Номинативное пространство фразеологизмов со значением эмоций: На материале английского и осетинского языков
Диссертация
В результате анализа фразеологического материала английского и осетинского языков установлено, что большинство единиц обладают целостным обобщенно-образным мотивированным значением, которое возникло в результате переосмысления переменных словосочетаний на основе различных тиров переноса. Типы метафорического переноса, наблюдаемые в обоих языках, представлены сходством: 1) с поведением или… Читать ещё >
Список литературы
- Абаев В.И. Осетинский язык и фольклор: ч. 1. М. — JL, 1949.
- Азнаурова Э.С. Очерки по стилистике слова. Ташкент, 1973.
- Азнаурова Э.С. К вопросу о природе стилистических функций языка // Сб. науч. тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып 73, 1973.
- Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. М., 1963. — 206с.
- Аничков И. Идиоматика и семантика (Заметки, представленные А. Мейе, 1927) // Вопросы языкознания. М., 1992. — № 5. — С. 136 — 150.
- Апресян В.Ю., Апресян Ю. Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // Вопросы языкознания. 1993, № 3. С. 27−35.
- Апресян Ю.Д. О новом словаре синонимов русского языка // Изв. АН. Сер. лит-ры и языка. 1992. № 1.
- Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 3 т. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. Т.2. Интегральное описывание языка и системная лексикография. — 766с.
- Арутюнова Н.Д., Ширяев Е. Н. Русское предложение. Бытийный тип (структура и значение). М.: Русский язык, 1983. 198 с.
- Арутюнова Н.Д. Об объекте общей оценки // Вопросы языка. № 3. 1985. С. 13−24.
- Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой «картины мира») // Вопросы языкознания. -М., 1987. № 3. — С. З — 19.
- Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988.339 с.
- Арутюнова Н.Д. Образ, метафора, символ в контексте жизни и культуры // Res Philological Памяти акад. Г. В. Степанова (1919−1986) / Под ред. Д. С. Лихачева. М.- Л.: Наука, 1990. С. 71−88.
- Арутюнова Н.Д. От редактора / вступ. ст.// Логический анализ языка: Культурные концепты / Под ред. Н. Д. Арутюновой. М.: Наука, 1991. С.3−4.
- Арутюнова Н.Д. Вторичные истинностные оценки: правильно, верно // Логический анализ языка: Ментальные действия / Под ред. Н. Д. Арутюновой и Н. К. Рябцевой. М.: Наука, 1993. С. 67−78.
- Арутюнова Н.Д. Введение // Логический анализ языка: Ментальные действия / Под ред. Н. Д. Арутюновой и Н. К. Рябцевой. М.: Наука, 1993. С. 36.
- Арутюнова Н.Д. О стыде и стуже // Вопросы языкознания. 1997. № 2. С. 5970.
- Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. 2-изд., испр. М.: Языки русской культуры, 1999.-896 с.
- Арутюнова Н.Д. О стыде и совести // Логический анализ языка. Языки этики / Под редакцией Н. Д. Арутюновой, ТО ЕСТЬ Янко и Н. К. Рябцевой. М.: Языки русской культуры, 2000. С. 54−78.
- Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. Опыт теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии. Ростов-на-Дону, 1964.
- Архангельский B.JI. Методы фразеологического исследования в современном языкознании // Вопросы лексики и фразеологии современного русского языка. Сб. науч. тр. Ростов-на-Дону: Изд. Рост, ун-та, 1968. -С.75−95.
- Аскольдов С.А. Концепт и слово.// Русская словесность: От теории словесности к структуре текста. M.:Academia, 1997.С.267−279.
- Астахова Э.И. Внутренняя форма идиом и ее функции. // Фразеография в Машинном фонде русского языка. М., 1990.
- Бабенко Е.В. Фразеосемантическое поле эмоций: Дис. канд. филол. наук. М. 2003.
- Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1989.
- Бабенко Л.Г. Русская эмотивная лексика как функциональная система: Дис. д-ра филол. наук. Свердловск. 1990.
- Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж, 1996. 104 с.
- Баевский B.C., Павлович Н. В. Язык образов: Парадигмы образов в русском поэтическом языке // Вопросы языкознания. М., 1996. — № 5. — С. 140 — 142.
- Баженова И.С. Эмоции, прагматика, текст. Монография М.: Издательство «Менеджер», 2003. — 392 с.
- Баранов А.Н. Аксиологические стратегии в структуре языка (паремиология и лексика). // Вопросы языкознания. М., 1989, № 3.
- Баранов А.Н., Добровольский Д. О. Структуры знаний и их языковая онтологизация в значении идиом // Уч. зап. Тартусского гос. ун-та. Вып. 303. Тарту, 1990.
- Баранов А.Н., Добровольский Д. О. К универсальному определению идиомы // Макет словарной статьи для автоматизированного толково-идеографического словаря русских фразеологизмов. Образцы словарных статей. М., 1991. С. 7−17.
- Баранов А.Н., Добровольский Д. О. Идиоматичность и идиомы // Вопросы языкознания. 1996. № 5. С.51−64.
- Баранов А.Н., Караулов Ю. Н. Воскрешение метафоры // Словарь русских политических метафор. Ч. 2. М., 1994. С. xiii-xxi.
- Белый А. Символизм как миропонимание. М., 1994. — 525с.
- Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974.
- Богословский В.В. Общая психология. М.: Просвещение, 1981 383с.
- Бодуэн де Куртене И. А. Язык и языки // Избранные труды по общему языкознанию, М., 1963. 2 т.
- Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во Тамбовского университета, 2000.
- Болдырев Н.Н. Значение и смысл с когнитивной точки зрения и проблема многозначности // Когнитивная семантика. Материалы 2-ой международной школы семинара. Ч. 1. Изд-во Тамбовского гос. ун-та. Тамбов, 2000. С. 1117.
- Болотов В.В. Эмоциональность текста в аспектах языковой и неязыковой вариативности (основы эмотивной стилистики текста). Ташкент: Фан, 1981. -116с.
- Болотов В.И. Проблемы теории эмоционального воздействия текста: Дис. д-ра филол. наук. Ташкент, 1985.
- Бояркина В.Д. Национальные лексико-фразеологические фонды // Вопросы языкознания. М., 1997. — № 4. — С. 150 — 152.
- Брагина А.А. Лексика языка и культура страны: Изучение лексики в лингвострановедческом аспекте. -М.: Русс, яз., 1981. 176с.
- Брагина А.А. Штрихи истории в пушкинском слове. // Филологические науки. 1999. — № 3. — с.52−58.
- Брагина Н.Г. Устойчивые словосочетания: метафора и миф // Anzeiger fur slavische Philologie. Graz, 1998. Bd. 25. S. 41−63.
- Брутян Г. А. Что такое семантическая философия и кому она служит. М.: Госполитиздат, 1954. — 54с.
- Будагов Р.А. Филология и культура. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. — 301с.
- Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Перемещение в пространстве как метафора эмоций // Логический анализ языка. Языки пространств. М., 2000.
- Бунеева Н.Л. Прагматические аспекты пословиц английского языка: Дис. канд. филол. наук. М., 2001.
- Буряков М.А. К вопросу об эмоциях и средствах их языкового выражения // Вопросы языкознания. М., 1979. — № 3. — С. 47 -59.
- Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция. М.: Изд. гр. «Прогресс" — «Универс», 1993.
- Васильев И. А., Поплужный В. Л., Тихомиров O.K. Эмоции и мышление. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980.
- Васильев Л. М. Семантика русского глагола. М., 1981.
- Васильев Л. М. Семантика русского глагола. Глаголы психической деятельности. М., 1981.
- Васильев Л.М. Значение в его отношении к системе языка. Уфа: 1985. 61с.
- Вебер М. «Объективность» социально-научного и социально-политического познания // Он же. Избр. произв. М.: Прогресс, 1990. С. 345−415.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание: Перевод с англ. / Анна Вежбицкая. -М.: Русские словари, 1997.-411с.
- Вежбицкая А. Системные универсалии в описании языков: Грамматическая семантика. Ключевые концепты культуры. Сценарии поведения. М.: Языки русской культуры, 1999. — 776с.
- Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов/ Пер. с англ. А. Д. Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001. — 288с.
- Верещагин Е.Н., Костомаров В. Г. О своеобразии отражения мимики и жестов вербальными средствами // Вопросы языкознания. 1981. № 1. С. 3657.
- Верещагин Е.Н., Костомаров В. Г. Национально-культурная семантика русских фразеологизмов // Словари и лингвострановедение. М.: Русский язык, 1982. С.89−98.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного.- 3-е изд. М.: «Русский язык», 1983.-268с.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция логоэпистемы. Дом бытия языка. М., 2000.
- Вилюнас В.К. Основные проблемы психологической теории эмоций (вступ. ст.) // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 3−28.
- Вилюнас В.К. Психология эмоциональных явлений. М.: МГУ, 1976. 142 с.
- Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Виноградов В. В. Избранные труды: Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. С.140−161.
- Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М., 1980.
- Витт Н.В. Об эмоциях и их выражении (к проблеме выражения эмоций в речи) //Вопросы психологии, 1964. № 3. С. 140−154.
- Витт Н.В. Эмоциональная регуляция речевого поведения при общении. М.: Изд-во МГУ, 1983.
- Витт Н.В. Речь и эмоции. М.: Изд-во МГУ, 1984.
- Волек (Волкова) Б. Типология эмотивных знаков // Язык и эмоции: сб. науч. тр. / ВГПУ. Волгоград: Перемена, 1995. 252с.
- Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательного. На материале иберо-романских языков. М.: Наука, 1978.
- Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М., 1985.
- Вольф Е.М. Оценочное значение и соотношение признаков «хорошо/ плохо» // Вопросы языкознания. 1986. № 5. С. 98−106.
- Вольф Е.М. Эмоциональные состояния и их представление в языке // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М., 1989.
- Воркачев С.Г. Безразличие как этносемантическая характеристика личности: опыт сопоставительной паремиологии // Вопросы языкознания. -М., 1997. -№ 4.-С. 115−124.
- Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филол. науки. 2001. № 1.С. 64−72.
- Воркачев С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. Краснодар: Техн. УКГТУ, 2002.
- Воробьев В.В. Лингвокультурология (теория и методы). М.: Изд-во РУДН, 1997.-331 с.
- Воронцов Ю.В. К вопросу о структуре коммуникативного потока // Предмет семиотики. М.: МГУ, 1975. С. 22−35.
- Гаврин С.Г. Фразеология современного русского языка. Пермь, 1974.
- Гайсина P.M. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке. Саратов, 1981.
- Гак Г. В. Беседы о французском слове. М., 1966.
- Гак Г. В. Ситуативные обозначения в страноведческом аспекте // В сб.: Лингвострановедческий аспект преподавания русского языка иностранцам. М.: Изд-во МГУ, 1974.
- Гак Г. В. Фразеологические единицы в свете асимметрии языкового знака // Труды Сам. ГУ. Новая серия, вып. № 227. Вопросы фразеологии. VII. Самарканд, 1976.
- Гак Г. В. Сопоставительная лексикология. М.: Изд-во Международные отношения, 1977. — 264 с.
- Гак Г. В. Языковые преобразования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998.-763с.
- Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сборник статей по языкознанию. М., 1958.
- Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М.: Наука, 1958.
- Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М.: Нов. лит. обозрение, 1996.
- Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. М., 1992.
- Гогичев Ч.Г. Национально-культурная специфика осетинских идиом (в сопоставлении с идиомами русского и немецкого языков): Дис. канд. филол. наук. М., 2001.
- Голованивская М.К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка. М.: Издательство «Диалог-МГУ», 1997, с. 123−163.
- Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. М.: Наука, 1980.
- Городникова М.Д. Взаимодействие вербальных и невербальных средств в немецкой речи (для студентов I-III курсов). М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1983. -82 с.
- Графова Т.А. Роль эмотивной коннотации в семантике слова: Дис. канд. филол. наук. М., 1987.
- Графова Т.А. Эмотивность лексической коннотации и возможности ее лексикографического отражения // Теория языка и словари. Кишинев, 1988. а)
- Графова Т.А. Эмотивный макрокомпонент значения идиом и его параметры // Лексикографическая разработка фразеологизмов для словарей различных типов и для машинного фонда русского языка. М., 1988 (б)
- Графова Т.А. Смысловая структура эмотивных предикатов // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 1991.-С. 67−99.
- Гридин В.Н. Психолингвистические функции эмоционально-экспрессивной лексики: Дис. канд. филол. наук. М., 1976.
- Гройсман А.Л. Медицинская психология. М., 1995.
- Громова К.А. Когнитивные аспекты юридического термина (на материале английской юридической терминологии) // Когнитивно прагматические особенности лингвистических исследований. Калиниград, 1999.
- Губарев В.П. Проблема семантики разнооформленных знаков прямой и косвенной номинации современного немецкого языка: Дис. канд. филол. наук. М., 1981.
- Гумбольдт В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // В. фон Гумбольдт. Избранные труды по языкознанию. М., 1984.
- Гумбольдт В. фон. Характер языка и характер народа // Вильгельм фон Гумбольдт. Язык и философия культуры / Пер. с нем. М., Прогресс, 1985. -449с.
- Гутман Е.А., Литвин Ф. А., Черемисина М. И. Сопоставительный анализ зооморфных характеристик (на материале русского, английского и французского языков) // В кн.: Национально- культурная специфика речевого поведения. М.: Наука, 1977.
- Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.
- Дементьева М.Ю. Номинативно когнитивный аспект семантики фразеологизма и слова (на материале тематической группы «Финансовое положение человека» в современном английском языке): Дис. канд. филол. наук. — М., 2002.
- Джемс У. Что такое эмоция? // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 83−92.
- Добровольский Д.О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания. -М., 1996. № 1. — С.71−93.
- Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии. // Вопросы языкознания. М., 1997. — № 6. — С.37−48.
- Додонов Б.И. Классификация эмоций при исследовании эмоциональной напряженности личности // Вопросы психологии. 1975. № 6. С. 21−33.
- Додонов Б.И. Эмоция как ценность. М.: Политиздат, 1978. 272с.
- Долгих Н.Г. Семантическое поле глаголов эмоций в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Тбилиси, 1970.
- Долинин К.А. Стилистика французского языка. М., 1978.
- Дорофеева Н.В. Удивление как эмоциональный концепт (на материале русского и английского языков): Дис. канд. филол. наук. Краснодар, 2002.
- Елизарова Г. В. Культурологическая лингвистика: Опыт исследования понятия в методических целях. СПб.: Бельведер, 2000. — 137с.
- Жоржолиани Д.О. Теоретические основы фразеологической номинации и сопоставительная лингвистика. Тбилиси, 1987.
- Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М., 1978.
- Заботкина В.И. Картина мира и лексикон: культурологический аспект // Картина мира: лексикон и текст, вып. 375. М., 1991.
- Загоровская О.В. Образный компонент в значении слова // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Воронеж, 1983.
- Залевская А.А. Слово в лексиконе человека. Психолингвистическое исследование. Воронеж, 1990.
- Зализняк А. Семантика глагола бояться в русском языке // ПАН С ЛЯ. 1983. № 1.
- Звегинцев В.А. Семасиология. Изд. МГУ, 1957.
- Зверева Т.Р. Эмоции во фразеологической картине мира русского языка (с позиции носителя удмуртского языка): Дис. канд. филол. наук. М., 2002.
- Ивин А.А. Основания логики оценок. М., 1970.
- Ивина Л.В. Номинативно когнитивное исследование англоязычной системы венчурного финансирования: Автореф. дис. канд. филол. наук. — М., 2001.
- Изард К. Эмоции человека. М.: Изд-во МГУ, 1980.
- Изард К. Психология эмоций. СПб.- М. Харьков — Минск: Питер, 1999.
- Иорданская Л.Н. Попытка лексикографического толкования группы русских слов со значением чувства // Машинный перевод и прикладная лингвистика. 1970. Вып. 13.
- Иорданская Л.Н. Лексикографическое описание русских выражений, обозначающих физические симптомы чувств // Машинный перевод и прикладная лингвистика. 1972. Вып. 16.
- Ирисханова O.K. О лингвокреативной деятельности человека: отглагольные имена. М.:Издательство ВТИИ, 2004. — 352с.
- Исаев М.И. Очерки по фразеологии осетинского языка. Орджоникидзе, Северо-Осетинское кн.изд., 1964. 103 с.
- Исаев М.И. О языках народов СССР.-М.: Наука, 1978.-221 с.
- Исаев М.И. Словарь этнолингвистических понятий и терминов. М.: Наука, 2002.- 196 с.
- Исаев М.И. Этнолингвистические проблемы в СССР и на постсоветском пространстве // Вопросы языкознания. 2002. — № 6. — С. 101−117.
- Кабакова С.В. Образное восприятие идиом (психолингвокультурологические аспекты): Дис. канд. филол. наук. М., 1999.
- Калашник Я.М. Патологический аффект // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 220−227.
- Каменская O. J1. Текст и коммуникация. М.: Высшая школа. 1990. 152 с.
- Каменская O. J1. Симплификативные ряды в речемыслительной деятельности//Когнитивный аспект перевода. Сб. научных трудов. Вып.397,-М.: МГЛУ, 1992.-С.7−17.
- Кара Казарьян Т. В. Влияние референциальной соотнесенности на прагматическое значение идиом и антропоцентричных экспрессивов (на материале английского языка): Дис. канд. филол. наук. Пятигорск, 2001.
- Карасик В.И. Культурные доминанты // Языковая личность: культурные концепты: Сб.науч.тр./ВГПУ, ПМПУ. Волгоград-Архангельск: Перемена, 1996.-С.З-16.
- Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград, 2002.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Изд-во «Наука», 1987.-261с.
- Кахиани С.Н. и др. Экспрессивность лица человека. Тбилиси.: Ганатлеба, 1978.-98с.
- Каштанова Е.Е. Лингвокультурологические основания русского концепта любовь (аспектный анализ): Автореф. дис.. канд. филол. наук.-Екатеринбург, 1997. 23с.
- Квасюк И.И. Категория эмотивности и ее лексикографическая репрезентация (на материале английского языка) // Сб. науч. тр. МГПИИЯ. Вып. 199. М., 1982. С. 11−22.
- Квасюк И.И. Структура и семантика отрицательно-эмотивной лексики (на материале разных частей речи современного английского языка): Дис. канд. филол. наук. М., 1983.
- Кильдибекова Т. А. Глаголы действия в современном русском языке. Саратов, 1985.
- Кирилина А.В. Тендерные аспекты языка и коммуникации. Дисс.. .докт. филол. наук. М.: МГЛУ, 2000. — 369с.
- Кияк Т.Р. О «внутренней форме» лексических единиц // Вопросы языкознания.-М., 1987. -№ 3.-С. 58−68.
- Клапаред Э. Чувства и эмоции // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 93−102.
- Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС, 2000. -352 с.
- Ковшова М.Л. К вопросу о культурной интерпретации фразеологизмов // С любовью к языку: Сб. науч. трудов. Москва-Воронеж: ИЯ РАН, Воронежский гос. ун-т, 2002, с. 311−315.
- Кодухов В.И. Общее языкознание/ Учебник для студентов филол. специальностей ун-тов и пед. ин-тов /. М.: «Высшая школа», 1974. 302с.
- Козеренко А.Д. Метафоры эмоций: к проблеме культурной специфики (на материале идиоматики): Дис. канд. филол. наук. М., 2003.
- Колесов В.В. О логике логоса в сфере ментальности// Мир русского слова № 2, 2000.-С.52−70.
- Колшанский Г. В. Паралингвистика. М.: Наука, 1974.
- Колшанский Г. В. Соотношение объективных и субъективных факторов в языке. М., 1975.
- Колшанский Г. В. Текст как единица коммуникации // Проблемы общего и германского языкознания. М.: МГУ, 1978. С. 26−37.
- Колшанский Г. В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980.
- Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990.- 107 с.
- Кондрашина Е. И. Эмотивность в английской фразеологии (на примере современного английского языка): Дис. канд. филол. наук. М., 1991.
- Копыленко М.М., Попова З. Д. Очерки по общей фразеологии. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989.
- Коралова A.JI. Характер информативности фразеологических единиц // Сб. науч. тр. / МГПИИЯ им. М. Тореза. М., 1980. Вып. 168.
- Коротких Ж.А. Семантические особенности английских существительных, обозначающих эмоции удивления: Дис. канд. филол. наук. М., 1987.-200 с.
- Костомаров В.Г., Бурвикова Н. Д. Старые мехи и молодое вино. Их наблюдений над русским словоупотреблением конца XX века. СПб.: Златоуст, 2001.-72 с.
- Кравченко А.В. Знак, значение, знание: Очерк когнитивной философии языка. Иркутск: иркутская обл. типография № 1, 2001. — 260с.
- Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах: Монография. Волгоград: Перемена, 2001. — 495с.
- Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. М., 2002 -283 с.
- Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. 375 с.
- Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М., 1978.
- Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М., 1986.
- Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. / Отв. ред. Б. Л. Серебренников. М.: Наука, 1988. С. 141−173.
- Кубрякова Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова память // Логический анализ языка: Культурные концепты. М.: Наука, 1991. -С.85−91.
- Кубрякова Е.С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем // Язык и структуры представления знаний. М., 1992. С. 4−38.
- Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Рос. академия наук. Ин-т языкознания. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 560с.
- Кузнецов A.M. Этнолингвистика // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. — С.597−598.
- Куликов Л.В. Проблема описания психических состояний // Психические состояния. СПб.: Питер, 2000. С. 11−42.
- Кульпина В.Г. Лингвистика цвета: Термины цвета в польском и русском языках. М., 2001.
- Культурные слои во фразеологизмах и дискурсивных практиках / Отв.ред. В. Н. Телия. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 344 с.
- Культурология XX в.: Дайджест: Проблемно-тематический сборник/ Отв. ред. и состо естьН.Лазарева. М.: РАН. ИНИОН, 1997. — 166с.
- Кунин А.В. Английская фразеология. (Теоретический курс) .М.: «Высшая школа», 1970.-342с.
- Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. М., 1972.
- Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка: Учебник для студентов ин-тов и фак-тов иностр. языка 2. изд., перераб. — М.: Высшая школа- Дубна: Феникс, 1996. — 380с.
- Курмакаева В.Ш. Основные направления изучения семантики и прагматики цветообозначений // Социальные и гуманитарные науки.
- Кьеркегор С. Страх и трепет. М.: «Терра Республика», 1993.
- Лайонз Дж. Лингвистическая семантика: Введение. М.: Языки славянской культуры, 2003. 397с.
- Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. М., 1988. С. 12−51.
- Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении / Пер. с англ. И. Б. Шатуновского. М.: Языки славянской культуры, 2004. — 792с.
- Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М., 1990.
- Левитов Н.Д. О психических состояниях человека. М., 1964. 344с.
- Леонтович О.А. Проблема внутренней формы фразеологических единиц (на материале глагольных фразеологизмов английского языка): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1987. -23 с.
- Леонтьев А.А. Общественные функции языка и его функциональные эквиваленты //Язык и общество. М.: Наука, 1968. С. 99−110.
- Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969. -214с.
- Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. Изд. 3-е. М., 1972.
- Леонтьев А.Н. Потребности, мотивы и эмоции // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1993. С. 171−180.
- Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка. // Русская словесность: от теории словесности к структуре текста. М.: Academia, 1997. С.280−287.
- Логический анализ языка: Образ человека в культуре и языке/ Отв ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Индрик, 1999. -424с.
- Логический анализ языка: Язык и время / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е Янко. М.: Индрик, 1997. — 352с.
- Логический анализ языка: Культурные концепты. М.: Л 69 Наука, 1991. -204с.
- Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. М., 1982.
- Лук А. Н. Эмоции и личность. М.: Знание, 1982.
- Лукьянова Н.А. Некоторые вопросы диалектной лексикологии. Новосибирск: Изд-во Новосибирск, ун-та, 1979.
- Лукьянова Н.А. Экспрессивность в системе, языке и речи // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991.
- Лурия А.Р. Диагностика следов аффекта // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 228−234.
- Люкина Е.В. Номинативное пространство фразеологических единиц с компонентами цветообозначения в немецком и английском языках (когнитивно номинативный аспект): Дис. канд. филол. наук. — М., 2004.
- Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты: Науч. труды Центроконцепта. Архангельск: Изд-во Помор, ун-та, Вып.1, 1997, с.11−35.
- Макдауголл У. Различение эмоции и чувства // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 103−105.
- МакКормак Э. Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры: Сборник. -М.: Прогресс, 1990. С.358−387.
- Маковский М.М. Язык Миф — Культура: Символы жизни и жизнь символов / РАН Ин-т русского языка им. В. В. Виноградова. М., 1996. -328 с.
- Марковина И.Ю. Влияние лингвистических и экстралингвистических факторов на понимание текста: Дис. канд. филол. наук. М., 1982.
- Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001.
- Мелерович A.M. Семантический анализ фразеологических единиц // Филологические науки. М., 1979. № 5. С. 66−75.
- Мельчук И.А. О терминах «устойчивость» и «идиоматичность» // Вопросы языкознания. 1960. № 4. С. 73−80.
- Мельчук И.А. Об одной модели понимания речи (семантическая теория Р. Шенка) // НТИ, 1974, сер.2, № 6.
- Молчанова А.Н. О словах символах в английской фразеологии. / Сб. науч. тр. МГПИИЯ. Вып. 168., 1980. С. 186−204.
- Мокиенко В.М. Историческая фразеология: этнография или лингвистика? // Вопросы языкознания. М., 1973. — № 2. — С. 21 — 34.
- Москвин В.П. Русская метафора. Семантическая, структурная, функциональная классификация. Волгоград: Перемена, 1997.
- Мурзин JI.H. О лингвокультурологии, ее содержании и методах. / Russian Linguistics 1996, vol. 20.
- Мягкова Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1990.
- Назарян А.Г. Фразеология современного французского языка. М., 1976.
- Нерознак В.П. Национальное самосознание: концепт и структура // Этническое и языковое самосознание. Мат-лы конф. (Москва, 13−15 декабря 1995 г.). -М., 1995. СЛ 07−108.
- Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков: Межвуз. сб. науч. тр. Омск: Изд-во ОмГПУ, 1998. С. 80−85.
- Никитин М.В. О семантике метафоры // Вопросы языкознания. М., 1979.-№ 1.-С. 91−102.
- Никитин М.В. Лексическое значение слова. М., 1983.
- Никифоров А.С. Эмоции в нашей жизни. М.: Сов. Россия, 1978. — 272с.
- Новиков Л.А. Антонимия в русском языке. М., 1973.
- Нойманн Э. Происхождение и развитие сознания. М.: Рефл-бук, Ваклер, 1998.
- Носенко Э.Л., Величко Л. Ф. Некоторые особенности кинетического поведения говорящего в процессе речи как индикаторы эмоциональной напряженности // Речь и эмоции. Л. Акад. Наук, 1975. С. 23−29.
- Нушикян Э.А. Типология интонации эмоциональной речи. Киев: Вища школа, 1986.-98 с.
- Ольшанский И.Г. Лингвокультурология в конце XX в.: итоги, тенденции, перспективы // Лингвистические исследования в конце XX в. М.: ИНИОН РАН, 2000, с.26−55.
- Ольшанский И.Г. Модели представления знаний и когнитивные аспекты полисемии // С любовью к языку: Сб. науч. тр. Посвящается Е. С. Кубряковой. М. Воронеж: ИЯ РАН, Воронеж, гос. ун-т, 2002. С. 270−277.
- Опарина Е.О. Лингвокультурология: Методологические основания и базовые понятия //Язык и культура: Сб.обзоров. М.: ИНИОН РАН, 1999. -С.27−48.
- Остин Дж. Л. Слово как действие // НЗЛ. Вып. XVII. Теория речевых актов. М., 1986.
- Павлова Н.М. Эмоциональное значение в лексикографическом отражении: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1971.
- Панченко Н.Н. Средства объективации концепта «обман» (На материале английского и русского языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1999.-32с.
- Петров В.В. Метафора: от семантических представлений к когнитивному анализу // Вопросы языкознания. № 3. 1990.
- Петровский А. В Общая психология. Учебник для студентов пед. институтов. М.: Просвещение, 1986. 464 с.
- Пиз А. Язык жестов (Как читать мысли людей по их позам, мимике, жестам)//Язык жестов. Минск: Парадокс, 1995. С. 9−256.
- Пиирайнен Е. «Область метафорического отображения» метафора -метафорическая модель (на материале фразеологии западномюнстерландского диалекта) // Вопросы языкознания. М., 1997. — № 4. — С. 92−100.
- Попов Р.Н. Фразеологизмы современного русского языка с архаичными значениями и формами слов. М., 1976.
- Попова З.Д., Стернин И. А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях // Воронеж. Гос. ун-т. Воронеж, 2000. С.3−27.
- Поршнев Б.Ф. О начале человеческой истории (Проблемы палеопсихологии). М.: Мысль, 1974. 487 с.
- Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. С. 869.
- Постовалова В.И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы (к проблеме оснований и границ современной фразеологии)//Фразеология в контексте культуры. М.:Языки русской культуры, 1999. С.25−33.
- Потебня А.А. Мысль и язык. Собр. трудов. М.: Изд-во «Лабиринт», 1999.
- Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. № 6. 1990.
- Почепцов Г. Г. Русская семиотика. М.: «Рефл-бук», К.: «Ваклер» 2001. -768с.
- Пронников В.А., Ладанов И. Д. Язык мимики и жестов. М., 1998. 212 с.
- Прохоров Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. М., 1996.
- Прокопьева С.М. Проблема фразеологической образности в исследовании универсально-типологического и национального в фразеологической системе языка. М.: Изд. «Мир книги», 1995. 163 с.
- Радченко A.M. Моделирование основных механизмов мозга. Л., 1968.
- Радченко О.А. Язык как мироздание. Лингвофилософская концепция неогумбольдтианства: В 2 т. М.: Метатекст, 1997.
- Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии / для институтов и факультетов иностранных языков. Учеб. пособие. М.: Высшая школа, 1980. 143 с.
- Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. М.: Русские словари, 2000. 416 с.
- Рейковский Я. Экспериментальная психология эмоций. М.: Прогресс, 1979.
- Риман Ф. Основные формы страха. Исследование в области глубинной психологии. М.: Алетейа, 1998.
- Ройзензон Л.И. Лекции по общей и русской фразеологии. Самарканд, 1973.
- Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Отв.ред. Б. А. Серебренников. -М.: Наука, 1988. 216 с.
- Рубинштейн С.Л. Эмоции // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 152−161.
- Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. СПб.: Изд-во «Питер», 1999.-720 с.
- Рудинская Л.С. Современные тенденции развития гематологической терминологии (на материале английского языка): Автореф. дис. канд. филол.наук. М., 1997.
- Рузин И.Г. Возможности и пределы концептуального объяснения языковых фактов // Вопросы языкознания. — М., 1996. № 5. — С. 39 — 50.
- Рыжков В.А. Регулятивная функция стереотипов // Знаковые проблемы письменной коммуникации. Межвуз. сб. науч. трудов. Куйбышев, 1985. С. 15−21.
- Рябкова А.В. Лексико-семантическая таксономия фреймов Радость -Печаль (на материале русского и немецкого языков): Дис. канд. филол. наук. Тюмень, 2002.
- Рябцева Н.К. Лингвистическое моделирование естественного интеллекта и представление знаний // Проблемы прикладной лингвистики. 2001. М., 2002. С.228−253.
- Сандомирская И.И. Эмотивный компонент в значении глагола (на материале глаголов, обозначающих поведение) // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М., 1991.
- Сартр Ж.-П. Экзистенциализм это гуманизм // Сартр Ж. — П. Тошнота: Избр. произв. М.: Республика, 1994. С. 433−470.
- Селиванова Е.А. Когнитивная ономасиология. Киев, 2000.
- Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс — 1993.
- Серебренников Б.А. Язык отражает действительность или выражает ее знаковым способом? // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. С. 70−86.
- Сеченов И.М. Психология поведения. М.: Воронеж: Изд-во «Ин-т практ. психологии», 1995.
- Симонов П. В. Метод К.С. Станиславского и физиология эмоций. М.: Акад. Наук СССР. 1962. 138 с.
- Симонов П.В. Физиологические особенности положительных и отрицательных эмоциональных состояний. М.: Наука, 1972. 136 с.
- Симонов П.В. Потребностно-нформационная теория эмоций // Вопр. психологии. 1982. № 6. С. 44−56.
- Синюк В.Б. Фразеологизмы как выразитель эмоций в языке // Разноуровневые характеристики лексических единиц: Сб. науч. ст. Ч. 2. Смоленск: Изд-во СГПУ, 1999. С. 164−168.
- Скребнев Ю.М. Очерк теории стилистики. Горький, 1975.
- Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Academia, 2000. 128с.
- Снеткова Н.В. Репрезентация фрейма «налог» в английском языке: Автореф.дис. канд. филол. наук. Иркутск, 1999.
- Солодуб Ю.П. Сопоставительный анализ структуры лексического и фразеологического значений // Филологические науки. № 5. М., 1997. С. 4354.
- Солодуб Ю.П. Перспективы многоязычной сопоставительной фразеологии. // Филологические науки. 2001. — № 2. — с.48−56.
- Сорокин Ю.А. Текст: цельность, связность, эмотивность // Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982. С. 61−75.
- Сорокин Ю.А. Попытка осмысления феномена культуры в рамках нового концептуального аппарата // IV Международный симпозиум по лингвострановедению (Москва, 30 янв. 4 февр. 1994 г.): Тезисы. -М., 1994. -С.209−210.
- Спиноза Б.О. О происхождении и природе аффектов // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1984. С. 29−46.
- Степанов Ю.С. Французская стилистика. М., 1965.
- Степанов Ю.С. Номинация, семантика, семиология // Языковая номинация: (Общие вопросы). М., 1977.
- Степанов Ю.С. Семантическая реконструкция (в грамматике, лексике, истории культуры) // Proc. of the Eleventh Intern. Congr. of linguists, Bologna-Florence, Aug. 28 Sept. 2, 1972. Bologna, 1974.
- Степанов Ю.С., Проскурин С. Г. Константы мировой культуры. Алфавиты и алфавитные тексты в периоды двоеверия. М.: Наука, 1993. — 158с.
- Стерлигов С.Г. Устойчивые символические единицы современного немецкого языка (семантика и функционирование): Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1981.
- Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985.
- Стернин И.А. Введение в речевое воздействие. Воронеж, 2001. 252 с.
- Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация (Виды наименований). М.: Наука, 1977.
- Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / Отв. ред. А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1986. 143 с.
- Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании русской языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988.
- Телия В.Н. Семантика идиом в функционально-параметрическом отображении // Фразеография в Машинном фонде русского языка. М., 1990.
- Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 1991. -284 с.
- Телия В.Н. «Говорить» в зеркале обиходного сознания // Логический анализ языка. Язык речевых действий. М., 1994.
- Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.-284с.
- Телия В.Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры // Фразеология в контексте культуры. М., 1999, с. 13−24.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учебное пособие. М.: Слово, 2000. 624с.
- Тиктинская Е.О. Метафорический перенос как основа создания фразеологической образности // Лексикон языка и коммуникативная деятельность человека: Сб. науч. тр. МГПИИЯ. Вып.30. М., 1990. С. 50−56.
- Тиктинская Е.О. Национальное и типологически сходное в языковой образности (на материале глагольных фразеологизмов немецкого и английского языков): Дис. канд. филол. наук. М., 1993.
- Тильман Ю.Д. Культурные концепты в языковой картине мира (поэзия Ф.И. Тютчева): Дис. канд филол. наук. М., 1999. с. 232.
- Трипольская Т.А. Семантическая структура экспрессивного слова и ее лексикографическое описание (на материале эмоционально-оценочных существительных со значением лица): Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск, 1985.
- Успенский В.А. О вещных коннотациях абстрактных существительных// Семиотика и информатика. Вып. 11.М., 1979.
- Урысон Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике / Рос. академия наук. Ин-т русского языка им. В. В. Виноградова. М.: Языки славянской культуры, 2003. — 224с.
- Уфимцева А.А. Лексическая номинация (первичная нейтральная) / В кн.: Языковая номинация (виды наименований). М.: Наука, 1977.
- Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. М., 1986.
- Федоров А.И. Семантическая основа фразеологических средств языка. Новосибирск, 1969.
- Федорова М.В. О типах номинации в русском языке // Вопросы языкознания. М., 1979. — № 3. — С. 132 — 137.
- Феоктистова А.Б. Когнитивные аспекты семантики идиом, описывающих чувства-состояния: Дис. канд. филол. наук. М., 1996.
- Филимонова О.Е. Категория эмотивности в английском тексте (когнитивный и коммуникативный аспекты): Дис. канд. филол. наук. СПб, 2001.
- Филлмор Ч. Дж. Фреймы и семантика понимания // «Новое в зарубежной лингвистике». Когнитивные аспекты языка. Вып. № 23. М., 1988.
- Фомина З.Е. Эмоционально-оценочная лексика современного немецкого языка: Автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1996.
- Фразеография в Машинном фонде русского языка / Отв. ред. В. Н. Телия. М., 1990.
- Фрейд 3. Печаль и меланхолия // Психология эмоций. Тексты М.: МГУ, 1984. С. 203−211.
- Фрейд 3. Психология бессознательного. М.: Просвещение, 1989.
- Фрумкина P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца 20 века. М., 1995.-С.74−117.
- Фрумкина P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога (концепт, категория, прототип). М.: Научно-техническая информация, сер.2, 1992. № 3.
- Хайруллина Р.Х. Сопоставительная фразеология русского и башкирского языков. Уфа: БашГПИ, 1999. 88 с.
- Хайруллина Р.Х. Фразеологическая картина мира: от мировидения к миропониманию. Монография. Уфа: Изд-во БГПУ, 2001. 285 с.
- Харитонов В.И. Концептуальный анализ фольклорной лексики, характеризующей нравственный мир русского человека. Автореф.дис.. канд. филол. наук. Белгород, 1997. — 19с.
- Хидекель С.С., Кошель Г. Г. Оценочный компонент лексического значения слова//ИЯШ, 1981. № 4. С. 7−10.
- Храпченко М.Б. Художественное творчество, действительность, человек. М.: Сов. писатель, 1976.
- Цивьян Т.В. Лингвистические основы балканской модели мира. М.: Наука, 1990.-207 с.
- Чейф У.Л. Значение и структура языка. М., 1975.
- Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира /
- Б.А. Серебренников, Е. С. Кубрякова, В. И. Постовалова и др. М.: Наука, 1988.
- Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / Ин-т языкознания- Отв. ред. В. Н. Телия. -М.: Наука, 1991.
- Черданцева Т.З. Метафора и символ во фразеологических единицах // Метафора и символ в языке и тексте. М.: Наука, 1988. С. 78−92. (а)
- Черданцева Т.З. Идиоматика и культура // Вопросы языкознания. 1996. № 1.С. 58−69.
- Черезова Л.А. Некоторые лексические средства эмоциональной экспрессии в современном английском языке // Сб. науч. тр. МГПИИЯ. Вып. 74. М., 1973. С. 73−83.
- Черезова Л.А. Синтагматические и парадигматические свойства глаголов семантического поля эмоций в английском языке // Сб. науч. тр. МГПИИЯ. Вып. 82. М., 1974. С. 77 — 90.
- Чернейко Л.О. Лингвофилософский анализ абстрактного имени. — М., 1997.-320с.
- Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка. М.: Высшая школа, 1970. 200 с.
- Чернышева И.И. Немецкая фразеология и принципы ее научной систематизации / В кн.: Немецко-русский фразеологический словарь. Изд. 2-е. М., 1975.
- Чернышева И.И. Актуальные проблемы фразеологии // Вопросы языкознания. 1977.- № 5.
- Чернышева И.И. Еще раз о саморегулирующихся процессах в лексиконе языка // Филологические науки. № 6. М., 2001. С. 66−71.
- Шаклеин В.М. Лингвокультурная ситуация и исследование текста. М.: Об-во любителей рос. словестности, 1997. — 184 с.
- Шаклеин В.М. Лингвокультурное содержание слова и предложения. Материалы IX Конгресса МАПРЯЛ. Доклады и сообщения российских ученых. Братислава, 1999.
- Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. СПб., 1996. — 185с.
- Шахнарович A.M., Графова Т. А. Экспериментальное исследование реализации эмотивности в речевой деятельности // Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. М.: Наука, 1991. С. 99−113.
- Шахова Л.И. Структурно-функциональная характеристика лексико-семантической группы существительных «чувство переживания» в русском языке: Дис. канд. филол. наук. Киев, 1980.
- Шаховский В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания: Учеб. пособие. Волгоград, 1983.
- Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1987.
- Шаховский В.И. Соотноситься ли эмотивное значение слова с понятием? // Вопросы языкознания. М., 1987. — № 5. — С. 47 — 58.
- Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе (на материале английского языка): Дис. д-ра филол. наук. М., 1988.
- Шаховский В.И. Типы значений эмотивной лексики // Вопросы языкознания. М., 1994. — № 1. — С. 20 — 25.
- Шаховский В.И. О лингвистике эмоций // Язык и эмоции: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 1995. С. 3−15.
- Шаховский В.И. Эмоциональная картина мира и язык // Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики: Тез. докл. исообщ. междунар. науч. конф. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1995. С. 72−73.(а)
- Шаховский В.И. Нацио- и социокультурные аспекты языковой личности. Общество, язык и личность. Материалы Всерос. науч. конф. (Пенза, 23−26 октября 1996 Г.). М., 1996. Вып. 1. С. 29−30.
- Шаховский В.И. Языковая личность в эмоциональной коммуникативной ситуации // Филологические науки, 1998. № 2. — С.59−65.
- Шаховский В.И. Когнитивные ресурсы эмоциональной языковой личности // Языковая личность: проблемы когниции и коммуникации: Сб. науч. тр. / В ГПУ Волгоград: Колледж, 2001. С. 11−16.
- Шаховский В.И., Сорокин Ю. А., Томашева И. В. Текст и его когнитивно-эмотивные метаморфозы (межкультурное понимание и лингвоэкология). Волгоград: Перемена, 1998.
- Швелидзе Н.Б. Фразеологизмы со значением эмоций в современном русском языке: Дис. канд. филол. наук. М., 1997.
- Шейгал Е.И. Градация в лексической семантике: Учеб. пособие. Куйбышев: Изд-во КГПИ, 1990.
- Шингаров Г. Х. Эмоции и чувства как форма отражения действительности. М., 1971.
- Широкова М.А. Глагол «тосковать» и его белорусские корреляты // Разноуровневые характеристики лексических единиц: Сб. науч. ст. Ч. 2. Смоленск: Изд-во СГПУ, 1999. С. 61−65.
- Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973.
- Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977.
- Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. -265с.
- Эмирова A.M. Русская фразеология в коммуникативном аспекте. Ташкент, 1988.
- Этнопсихолингвистика: Сб. статей / под ред. Ю. А. Сорокина. — М.: Наука, 1988.
- Юнг К. Психологические типы. М.: Университет, книга, ACT, 1996.
- Якобсон П.М. Общение людей как социально-психологическая проблема. М.: Знание, 1973.-32 с.
- Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира: модели пространства, времени и восприятия. М., 1994. 344с.
- Ясперс К. Смысл и назначение истории. М.: Политиздат, 1991.
- Bayer К. Evolution: Kultur: Sprache. Eine Einfuerung. Bochum, Universitaetsverlag Brockmeyer, 1994.
- Bloom L. The transition from infancy to language. Acquiring the power of expression. New York: Cambridge University Press, 1993.
- Branscombe N.R. Conscious and unconscious processing of affective and cognitive information // Fiedler K. & Forgas J. (Eds). Affect, cognition and social behavior. Toronto, etc.: C.J. Hogrefe. 1988. P. 3−24.
- Brown R. W. et al. Language, Thought and Culture, The University of Michigan Press, 1958.
- Buck R. The Communication of Emotions. New York- Guilford, 1984.
- Buller D. Communicating Emotions // Nonverbal Communication. The unspoken dialogue. Second edition. New York: London: Tokyo, The McGraw-Hill Companies, 1996. P. 271−296.
- Burger H. et al. Handbuch der Phraseologie. Berlin- New York, 1982.
- Cacciary C., Glucksberg S. Understanding idiomatic expressions: The contribution of word meanings // Understanding word and sentence. Amsterdam, 1991.
- Cacciary С., Rumiaty R.I., Glucksberg S. The role of word meanings, transparency and familiarity in the mental images of idioms // Proceedings of IDIOMS. Tilburg, 1992.
- Collins V.H. A book of English Idioms with Explanations. L.: Longmans, Green and Co., 1958.258 р.
- Dobrovol’skij D. Kognitive Aspekte der Idiom-Semantik. Studien zum Thesaurus deutscher Idiome. Tubingen. 1995.
- Duranti A. Linguistics anthropology. Canbridge, 1997.
- Ekman P., Oster H. Facial expression of emotion. Annual Rewiew of Psyhology, 1979. № 30. P. 527−554.
- Ekman P., Friesen W. The repertoire of nonverbal behavior // Nonverbal communication, interaction, and gesture. Selections from Semiotica. The Hague -Paris New York. Mouton Publishers. 1981. P. 57−106.
- Fleischer W. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig, 1982.
- Foley W.A. Antropological Linguistics. Bleckwell Publishers, 1997.
- Galperin I.R. Stylistics. M., 1971.
- Geerts C. The Interpretation of Cultures. NY., 1973.
- Gibbs R. W. Psycholinguistic studies on the conceptual basis of idiomaticity // Cognitive linguistics. 1990. № 1−4. pp. 417−451.
- Gibbs R. W. Why Idioms Are Not Dead metaphores // Caccari C., Tabossi P. (eds) 1993.
- Gibbs R.W. Why many concepts are metaphorical // Cognition 61, 1997. pp. 309−319.
- Gibbs R.W., O’Brien J.E. Idioms and mental imagery- The metaphorical motivation for idiomatic meaning // Cognition, 36. 1990.
- Goleman D. The emotional Intelligence. Why it can matter more than IQ. Bentam Books, London, 1997.
- Gray W. Emotional-Cognitive Structuring: A New Theory of Mind // Forum for Correspondence and Contact, 1973.
- Goodenough W.H. Cultural Anthropology and Linguistics I I Language in Culture and Society. A Reader in Linguistics and Antropology/Ed. by D.Hymes. NY, 1964.
- Goodenough W.H. Culture, Language and Society. London- Aster.- Sidney, 1981.
- Heelas P. Emotions across cultures. In: Objectivity and cultural divergence. S.C. Brown, eds. P. 21−42. Cambridge, Cambridge University Press, 1984.
- Heller D. Idiomatik // Lexikon der Germanistischen Linguistik. Tubingen. 1980.
- Hocket Ch. A Course in Modern Linguistics. L. 1958.
- Hofstede G. Cultures and Organizations: Software of the Mind. L, 1991.
- Hudson R.A. Sociolinguistics. Lecturer in linguistics. Cambridge New York — Port Chester — Melbourne — Sedney, Cambridge University Press, 1991.
- Jackendoff R. What is a concept, that a person may grasp it? // Mind and Language. 1989. Vol.4, №½.
- Kovecses Z. Emotion concepts. Frankfurt-am-Main, 1990.
- Lakoff G. Johnson M. Metaphors we live by. Chicago- London, 1980.
- Lakoff G. Women, Fire and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind. Chicago — London, 1987.
- Langacker R.W. Concept, image, and symbol. The cognitive basis of grammar. Berlin, 1991.
- Lauffer O. Farbensymbolik. Thueringen, 1948.
- Lutz C. Unnatural emotions. Chicago and London, University of Chicago Press, 1988.
- Mandler G. Mind and Emotion. New York, 1975.
- Meyer W.U. Einffirung in die Emotionspsychologie. Evolutionspsychologische Emotionstheorien. Bern Gottingen Toronto Seattle, 1999. — 222 S.
- Murphy G. On metaphoric representation // Cognition 60, 1996. pp. 173−204.
- Murphy G. Reasons to doubt the present evidence for metaphoric representation // Cognition 62, 1997. pp. 99−108.
- Nayak N.P., Gibbs R.W. Conceptual knowledge in the interpretation of idioms // Journal of experimental psychology: General. V. 119. 1990. pp. 315−330.
- Seidl, J., McMordie, W. English Idioms and How to Use Them. M.: Vyssaja skola, 1983. 265p.
- Smith L.P. Words and Idioms: studies in the English language. Boston & New York: Houghton Mifflin Company, 1925.
- Sweetser E.E. From etymology to pragmatics: metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge University Press. C. 1990.
- Tomkins S., McCarter R. What and Where the Primary Affects? Some Evidence for a Theory // Perceptual and motor Skills. V. 18, 1964. P. 119−159.
- Turner M., Fauconnier F. Conceptual Integration and Formal Expression // Metaphor and Symbolic Activity. 10 (3): 1995. p. 183−203.
- Ungerer F. The liguistic and cognitive relevance of basic emotions // Dirven R. & Vanparys J. (Eds). Current approaches to the lexicon. Frankfurt am Main, etc.: Peter Lang, 1995. P. 85−209.
- Wallace A.F.C. Culture and personality. NY., 1961.
- Weirzbicka A. Lexicography and conceptual analysis/Ann Arbor. 1985. -368p.
- Weirzbicka A. Soul, Mind, and Heart // Semantics, Culture, and Cognition: Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. New York, 1992.
- Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. 8-е изд., стереотип. М., 1995.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Изд-во Сов. энциклопедия, 1966. — 608 с.
- Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. A.M. Прохоров. М.- СПб., 2000.-БЭС. С.568
- Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: Т. 1, — М.: 1978.
- Иорданская JI.H. Словарные статьи бояться, восторг, восхищать, гнев, страх и др. // Толково-комбинаторный словарь современного русского языка: Опыт семантико-синтаксического описания русской лексики. Вена, 1984.
- Краткий словарь когнитивных терминов (КСКТ)/ Под ред. Е. С. Кубряковой.- М.: 1996.- 245с.
- Лингвистический Энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева,-М.: Сов. энциклопедия, 1990.-685 с.
- Маковский М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках. М., 1996.
- Мелерович A.M., Мокиенко В. М. Фразеологизмы в русской речи. Словарь. -М.: Рус. словари, 1997.
- Ю.Монастырский А. Словарь терминов Московской концептуальной школы.
- М.: AD MARGINEM, 1999. П. Ожегов С. И. Словарь русского языка. 14-е изд., стереотип. М., 1987.
- Психология. Словарь / Под общ. Ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевского.- 2-е изд., испр. и доп. М.: Политиздат, 1990. — 494с.
- Розенталь Д.Э., Теленкова М. А. Словарь справочник лингвистических терминов. 3-е изд., испр. и доп. М., 1985.
- Словарь русского языка / Под ред. С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой. М.: Рус.яз., 1991.-917 с.
- Советский Энциклопедический Словарь С. 624.
- Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: Изд.2-е, испр. и доп.-М.: Академический Проспект, 2001. — 990с.
- Сэмьюэлз Э., Шортер Б., Плот Ф. Критический словарь аналитической психологии К.Юнга. М.: Изд-во МНПП «ЭСИ» 1994. 182с.
- Телия В.Н. Словарь образных выражений русского языка. М., 1995.
- Философский энциклопедический словарь 1997 (1989)
- Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. М.: Рус. яз. 1987. — 543 с.
- Яранцев Р.И. Словарь справочник по русской фразеологии. 2-е изд., стереотип. М., 1995.
- Бедоидзе Л.Г. Фразеологизмы с компонентом цвета в немецком, русском и осетинском языках: Дис. канд. филол. наук. Ростов на — Дону, 1997.
- Исаев М.И. О фразеологии осетинского языка: Дис. канд. филол. наук. М., 1954.
- Исаев М.И. Очерки по фразеологии осетинского языка. Орджоникидзе, 1964.
- Кондрашина Е.И. Эмотивность в английской фразеологии (на примере современного английского языка): Дис. канд. филол. наук. М., 1991.
- Русско-осетинский словарь. Составитель В. И. Абаев. Под ред. М. И. Исаева. Изд. 3. М.: Наука, 1970.
- Шанаева P.P. Фразеология осетинских народных сказок: Дис. канд. филол. наук. Владикавказ, 2002.
- Collins V.H. A third book of English Idioms. London: Longsmans, 1962.-205 p.
- Cowie A.P., Mackin R., McCaig I.R. Oxford Dictionary of Current Idiomatic English. (Volume 2: Phrase, Clause and Sentence Idioms). Oxford: Oxford University Press, 1984. -685 p.
- Longman Dictionary of English Idioms. L.: Longman Group UK Ltd.1979. 388p.
- Miiller, Walter. Englishe Idiomatik nach Sinnengruppen. Eine systematische Einftirung in die heutige Umgangsprache. Berlin, de Gruyter, 1960. — 322 S.