Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис

Русские атрибутивные конструкции со значением «параметрическая характеристика предмета» и функционирование в них компонентов предложного типа (в зеркале японского языка)

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Представленная нами типология структур именных групп, сформированных словоформами параметрических существительных, позволяет провести аналогичный анализ обстоятельственных групп — компонентов функционально-семантических категорий именной темпоральности, именной локативности и обстоятельств образа действия, вводящих в предложение квантитатив и, таким образом, одновременно входящих в категорию… Читать ещё >

Русские атрибутивные конструкции со значением «параметрическая характеристика предмета» и функционирование в них компонентов предложного типа (в зеркале японского языка) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Содержание

  • Глава 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
    • 1. Категория русского предлога в традиционной русской грамматике
      • 1. 1. Общие замечания
      • 1. 2. Грамматики Лаврентия Зизания, Мелетия Смотрицкого (16, 17 век)
      • 1. 3. Грамматика М.В.'Ломоносова (18 век)
      • 1. 4. Грамматики Н. И. Греча, А. Х. Востокова, А. А. Потебни (19 век)
      • 1. 5. Работы A.M. Пешковского, А. А. Шахматова, Л. В. Щербы (первая половина 20 века)
      • 1. 6. Грамматики В. В. Виноградова, Грамматика современного русского литературного языка, Русская грамматика (вторая половина 20 века)
      • 1. 7. Современный подход к предлогу: Грамматики и пособия по современному русскому языку
  • Краткие
  • выводы
  • §-2.Категория русского предлога в функциональной грамматике
    • 2. 1. Представление категории предлога в концепции функционально-коммуникативного синтаксиса
    • 2. 2. Представление о предложных единицах в проекте «Славянские предлоги в синхронии и диахронии: морфология и синтаксис»
  • Краткие
  • выводы
    • Глава 2. ФОРМАЛЬНЫЙ СОСТАВ ПРЕДЛОЖНЫХ ЕДИНИЦ С
  • ПАРАМЕТРИЧЕСКИМ ЗНАЧЕНИЕМ И ИХ ФУНКЦИИ
    • 1. Общие замечания о параметрических существительных
    • 2. Параметрические существительные как лексический объект
  • §-3.Грамматический, или формальный аспект словоформ параметрических существительных как базового слова именной атрибутивной конструкции
    • 3. 1. Словоформы самого базового слова
    • 3. 2. Синтаксическая форма параметрического существительного
    • 3. 3. Строевые, служебные компоненты
    • 3. 4. Формальный признак
    • 3. 5. Функциональный признак
  • §-4.Компоненты, управляемые предложной единицей
    • 4. 1. Основные падежные формы, управляемые предложной единицей
    • 4. 2. Внешние факторы, влияющие на управление
    • 4. 3. Названия единиц измерения параметра
  • §-5.Корреляты японского языка
    • 5. 1. Общие сведения
    • 5. 2. Категория параметрической характеризации в японском языке
  • Краткие
  • выводы
    • Глава 3. СЕМАНТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ КОЛИЧЕСТВЕННОСТИ. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ (ФСП)
  • КОЛИЧЕСТВЕННОСТИ
    • 1. Общие замечания
  • §-2.ФСП и СК количественности в русском языке
    • 2. 1. Общее представление о ФСП и их группировках
    • 2. 2. Представление поля количественности в «Теории функциональной грамматики"(ТФГ)
    • 2. 3. Функционально-семантическое поле количественностии и его микрополя в «Теории Функционально-коммуникативного синтаксиса»
    • 2. 4. Подкатегории количественности в практике преподавания РКИ «Практический курс русского языка»
  • §-3.Категория количественности в японском языке
  • Краткие
  • выводы
    • Глава 4. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ ИМЕННОЙ АТРИБУТИВНОЙ ПАРАМЕТРИЧЕСКОЙ ХАРАКТЕРИЗАЦИИ
    • 1. Словоформы параметрических существительных как компоненты поля предлогов и ФСП количественности
    • 2. Категория количественности и место единиц словоформ именной атрибутивной параметрической характеризации в этой категории
    • 3. Дихотомическая система значений специализированных словоформ именной атрибутивной параметрической характеризации
  • Краткие
  • выводы
    • Глава 5. МОРФОСИНТАКСИЧЕСКИЕ ТИПЫ КОРРЕЛЯТОВ ПРЕДЛОГОВ, ФОРМИРУЕМЫХ ПАРАМЕТРИЧЕСКИМИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ
    • 1. Общие замечания
    • 2. Корреляты с числовым ориентиром
  • §-3.Корреляты с предметным ориентиром
  • Краткие
  • выводы

Данная работа выполнена в рамках межнационального проекта «Славянские предлоги в синхронии и диахронии: морфология и синтаксис» .1 В этом проекте, кроме учёных филологического факультета МГУ, принимают участие лингвисты Белоруссии, Болгарии, Польши, Сербии и Украины. Основные теоретические положения, на которых базируется наше исследование, разработаны лингвистами филологического факультета МГУ М. В. Всеволодовой, Е. В. Клобуковым, О. В. Кукушкиной, А. А. Поликарповым (см. [Всеволодова и др. 2003], [Всеволодова, Виноградова и др.]) в содружестве с их белорусскими — М. И. Конюшкевич — и украинскими — А. А. Загнитко — коллегами.

Диссертационное исследование посвящено одному фрагменту русской предложной системы, а именно, такой, хотя и периферийной, но очень продуктивной и в принципе не описанной в литературе зоне предложного поля, как особый тип предложных единиц (см. ниже) — корреляты предлогов. Это, в частности, существительные, которые в некоторых своих словоформах выступают в функции предлога и присоединяют к себе в качестве управляемой единицы числительные или количественно-именные сочетания (количественно-именные группы). В рамках предлож-но-падежной системы русского языка имеется особый класс словоформ, где в роли управляемого предложной единицей компонента выступают количественно-именные группы. Практически все существительные этого типа называют те или иные характеристики, предметов и явлений, которые требуют количественного (числового) выражения. Существительные, вводящие квантитатив и называющие измеряемую характеристику, мы назвали «параметрическими». Ср.: Башня высотой сто метровСтержень длиной около десяти метров.

Категории служебных слов в рамках современной лингвистической парадигмы по сравнению с полнознаменательными классами слов разработаны гораздо меньше. Что касается категории предлога, принадлежа.

1 В 2002;2003 г. г. проект «Восточнославянские предлоги в синхронии и диахронии: морфология и синтаксис» поддерживал РФФИ грант (02−06−80 435-а). В 2004;2005 году работа поддержана совместным российско-белорусским грантом. С российской стороны это грант РГНФ (№ 04−04−78 403а/Б). В 2007;2009 г. г. этап проекта «Грамматика русского предлога: выявление состава предложных единиц, их категоризация и системное описание их функционально-коммуникативных свойств» поддерживает РФФИ (грант: №−07−06−343-а). щего к служебным словам, то в «Русской грамматике» (М., 1954) этой категории посвящено 13 страниц, в «Русской грамматике» (М., 1970) — 2 страницы, в «Русской грамматике» (М., 1980) — 7 страниц. Как справедливо отмечал В. В. Виноградов, «русская грамматика последних лет мало занималась изучением употребления и функций предлогов» [Виноградов 2001, 561]. Это замечание актуально и для настоящего времени. Необходимость разработать грамматику категории русского предлога, в которой один из продуктивных классов составляют словоформы параметрических существительных, определяет актуальность данной работы.

В работе представлены также японские корреляты анализируемых единиц. Сопоставительных исследований русского с японским языком в этом отношении нет, так как считается, что эти языки принадлежат к принципиально разным типам. Предложная система русского языка отличается от соотносимых с русскими предлогами служебных средств японского языка в первую очередь тем, что: в японском языке функционируют послелоги — служебные частицы, которые выполняют, в том числе, и функцию, выполняемую в русском языке предлогом. Язык существует в рамках системы, и мы не можем в отличие от нормы игнорировать или нарушить её-. Вместе с тем, мы считаем, что при всех типологических, и в первую очередь, морфологических различиях русского и японского языков, сопоставление возможно на уровне синтаксической формы слова — син-таксемы. Синтаксема — это лингвистическая универсалия, имеющаяся в каждом языке независимо от его типа. Сопоставительный аспект исследования позволит определить специфику преподавания русской предложной системы в японской аудитории.

Новизна исследования определяется тем фактом, что в работе:

1) описаны типы структур русских предложных единиц, формируемых параметрическими существительными;

2) впервые представлено функционирование словоформ параметрических существительных в функции эквивалентов предлогов, вводящих количественно-именные сочетания в припредложной позиции;

3) на основе особенностей синтагматического функционирования выявлен разряд так называемых комплексных числительных;

4) выявлена функционально-семантическая категория квантитативной характеризации как составляющая функционально-семантическое поле (ФСП) количественности и — в самом общем виде — представлены компоненты её- структуры в первых рангах разбиения;

5) разработана структура одного из центральных компонентов этой категории — функционально-семантическая категория именной атрибутивной параметрической характеризации объекта;

6) выявлена мощная зона пересечения разных функционально-семантических категорий (квантитативной характеристики объекта, пространства, времени, образа действия и т. п.) с функционально-семантическим полем количественности.

Все эти аспекты в русской грамматике и в лингвистической литературе вообще до сих пор практически не представлены. Таким образом, существенно дополнен по сравнению с Теорией функциональной грамматики под редакцией А. В. Бондарко [ТФГ 1996] инвентарь средств, формирующих ФСП количественности — причём выявилось, что этот фрагмент поля представляет собой системную и продуктивную категорию.

Теоретическая значимость диссертационного исследования обусловлена:

1) комплексным характером анализа одной из важнейших понятийных категорий Языка — категории количественности, с одной стороны, и такого же комплексного анализа одного из системных средств её- выражения — словоформ параметрических существительных в функции предложной единицы, с другой стороны;

2) выявлением языковых механизмов, обеспечивающих изофункциональ-ное использование единиц разных уровней для выражения определённых семантических зон языка.

Практическая значимость диссертационного исследования обусловлена тем, что его материал и выводы могут быть использованы как в лексикографии, так и в качестве фрагмента грамматики русского языка как иностранного, а также общей системной грамматики русского языка.

Объектом исследования является открытое множество словоформ параметрических существительных в позиции предлога.

Предметом конкретного анализа являются типы образуемых ими подмножеств и типология морфосинтаксических структур синтаксем, формируемых этими словоформами, а также система выражаемых ими значений, то есть функционально-семантической категории количественной характеристики.

Цель исследования состоит в выявлении:

1) с одной стороны, системы значений именной атрибутивной параметрической характеризации;

2) с другой стороны: а) специфики и закономерностей формирования предложных синтаксем, образуемых с помощью этих словоформ в предложной функцииб) возможных синонимико-вариативных рядов таких синтаксем.

Конкретные задачи сводятся к следующему:

1) дать по возможности полный список типов таких словоформ;

2) выявить типологию формируемых ими образований;

3) определить все возможные случаи их управления количественными группами;

4) конкретизировать их семантику;

5) рассмотреть их в зеркале японского языка.

При анализе в диссертационной работе активно использовались примеры из газет, литературно-художественной, научно-популярной литературы и иных типов текстов, в том числе, и полученных с помощью поисковых систем Интернета. Корпус проанализированных нами примеров составляет более пяти тысяч (5,000) употреблений. Мы не ставили себе целью — на данном этапе исследования дать их жанровые и стилистические, а также статистические характеристики.

Данное исследование проведено в рамках функционально-коммуникативной модели языка [Всеволодова 2000], [Амиантова и др. 2001], объектом которой является язык как система в её- функционировании, что обусловливает необходимость выявления закономерностей функционирования этой системы и всех факторов, влияющих на употребление языковых единиц в процессе речепостроения во всём их многообразии.

Методология исследования определяется опорой на полученные функциональной грамматикой сведения о фундаментальных характеристиках языка [Всеволодова 2000]. Методика исследования, используемая для достижения поставленной цели и решения исследовательских задач при анализе языкового материала, сводится к применению следующих операциональных методов: подстановка в ту или иную позицию различных языковых единиц, трансформация предложных единиц, экспликация выраженных элементов структуры предложных единиц и сопоставление форм предложных единиц русского и японского языков.

Апробация работы: Основные выводы проведённого исследования обсуждались на заседании кафедры русского языка филологического факультета Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова, а также на международной научно-теоретической конференции (Всеукра-инские грамматические чтения) в Донецком национальном университете (Украина, февраль 2005 г.), на международной конференции «Текст. Структура и семантика» в Московском государственном открытом педагогическом университете им. М. А. Шолохова (Москва, апрель, 2005), на международной научной конференции «Фразеология и языковые картины мира на рубеже веков» в Институте восточнославянской филологии университета в городе Ополе (Польша, сентябрь, 2005 г.), на международной конференции в Велико-Тырновском университете по теоретическим и методическим проблемам русского языка как иностранного (МАПРЯЛ) (Болгария, апрель, 2006 г.), на международной конференции в МГУ по теоретическим и методическим проблемам русского языка как иностранного (МАПРЯЛ) (МГУ, март, 2007 г.), на международных конференциях для студентов, аспирантов, молодых учёных (День науки) (МГУ, апрель 2004 г., апрель 2005 г., апрель 2006 г., апрель 2007 г.). По теме диссертации опубликованы тезисы двух научных докладов и семь научных статей.

На защиту выносятся следующие положения:

1) Данный фрагмент поля предложных единиц русского языка представляет собой открытый список лексем, пополняемый по мере развития науки и техники.

2) Параметрические существительные в функции предложных единиц системно выступают в двух типах таких употреблений: а) как компонент в позиции определения в категории количественной характеристики некоторой субстанции, предмета или явления, б) как компонент в позиции обстоятельств, при параметрической характеристике предметов и разного рода субстанций и явлений, в рамках функционально-семантических категорий именной локативности, темпоральности и образа действия.

В данной работе рассматривается первый тип употреблений.

3) Морфосинтаксическая парадигма данных единиц представляет собой список, имеющий определённый минимум синонимико-вариативных образований, формируемых, в том числе, с помощью собственно предлогов, наречий, прилагательных и компаративов, возможных для каждой лексемы.

4) Наличие форм именительного падежа в зависимой позиции системно, что определяется как требованиями управляющего, так и спецификой управляемого компонента. Отмечено также влияние порядка компонентов синтаксем — позиции квантитатива перед или после управляющей словоформы — на выбор управляемой формы припредложной единицы.

5) В категории русских числительных имеется разряд «комплексных» числительных, системно выступающих в форме именительного падежа и при предлогах до, от, около, порядка, свыше, компаративах более, менее и др.

6) В русском и японском языках данные синтаксемы представлены структурно различными образованиями.

Структура работы: Данная работа состоит из введения, пяти глав, заключения и приложения.

Во введении даётся обоснование актуальности и цели исследования, его теоретической и практической значимости, характеризуется материал и предмет исследования.

В первой главе рассматриваются теоретические основы исследования: история и теория изучения русского предлога и лингвистическая литература, посвященная этому вопросу, в том числе и концепция проекта «Славянские предлоги в синхронии и диахронии: морфология и синтаксис» — представлены основные концепции традиционных исследований, а также теоретические положения, разработанные участниками проекта и положенные нами в основу исследования.

Во второй главе даётся общая характеристика предложных единиц в составе количественно-именных сочетанийанализируются типы формируемых параметрическими существительными структур предложного типа и особенности управления, т. е. падежные формы управляемых количественно-именных групп, структура функций предлога русского языка рассматривается также в зеркале японского языка.

В третьей главе рассматривается категория (функционально-семантическая категория) количественности и место в ней нашей категориипредставлена категория количественности в японском языке. В четвёртой главе рассматривается функционально-семантическая категория (ФСК) (система значений) именной атрибутивной параметрической характеризации как составляющей ФСК квантитативной характеризации в составе функционально-семантического поля (ФСП) количественностиприводится схема дихотомического дерева оппозиций, и рассматривается всё- множество реализаций словоформ параметрических существительных. В пятой главе даётся конкретное описание синонимико-вариативных рядов именных групп, образуемых параметрическими существительными и формирующих каждое из составляющих данную ФСК значений. Помимо типов структур в каждом случае представлены их японские корреляты. В заключении формулируются основные выводы исследования и намечены перспективы дальнейшего изучения системы русских предложных 1 единиц, а также их отражения в зеркале японского языка. В приложении к диссертации определяется понятие количественности, анализируются толкования лексикона ФСП количественности в основных толковых словарях русского языка в сопоставлении с их переводами в русско-японском словаре, представлены типы параметров, использующихся в именных атрибутивных конструкциях, и их перевод на японский язык, список предложных единиц, формируемых параметрическими существительными и их полные семантические парадигмы, а также таблицы общего представления ФСК именной атрибутивной параметрической характеристики и разбиения категории семантических типов русских предлогов.

Выводы по материалам каждого параграфа были представлены выше. Представим ряд общих положений.

1. Анализ именных групп, образуемых словоформами параметрических существительных, выступающих в функции предложной единицы, показал, что, с одной стороны, в плане структуры они системно образуют достаточно большой корпус реализаций, а с другой — являются компонентом не описанной до сих пор функционально-семантической категории именной параметрической характеризации — одного из центральных фрагментов функционально-семантического поля количественности.

2. Системно образуемые словоформы параметрических существительных представляют несколько синонимико-вариативных рядов, каждый из которых формирует одно из значений функционально-семантической подкатегории именной определительной параметрической характеризации.

3. Синонимико-вариативные ряды образуются именными группами, формируемыми — помимо базовой словоформы параметрического существительного или её- вариантов (синонимов) — с участием как первичных и вторичных предлогов, так и компаративов (в том числе и в контаминации с союзом и отрицательной частицей), наречий, прилагательных и местоимений, что подтверждает, с одной стороны, участие в этих рядах единиц разных уровней, а с другой — концепцию изоморфизма единиц разных уровней.

4. Каждый такой синонимико-вариативный ряд рассматривается в концепции межнационального проекта по предлогам как морфосинтакси-ческая парадигма данной единицы. Каждый конкретный тип структуры предложной единицы имеет своё- место в дихотомической системе морфосинтаксических типов предлогов. Представление этой системы в наши задачи не входило.

5. Выявленная нами функционально-семантическая категория представляет собой дихотомическую оппозитивную систему с большим количеством пропорциональных оппозиций, что свидетельствует о её- грамматическом характере. Наличие зон пересечения определительных и обстоятельственных характеристик свидетельствует о полевом характере данной категории. Таким образом, в работе впервые представлена структура одного из центральных фрагментов функциоань-льно-семантического поля количественности.

6. Представленная нами типология структур именных групп, сформированных словоформами параметрических существительных, позволяет провести аналогичный анализ обстоятельственных групп — компонентов функционально-семантических категорий именной темпоральности, именной локативности и обстоятельств образа действия, вводящих в предложение квантитатив и, таким образом, одновременно входящих в категорию именной атрибутивной параметрической характеризации. Именно эти случаи выявляют механизм пересечения функционально-семантических полей темпоральности, локативности, характеризации и количественности.

7. Рассмотрение наших единиц в зеркале японского языка показало возможность и перспективность сопоставительного анализа такого типа единиц и включающих их категорий в типологически разных языках.

Заключение

.

В работе были рассмотрены структуры и значения предложных единиц как коррелятов предлогов. Осмысление языкового материала, рассмотренного в работе, позволяет сформулировать несколько положений относительно трёх аспектов проанализированных нами единиц:

1) относительно характера словоформ параметрических существительных как коррелятов функционально-грамматического поля предлога,.

2) относительно формируемых ими именных групп как средств выражения семантической категории количественности,.

3) относительно возможностей сопоставительного анализа данных единиц.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Н.Э., Битехтина Г. А., Всеволодова М. В., Клобукова Л. П. Функционально-коммуникативная лингводидактическая модель языка как составляющая современной лингвистической парадигмы. // Вестник Московского университета Сер.9. Филология. 2001. № 6.
  2. Ю.Д. Избранные труды. В 2 т. Москва, 1995.
  3. Ю.Д. О сильном и слабом управлении. // Вопросы язык. 1964. № 4.
  4. Аристотель. Соч. В 4 т., T. l, М., 1976.
  5. А.В. Типология комитативных конструкций: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 2004.
  6. О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 2004.
  7. О.С., Микаэлян Г. Б. Современные синтаксические теории. М., 2003.
  8. A.M. Предлоги как объект лексикографии.// Лексикографический сборник. Выпуск 3. М., 1958.
  9. В.А., Болычева Е. М., Галактионова И. В., Литневская Е. И. Русский язык. Учебное пособие для углублённого изучения в старших классах. В 2 т., М., 2000.
  10. М.Т., Костяева Т. В., Прудникова А. В. Русский язык. Справочные материалы. Учебное пособие для учащихся./ Под ред. Н. М. Шанский. М., 1989.
  11. О.Н., Величко А. В. Какой падеж? Какой предлог? М., 2002.
  12. Э. Общая лингвистика. М., 2002.
  13. П.П. Типология и структура градуальных полей в русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Краснодар, 2004
  14. B.C. Предлоги в современном русском языке. М., 1961.
  15. А.В. Основы функциональной грамматики. СПб., 1999.
  16. А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы ас-пектологии. М., 2003.
  17. А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики. М., 2002.
  18. А.В. Теория морфологических категорий и аспектологическиеисследования. М., 2005.
  19. А.В. и др. Теория функциональной грамматики: Качественность, Количественность. СПб., 1996.
  20. Бодуэн де Куртенэ И. А. Количественность в языковом мышлении.// Избранные труды по общему языкознанию. В 2 т. М., 1963.
  21. Н.С. Синтаксис современного русского языка. М., 2000.
  22. Н.С., Розенталъ Д. Э., Фомина М. И. Современный русский язык. Учебник. 6-е издание, переработанное и дополненное./ Под ред. Н. С. Валгина. М., 2003.
  23. А.Д. Пространство в современных западногерманских и русском языках: Опыт построения метаязыка.// Исследования по теории грамматики 2. Грамматикализация пространственных значений./ Ред. В. А. Плунгян. М., 2002.
  24. В.В. Подача составных предлогов и союзов в словаре.// Лексикографический сборник. Выпуск 3. М., 1958.
  25. В.В. под ред. Грамматика Русского Языка. М., 1952−1954.
  26. В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). 4-е издание. М., 2001.
  27. Г. И. Практический курс русского языка для студентов-иностранцев, обучающихся на естественных факультетах и в вузах естественно-технического профиля. М., 1977.
  28. А.Х. Сокращённая русская грамматика. М., 1867.
  29. Т.К. Живые падежи. М., 1993.
  30. Вопросы синтаксиса современного русского языка./ Под ред. В. В. Виноградов. М., 1950.
  31. М.В. Грамматика как средство отображения национальной языковой картины мира.// Frazeologia a j^zykowe obrazy swiata przelomu wiekow. Opole, 2007.
  32. М.В. Грамматика славянского предлога: системные явления в категории предлога (Результаты первого этапа работы).// Е.Ф.
  33. Карский и современное языкознание. Материалы 10-х международных Карских чтений. В 2 т. Гродно, 2005.
  34. М.В. К вопросу о методологиях и методиках лингвистического анализа (на примере категорий пространственных, временных и причинных отношений). Статья первая, вторая, третья.// Вестник Московского университета Сер.9. Филология. 2005. № 1, 2, 3.
  35. М.В., Клобуков Е. В., Кукушкина О. В., Поликарпов А. А. К основаниям функционально-комуникативной грамматики русского предлога.// Вестник Московского университета Сер.9. Филология. 2003. № 2.
  36. М.В. Новое значение о языке, промежуточные результаты межнационального проекта «Славянские предлоги в снхронии и диахронии: морфология и синтаксис».// МАПРЯЛ 2006. Девятый международный симпозиум. Доклады и сообщения. Велико-Тырново.
  37. М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса. М., 2000.
  38. М.В. Синтаксические функции именных групп в структуре простого предложения. Статья первая, вторая // Русский язык за рубежом. № 3, 4. М., 1969.
  39. М.В., Потапова Г. Б. Способы выражения временных отношений. Сборник упражнений по управлению. М., 1973.
  40. М.В., Владимирский Е. Ю. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке. М., 1982.
  41. М.В., Ященко Т. А. Причинно-следственные отношения в современном русском языке. М., 1988.
  42. Е.В. Употребление предлогов с фразеологизованным значением в языке современной прессы: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 2004.
  43. Д.С. Типология падежных значений: семантическая зона пролатива. // Исследования по теории грамматики 2. Грамматикализация пространственных значений./ Ред. В. А. Плунгян. М., 2002.
  44. Грамматики Лаврентия Зизания и Мелетия Смотрицкого./ Составитель К. А. Кузьминова. М., 2000.
  45. Н.И. Краткая русская грамматика. СПб., 1847.
  46. П.Н., Морковкин В. В. Словарь сочетаемости слов русского языка. М., 1983.
  47. М.Г. Росшська часова лексика як фрагмент mobhoi картини св1ту: Автореф. дис. канд. филол. наук. -С1мферополь, 2002.
  48. А.В., Арбузова А. И., Ворожбицкая И. И. Русский язык. Учебник для средних специальных учебных заведений. М., 1975.
  49. Л.М., Крючков С. Е., Светлаев М. В. Русский язык в 1 т. Учебник для педагогических училищ.8-у издание./ Под ред. В. В. Виноградов. М., 1971.
  50. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 2003.
  51. Г. А., Онипенко Н. К., Сидрова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 1998.
  52. Г. А. О некоторых теоретических результатах работы над «Синтаксическим словарём русского языка». // Вопросы языкознания. № 1. М., 1986.
  53. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. 2-е издание. М., 2005.
  54. Г. А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. 2-е издание. М., 2001.
  55. Т.А. Старославянский язык. СПб., 2001.
  56. Исследования по семантике предлогов. Сборник статей./ Ответственные редакторы Пайор Д., Селиверства О. Н. М., 2000.
  57. JI.JT., Клобуков Е. В., Лекант П. А. Краткий справочник по современному русскому языку. 3-е издание, исправленное и дополненное. М., 2006.
  58. А.С. Семантическая структура предлога между Л Исследования по теории грамматики 2. Грамматикализация пространственных значений./ Ред. В. А. Плунгян. М., 2002.
  59. Комплексный учебный словарь. Лексическая основа русского языка. 2-е издание, исправленное и дополненное./ Под ред. В. В. Морковкин. М., 2004.
  60. Н.И. Логический словарь-справочник. 2-е издание. М., 1975.
  61. М.Й. Предлог как синтаксемообразующий формант и структура синтаксемы. // Лшгвгстичнг СтудгТ, Зб1рник наукових праць. Випуск 14. Донецьк ДонНУ, 2006.
  62. Э.С. Русские числительные в комментариях, таблицах и упражнениях. (Сборник упражнений по русскому языку для иностранцев). М., 2005.
  63. О.Н. Лексикографическая интерпретация сопоставительных предлогов кроме, помимо, наряду с: этап портретирования: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Владивосток, 2000.
  64. Краткий философский словарь. 2-е издание. М., 2004.
  65. Краткая русская грамматика. 2-е издание, стереотипное./ Под. ред. Н. Ю. Шведова и В. В. Лопатина. М., 2002.
  66. Л.С. Русский язык как иностранный. Синтаксис простого и сложного предложения. М., 2004.
  67. О.Ю. Редупликация как явление русского словообразования. Саратов, 2000.
  68. В.А. Высказывание с незамещённой синтаксической позицией с опорой на фоновые знания (на материале разговорной речи): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 2006.
  69. А.Л. Онтологическая категоризация действительности и её- отражение в лексике естественного языка (на примере категории количества): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 2005.
  70. Ли Сон Ми Позиционная обусловленность числовых значений русского существительного (грамматика множественного числа): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 2000.
  71. М.В. Полное собрание сочинений. Том седьмой. Труды по филологии. 1739−1758 гг. Л., 1952.
  72. Т.П. Из истории синтаксиса русского языка. 2-е издание, стереотипное. М., 2006.
  73. Т.П. Общее и русское языкознание. Избранные работы. М., 1976.
  74. Т.П. Основы синтаксиса современного русского языка. М., 2006.
  75. В.И., Одеков Р. В. Словарь-справочник по грамматике русского языка. М., 1999.
  76. И.И. Члены предложения и части речи. М.-Л., 1945.
  77. A.M. Математика. Основные термины. Толковый словарь. Более 3000 терминов. М., 2003.
  78. А. Теория функционального синтаксиса. От семантических структур к языковым средствам. М., 2006.
  79. A.M. Синтаксемный анализ и проблема уровней языка. Ленинград. 1980.
  80. A.M. Функциональный анализ синтаксических элементов. М.-Л., 1964.
  81. С.И. Толковый словарь русского языка. (-СО) М., 1990.
  82. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. (-Г.ОТТТ) М., 2001.
  83. М.В. Позиционная морфология русского языка. М., 1999.
  84. Е.М. Синонимика беспредложно-предложных конструкций и пути её- изменения (на материале русских говоров Кемеровской области): Автореф. дис. канд. филол. наук. -Томск, 1965.
  85. А.А. Слово в японском языке. 2-е издание, исправленное. М., 2006.
  86. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М., 2001.
  87. Полный церковный славянский словарь./ Протоиерей Дьяченко Г. М., 2000.
  88. З.Д. Падежные и предложно-падежные формы русского языка в связной речи. Программированное пособие для изучающих русский язык как неродной. Воронеж, 1974.
  89. А.А. Из записок по русской грамматике. В 2 т. М., 1958.
  90. Т.В. Обстоятельства образа действия с структурно-семантической организации предложения (на материале учебных текстов естественнонаучного профиля): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 2001.
  91. Е.М. Система производных предлогов современного русского языка: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Бишкеш, 2002.
  92. И.М., Захава-Некрасова Е.Б. Учебник русского языка для студентов-иностранцев. М., 1960.
  93. Д.Э. Русский язык. М., 1994.
  94. Д.Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. М., 2001.
  95. Г. И., Рассудова О. П., Шмидт Н. Э., Буттке X., Буттке К. Учебник русского языка для лиц, говорящих на немецком языке.
  96. Русская грамматика. (-РГ80): В 2 т./ Гл. ред. Н. Ю. Шведова. М., 1980.
  97. Русская грамматика. В 2 т. Plaha, 1979.
  98. Русский язык. 2-е издание, исправленное./ Под ред. JI.JI. Касаткин. М., 2004.
  99. Е.С. Согласование и управление в русском языке. М., 1971.
  100. Словарь русского языка. 4-е издание, стереотипное. (-MAC): В 4 т./ Гл. ред. А. П. Евгеньева. М., 1999.
  101. Современный толковый словарь русского языка. Гл. ред. С. А. Кузнецов. М, 2004.
  102. Современный русский язык. 6-е издание, переработанное и дополненное./ Под ред. Н. С. Валгина. М., 2003.
  103. Современный русский язык. 4-е издание./ Гл.ред. Л. А. Новиков. М., 2003.
  104. Современный русский язык. Морфология. (Курс лекций)/ Под ред. В. В. Виноградов. М., 1952.
  105. В.М. Язык как системно-структурное образование. М., 1971.
  106. А.В. Проблемы семантики русских первообразных предлогов. Владивосток, 2003.
  107. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц. В 2 т./ Под ред. Е. Е. Диброва. М., 2002.
  108. Старославянский словарь, (по рукописям 10−11 веков). 2-е издание, стереотипное./ Под. Ред. Цейтлин P.M., Вечерки Р., Благовой Э.
  109. P. Словоформы параметрических существительных как корреляты предлогов.// 3-й Международный конгресс исследователей русского языка. Русский язык: исторические судьбы и современность. Труды и материалы. Москва. МГУ. 20−23 марта 2007 г.
  110. Р. Словоформы параметрических существительных как корреляты предлогов: структура и управление.// Е. Ф. Карский и современное языкознание. Материалы 10-х международных Карских чтений. В 2 т. Гродно, 2005.
  111. Р. Структура словоформы предложных существительных-коррелятов предлога.// Шнгв1стичш Студи. Зб1рник наукових праць. Випуск 14. Донецьк ДонНУ, 2006.
  112. Р. Структура предложных единиц, формируемых параметрическими существительными.// Текст. Структура и семантика. Доклады 10-й юбилейной международной конференции. В 2 т. М., 2005.
  113. А.Н. Современный русский язык. Морфемика, словообразование, Морфология. 2-е издание, стереотипное. М., 2003.
  114. А.И. Поле интенсивности действия русского глагола (проблемы лексикографической представленности): Автореф. дис. канд. филол. наук. -Саратов, 2006.
  115. В.А. Употребление предлогов с существительными различных лексических классов (Методические разработки для студентов, изучающих русский язык). Владимир, 1982.
  116. Н.И. Японский язык. 2-е издание, стереотипное. М., 2002.
  117. Д.Н. Краткое введение в науку о языке. 10-е издание, стереотипное. М., 2004.
  118. А.С., Цвайг JI.B. Русский язык. Практическое пособие. М., 1996.
  119. Хромец Н. Г, Вейсман А. П. Справочник по русской грамматике для иностранцев. М., 1961.
  120. Цзян Юнминь Средства выражения именной количественности в современном русском языке (на фоне китайского языка). М., 2004.
  121. JI.A. Русский язык. 2-у издание, исправленное и дополненное. М., 1990.
  122. А.С. Семантико-типологический анализ нумеративных фразеологических единиц в разносистемных языках: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1986.
  123. А.Н. Сравнительная типология категории предлога. Минск, 1981.
  124. А.А. Синтаксис русского языка. М., 2001.
  125. А.А. Учение о частях речи. 2-е издание, стереотипное. М., 2006.
  126. Н.Ю. Русский язык. Избранные работы. М., 2005.
  127. М.А. Справочник по русской грамматике. М., 2003
  128. Г. А. Система лексических и фразеологических предлогов в современном русском языке. Челябинск, 2001.
  129. Л.В. Языковая система и речевая деятельности. 2-е издание. М., 2004.13 8. Ященко Т. А. Выражение причинно-следственных отношений в структуре простого предложения: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1982.
  130. С., Накано X., Накамура Й. Грамматика современного японского языка. Токуо, 2004.
  131. Ида А. Словарь способа счёта. Токуо, 2004.
  132. Ц. Русско-Японский Словарь. Политической и Юридической Лексики. Токуо, 1992.
  133. Т., Такубо И. Фундаментальная русская грамматика. Исправленное издание. Токуо, 2002.
  134. Русско-японский словарь. 12-е издание. Под ред. Того М., Сомэя С., Исоя Т., Исияма С. Токуо, 1998.
  135. X., Судзуки Я., Нода Н., Ядзава М. Case stydy. Японская грамматика. Токуо, 2003.
  136. Японско-русский словарь. Под ред. Фудзинума Т. Токуо, 2000.
Заполнить форму текущей работой