. Уч.зап. ЛГУ, JS 69. Серия филол. наук, вып.10, 1946, с.15−36.
  230. . Категория определенности и неопределенности в латышском языке : Автореф. дис.. канд.филол.наук. Рига, 1970, с.1−23.
  231. Т.В. Морфологические функции новогреческого артикля в аспекте грамматики балканского языкового союза.
  232. В кн.: Славянское и балканское языкознание. Проблемы морфологии современных славянских и балканских языков. М.: Наука, 1976, с.167−202.
  233. С.Е. Категория определенности и неопределенности имени существительного в англ.языке и методика ее преподавания в сравнительном аспекте с латышским языком: Автореф. дис.. канд.пед.наук. Тарту, 1961, с.7−15.
  234. Цой A.A. 0 так называемых усеченных, шш недоговоренных, предложениях. РЯШ, 1971, В 6, с.76−79.
  235. Н.В. К теоретическим основам обучения русскому языку как неродному (лингводидактика и типологическая лингвистика). РЯЗР, 1976, № 5, с.60−64.
  236. О.М. 0 синтаксической неопределенности бессоюзных сложных предложений. Известия Воронежского гос.пед. ин-та. Том 207, 1980, с.119−129.
  237. A.A. Историческая морфология русского языка. М.: Учпедгиз, 1957. — 400 с.
  238. A.A. Синтаксис русского языка. Л.: Учпедгиз, 1941, с.431−434.
  239. Л.И. Структура значения существительных «чувства, переживания» в современном русском языке. Рус. языкознание. Республиканский межведомственный научный сборник. — К.: Вища школа, 1982, вып.5, с.38−44.
  240. Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Изд-во АН СССР, I960. — 377 с.
  241. М.А. 0 семантике и употреблении неопределенных местоимений в русском языке. В кн.: Ученые записки Тартуского гос. ун-та. Вып.442. Семантика номинации и семиотика устной речи:
  242. Лингвистическая семантика и семиотика I. Тарту, 1978, с.3−22,
  243. Е.И. Взаимодействие между лексическими и грамматическими значениями. Иностранные языки в школе, 1962, № 4,с.92−102.
  244. Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). М.: Наука, 1973. — 280 с.
  245. Д.Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке. М.: Наука, 1976. — 150 с.
  246. Л.В. 0 частях речи в русском языке. В кн.: Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. — Л.: Наука, 1974, с.77−100.
  247. Л.В. Очередные проблемы языковедения. В кн.: Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. — Л.: Наука, 1974, с.39−59.
  248. Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе Извлечения из книги. В кн.: Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. — Л.: Наука, 1974, с.319−338.
  249. Л.В. Русские гласные в качественном и количественном отношении. Л.: Наука, 1983, с.1−160.
  250. Л.М. Понятие единичного и общего и граммати- : ческая категория определенности и неопределенности. В сб.: Вопросы английской филологии. — Ростовское книжное изд-во, 1966, с.133−143.
  251. М.М. К воцросу о природе артиклей. В кн.: Ученые записки Московского обл.пед.ин-та им. Н. К. Крупской, т.132.- М., 1965, с.70−71.
  252. В.В., Медведева В. И. Хрестоматия по истории грамматических учений в России. М.: Высшая школа, 1965, с.159−169.
  253. Щур Г. С. Теория поля в лингвистике. М.: Наука, 1974.- 255 с.
  254. Е.С. Кажется или наверное? РР, 1983, & 6, с.44−47.
  255. Л.П. История древнерусского языка. М.: Учпедгиз, 1953, с.209−219.
  256. Янко-Триницкая H.A. 0 прилагательных «энский.» и «энный». РЯШ, 1979, № I, с.55−56.
  257. Н.И. Атрибутивная конструкция и категория определенности и неопределенности (На материале английского и литовского языков). В кн.: Лингвистика и методика преподавания иностранных языков. — М.: Наука, 1976, с.222−232.
  258. В.Н. 0 взаимосвязи элементов языковой системы.- В кн.: Единицы разных уровней грамматического строя и их взаимодействие. М.: Наука, 1969, с.233−239.
  259. В.Н. Роль лексики при синтаксическом анализе.- В кн.: Историко-филологические исследования. Сборник статей к 70-летию акад.Н. И. Конрада. М.: Изд. АН СССР, 1967, с.214−222.
  260. Т.А. Опыт компонентного анализа значений групп неопределенных местоимений в современной английском (парадигматический аспект). Сб. науч. тр. Моск. под. ин-та ин. яз. им. М.Тореза. Вып. 98. Вопросы романо-герм. филологии. — М., 1976, с.227−240.
  261. БСП — бессоюзное сложное предложение1. В возможность выборавп вопросительное предложение1. ВЯ Вопросы языкознаниян — неотождествленностьндвш. ФН Научные доклады высшей школы. Филологические науки
  262. НС неспаренные числительныео/н определенность/неопределенностьпмп — парадигматическое микрополерр Русская речь
  263. РЯЗР — Русский язык за рубежом
  264. РЯНШ Русский язык в национальной школе1. РЯШ Русский язык в школесм спецификатор меры
  265. СМИ синтагматическое микрополесо — спецификатор-ограничительспи сложноподчиненное предложение
  266. СУ — спецификат ор-уподобит ель1. Я спаренные числительные
  267. УШЛИ — Украхнська мова I Л1тература в школ1
  268. УМП Укра! нська мова в школ1
  269. ФСК — функционально-семантическая категория
  270. ФСП — функционально-семантическое поле
Заполнить форму текущей работой