Сопоставительный когнитивный и лингвокультурологический анализ русских, болгарских и английских анекдотов
Диссертация
Вслед за В. В. Налимовым мы понимаем анекдот, как «короткий юмористический текст, эффективность которого заключается в механизме смыслового сдвига значений слов. Важной чертой анекдота, как текста, является стремление к уплотнению информации, так что часть информации остается «за кадром», и слушатель догадывается о ней сам, исходя из намеков на нее, выраженных в устной форме. Нахождение смысла… Читать ещё >
Список литературы
- Александрова Е. М. структурный тип анекдота как речевого жанра. -М.: МГУ, 2001.- 110 с.
- Анашкина Г. Анекдот как концентрированное выражение ментальности // А. С. Пушкин и российско-культурное сознание. -Самара, 1999. Т. 5. вып.1. — С. 21−22.
- Апресян В. Ю., Апресян Ю. Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // Вопросы языкознания. 1995. № 3. — С. 27−34.
- Аристотель. Риторика- поэтика. Пер. с древнегреч. О. Цыбенко. М.: Лабиринт, 2000.-224 с.
- Арутюнян С. М. Многообразие культурной жизни народов. М.: Мысль, 1987. — 303 с.
- Аскольдов С. А. Концепт и слово // Русская словесность. 1997. С. 266 279.
- Аспекты исследования картины мира: Монография. / Под ред. проф В. А. Пищальниковой и проф. А. А. Стриженова. Барнаул: АлтГТ, 2003. — 299 с.
- Бердяев Н. А. Русская идея. М.: ACT: Фолио, 2000. — 400 с.
- Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. 2001. № 7 С. 25−35.
- Бромлей Ю. В. Очерки теории этноса. М.:Прогресс, 1983. — 237 с.
- Булыгина Г. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира // Вопросы языкознания. 2000. № 2. — С. 148−151.
- Буров А. А. Когнитивные вариации на тему языковой картины мира. Пятигорск: Изд-во Пятигорского гос. лингвист, ун-та, 2003. 178 с.
- Воробьев В. В. Культурологическая парадигма русского языка. М.: ИРЯП, 1994.-76 с.
- Воронцова Т. И. Картина мира в тексте английской баллады: когнитивная основа и языковая репрезентация: Дис.. канд. филол. наук, СПб,-2003.-232 с.
- Гачев Г. Национальные образы мира. Космо Психо — Логос. — М.: Прогресс — Культура, 1995. — 480 с.
- Голобородько А. Ю. Когнитивная обусловленность порождения и языкового выражения комического смысла анекдота как единицы диалектического дискурса: Дис.. канд. филол. наук. Таганрог, 2002. -287 с.
- Городецкий Б. Ю., Раскин В. В. Методы семантического исследования ограниченного языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1971. — 354 с.
- Городникова М. Д. Коммуникация и текст // Актуальные исследования лексики. 1982. С. 30−49.
- Грайс Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. 1985. № 16. С. 217−237.
- Гумилев Л. Н. Этногенез и биосфера Земли. М.: Айрис Пресс, 2003. -263 с.
- Дейк Т. А. Вопросы прагматики текста // Новое в зарубежной лингвистике. 1978. № 8. С. 40−52.
- Дейк Т. А. Контекст и познание. Фреймы знаний и понимание речевых актов // Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. — С. 41−68.
- Дейк Т.А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. 1988. № 23. С. 153−211.
- Драчева С. И. Экспериментальное исследование национальной специфики концептуальной картины мира. Дис. .канд. филол. наук, Барнаул, 1998.-224 с.
- Добровольский Д. О. Идиома, внутренние формы // Когнитивные аспекты лексики. 1991. № 6. -С 29−42.
- Добровольский Д. О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания. 1996. № 5. С. 71−93.
- Дубровская О. Г. Русские и английские пословицы как лингвокультурологические единицы. Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2002. -164с.
- Дуцяк Т. М. Факторы выбора языковых средств // Стилистические стратегии текстообразования.1992. № 1. С. 40−56.
- Ерофеев Н. А. Туманный Альбион. М.: Прогресс, 1982. — 211 с.
- Ефимова Е. Е. Признаковый кластер как структура культурных концептов // Языковая личность: проблема значения и понимания. -Волгоград: Перемена, 1997.- 144с.
- Жалагина Т. А. Коммуникативный фокус в диалогическом событии // Языковое общение: единицы и регулятивы. -1987. № 8. С.65−78.
- Залевская А. А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001.-182 с.
- Зализняк А. А. Ключевые идеи русской языковой картины мира. -М.:Языки славянской культуры, 2005. 231 с.
- Каменская О. JI. Текст и коммуникация. М.: Высшая школа, 1990. -150 с.
- Кантор М. К. Пустырь. Атлас. М.: Высшая школа, 2001.-216 с.
- Карасик В. И. Аксеологическая лингвистика: проблемы коммуникативного поведения.- Волгоград: Перемена, 2003. 146 с.
- Карасик В. И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. Волгоград- 1996. № 3. — С. 3−16.
- Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004. — 390 с.
- Карасик В. И., Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. 2001. № 3.-182 с.
- Климова С. Г. Стереотипы повседневности в определении «своих» и «чужих» // Социологические исследования.2000. № 2.-С.13−22.
- Колесов В. В. Слово и дело: из истории русских слов. СПб: Изд-во СПбГУ, 2004.-703 с.
- Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М.: ЧеРо, 2003. — 348 с.
- Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003. — 375 с.
- Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. — 284 с.
- Культура: теория и проблемы. М.: Наука, 1995 — 275 с.
- Курганов Е. Анекдот как жанр. СПб: Гуманитарное агентство «Акад. проект», 1997. — 145 с.
- Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: УРСС, 2004. — 256 с.
- Лендваи Э. Прагматические механизмы современного русского анекдота: Дис. канд. филол. наук. М., 2001. — 247 с.
- Летова А. Д. Лингво-культурологический концепт «Английская национальная личность» в сопоставительно- контрастивном описании афористики: Дис. канд. филол. наук М., 2004.-236 с.
- Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. 1997.№ 7.-С. 280−287.
- Лоренц К. Агрессия (так называемое зло). М.: Прогресс, 1995. — 272 с.
- Маслова В. А. Когнитивная лингвистика: учебное пособие. Минск.: ТетраСистемс, 2004. — 256 с.
- Месропова О. М. Структурные, прагматические и содержательные аспекты текстотипов «анекдот» и «шутка»: Автореф. дис.канд. филол. наук.- СПб: Гос.пед. ун-т, 1999. 17 с.
- Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного // Новое в зарубежной лингвистике. 1988. № 23. С.281−310.
- Минский М., Марвин М. Фреймы для представления знаний. -М.:Энергия, 1979. -152 с.
- Налимов В. В. Вероятностная модель языка: о соотношении естественных и искусственных языков. М.: Прогресс, 1979. — 240 с.
- Никитина С. Е. Устная народная культура и языковое сознание. -М.:Наука, 1992. 280 с.
- Николаев Д. Смех оружие сатиры. — М.: Искусство, 1962. — 222 с.
- Новикова Н. С. Многомирие в реалии и общая типология языковых картин мира// Филологические науки. 2000. № 1. С.40−48.
- Петренко М. С. Современный анекдот в текстовом, жанровом и дискурсивном аспектах: Дис.. канд. филол. наук. Таганрог, 2004. -253 с.
- Петренко О. А. Этнический менталитет и язык фольклора. Курск, 1996.- 118 с.
- Петровский А. В. Введение в психологию. М.: Академия, 1995. -496с.
- Пищальникова В. А. Проблема идиостиля. Психолингвистический аспект. Барнаул: АТУ, 1992. — 73 с.
- Платон Собрание сочинений в 4 т.: пер с древнегреч. / Под общ.ред. А. Ф. Лосева, В. Ф. Амуса М.: Мысль. 1993. Т. 2. -. 528 с.
- Потебня А. А. Эстетика и поэтика. М.: Искусство, 1976. — 614 с.
- Попова 3. Д. Полевые структуры в системе языка. Воронеж: Воронежский гос. ун-т, 1989. — 197 с.
- Попченко И. В. Комическая картина мира как фрагмент эмоциональной картины мира: на материале И. Ильфа и Е. Петрова: Дис.канд. филол. наук. Волгоград, 2005. 210 с.
- Почепцов Г. Г. Коммуникативная стратегия и тактика // Диалог глазами лингвиста. 1994. № 4. С.28−35.
- Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. -М.:Наука, 1988. 216 с.
- Рудакова А. В. Методика описания содержания концепта БЫТ в русском языке // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. 2001. № 1. С. 121−126.
- Руднев В. Прагматика анекдота // Даугава. 1990. № 6. С. 17 — 26.
- Санников В. 3. Русский язык в зеркале языковой игры. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 552 с.
- Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Ред. проф. А. Е. Кибрик. М.: Прогресс, 2001. — 560 с.
- Сибирцева В. Г. Языковая картина мира в русской загадке: Дис.. канд. филол. наук. Н. Ннвгород, 2003. 246 с.
- Солдатова Г. Социология. Основы общей теории.- М.: Прогресс, 1997. -381с.
- Степанов Ю. С. Константы: словарь русской культуры. 2-е изд. М.: Академический проект, 2001. — 990 с.
- Стернин И. А., Быкова Г. В. Концепты и лакуны. // Языковое сознание: формирование и функционирование/ сб. статей. 1998. № 1. С. 55−67.
- Стернин И. А. Методика исследования структуры концепта // методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. -182 с.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. — М.: Слово, 2000. 264с.
- Токарев Г. В. Концепт как объект лингвокультурологии. Волгоград: Перемена, 2003. 233с.
- Уфимцева И. В. Сознание, слово, культура // Коммуникативная лингвистика и коммуникативно- деятельностный подходы к обучению языкам. М., 2000.-С.44−54.
- Филмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. 1988.№ 23. — С. 52−92.
- Фрейд 3. Остроумие и его отношение к бессознательному. М.: ACT, 1997.-319 с.
- Фрумкина Р. В. Вероятность элементов текста и речевое поведение. -М.: Наука, 1971.-168 с.
- Хевеши М. А. Социально-политические стереотипы, иллюзии, мифы и их воздействие на массы // Философские науки. 2001. № 2. С. 5−17.
- Худяков А. А. Концепт и значение // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград: Перемена, 1996. — 260 с.
- Цицерон. Избранные сочинения: пер. с лат. М.: ACT: Фолио, 2000. -464 с.
- Чернейко Л. О. Гештальтная структура абстрактного имени // Филологические науки. 1995. № 4. С. 73−83.
- Чиркова О. А. Поэтика комического в современном народном анекдоте // Философские науки. 1998. № 7.- С. 30−37.
- Шаховский В. И. Эмоциональные концепты в межъязыковой коммуникации // Языковая личность: проблемы обозначения и понимания. Волгоград: Перемена, 1997. — 144 с.
- Шестопал Е. Б. Этнические стереотипы русских // Социологические исследования. -1999. № 5 С. 62−70.
- Шмелева Е. Я. Начало и конец русского анекдота // Логический анализ языка. Семантика начала и конца / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. -М.:Индрик, 2002.- 648 с.
- Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д. «Неисконная русская речь» в восприятии русских // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. М.: Индрик, 1999. — 634 с.
- Шмелева Е. Я., Шмелев А. Д. Русский анекдот: текст и речевой жанр. -М.: Языки славянской культуры, 2002. 144 с.
- Шульц Д. П. История современной психологии. СПб.: Евразия, 2002. -532 с.
- Berger P. Redeeming laughter. UK: Cambrige, 1987. — 209 p.
- Bremmer J. and Roodenburg H. A Cultural History of Humour. Indiana University Press, 1997. — 356 p.
- Chapman A.J. Humour and Laughter. Cambrige: Blackwell, 1976. 182 p.
- Chester P. The analysis of humorous narratives. NY, USA: Cambridge University Press, 2002.- 125 p.
- Chiaro D. The language of Jokes. Routlege, 1992. — 240 p.
- Chitchley S. On humour.- Routledge, 2002. 215 p.
- Crawford M. Talking Difference. University of Chicago Press, 1995 -189 p.
- Csabi S. and Zerkowitz J. Textual secrets.- Budapest, 2002. 320 p.
- Davies C. Ethnic Humour Around the world. Cambridge University Press, 1996.-348 p.
- Florence K.Y. Humorous texts: a semantic and pragmatic analysis. -Routledge, 1999.- 252 p.
- Fonagy I. Informationsgehalt von Wort und Laut in der Dichtung // Poetics. Poetyka. I Warszawa, 1961. 368 p.
- Glenn P. Laughter in interaction. Cambridge University Press, 2003. -254 p.
- Gregory, J C. Nature of Laughter. Polity Press, 1988. — 196 p.
- Hobbs J. A model of the social functions of humour. New York: Academic 1984, — 357 p.
- Katz D., Braly K. Racial Stereotypes in One Hundred College Students // Journal of Abnormal and Social Psychology, 1933, Vol.28 — p.237−289.
- Lipps T. Psychologie und Logik. Munch, 1905. 342 p.
- Lockwood L. Comedy and Humor. Longman, 1995. — 256 p.
- Long D., Gresser A. Linguistic theories of humor Oxford University Press, 1999.-216 p.
- Morrel M. Test of the mention theory of irony. General, 1984. — 185 p.
- Mulkay M. On Humour: it’s nature and it’s place in modern society. Polity Press, 1988.- 178 p.
- Nash W. The Language of Humour. Longman, 2001. — 215 p.
- Palmer J. Taking Humor Seriously. Routledge, 1994. — 287 p.
- Paton G.E.C., Powell C. and Wagg S. The Social Faces of Humour. Polity Press, 1996.- 125 p.
- Powell C. and Paton G.E.C. Humour in Society. Macmillan, 1988 172 p.
- Raskin V. Semantic mechanisms of humor. Dodrecht: Reidel 1985. 314 p.
- Roeckelein, Jon E. Psychology of Humor: A Reference Guide & Annotated Bibliography. Longman, 1995. — 421 p.
- Ross A. Language of Humour. Routledge, 1998. — 234 p.
- Simpson P. On the discourse of satire. Benjamins, 1987. — 176 p.
- Suls T.R. Humor as a tool of social interaction Oxford: Pergamon. 452 p.
- Triandafyllidou A. Immigrants and National Identity in Europe.1.ndon, GBR: Routledge, 2001. 230 p.
- Wragg S. Because I tell a joke or two. Routledge, 1998. — 113 p.
- Yzerbyt V. Stereotypes as Explanations. Polity Press, 2001. — 247 p.1. Словари
- Абрамов H. А. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. М.: Русские словари, 1994. — 502 с.
- Александрова 3. Е. Словарь синонимов русского языка. М.: Русский язык, 1998.-494 с.
- Апресян Ю. Д. Новый объяснительный словарь синонимов русского
- V. 1 ^ V’N’tf * > ' «J» V «L' 'Vf* r r' «*"' «' ^ * 1языка. M.: Языки русской культуры, 2000. -488 с. , —: , .
- Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Прогресс, 1969. — 457 с.
- Большой толковый словарь русского языка / Под ред. С. А. Кузнецова. СПб.: РАН, 1998. — 783с.
- Болгарско-русский фразеологический словарь / Под ред. А. К. Кошелева, М. А. Леонидовой. М.: Русский язык, 1974. — 635 с.
- Буковская М. В. Словарь употребительных английских пословиц / С. И. Вяльцева, 3. И. Дубянская М.: Прогресс, 1985. — 232 с.
- Горбачевич К. С. Русский синонимический словарь. СПб.: РАН, 1996. -510с.
- Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка в 4 т. М.: 1955. Т. 1: П.-699 с.
- Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка в 4 т. М.: 1955. Т. 2: П.-779 с.
- Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка в 4 т. М.: 1955. Т. З: П. — 555 с.
- Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка в т. М.: 1955. Т. 4: П. — 683 с.
- Евгеньева А. П., Розанова В. В. Словарь синонимов русского языка. «М.: Русский язык, 2001. 680 с.
- Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. М.: Русский язык, 2001. Т. 2: П-Я.-1209 с.
- Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок. М.: Русский язык, 1998. — 340 с.
- Зимин В. И. Пословицы и поговорки русского народа: большой объяснительный словарь. М.: Цитадель, 2006. — 544 с.
- Конюхов Н. И. Словарь справочник практического психолога. -Воронеж: Издательство НПО <МоДЭК», 1996. — 224 с.
- Котова M. Ю. Русско-славянский словарь пословиц с английскими соответствиями / Под ред. П. А. Дмитриева. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2000.-360 с.
- Краткий словарь когнитивных терминов / Под ред. Е. С. Кубряковой. -. М.: 1996.-247 с.
- Культура и культурология: словарь / сост и ред. А. И. Кравченко. М.: Академический проект- Екатеринбург: Деловая книга, 2003. — 928 с.
- Кузнецов С. А. Большой толковый словарь русского языка. СПб.: Норинт, 2000.- 1536 с.
- Ожегов С. И. Словарь русского языка: 70 000 слов. М.: Русский язык, 1990.-921 с.
- Психологический словарь / Под ред. А. В. Петровского. М.: Издательская группа Норма-Инфа-М, 1990. — 679 с.
- Прохоров А. М. Большая советская энциклопедия. М.: Советская энциклопедия, 1974. Т.16.-615 с.
- Российская социальная энциклопедия под ред. Академика РАЯ Г. В. Осипова. М.: Издательская группа Норма-Инфа-М, 1998. — 672 с.
- Руднев В. Словарь культуры XX века. -.: Аграф, 1997. -488 с.
- Рыбникова М.. Русские пословицы и поговорки. М.: Русский язык, 1961.-229 с.
- Снегирев И.. Словарь русских пословиц и поговорок. Русские в своих пословицах. -.: Русский язык, 1997. 352 с.
- Советский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1981.- 1000 с.
- Социологический энциклопедический словарь. М.: Издательская группа Инфа-М, 1998. — 488 с.
- Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М.: Прогресс, 1986.-832 с.
- Философский энциклопедический словарь. М.: Сов. Энциклопедия, 1989. 815 с.
- Энциклопедический словарь по культурологии. М.: Культура, 1997. -481 с.
- Ярцева В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. — 708 с.
- Аристов С. А., Сусов И. П. Коммуникативно-когнитивная лингвистика и разговорный дискурс // rambler/kognitlinguistic.ru 24с.
- Белецкая О. Д. Когнитивно- коммуникативный анализ диалога // yandex/kognit. Linguistics.ru 6с.
- Горлина А. С. Прагматический фокус и связанные с ним коммуникативные неудачи // alla.gorlina.tversu.ru -7с.
- Карасик А. В., Карасик В. И. Непонимание юмора в межкультурном общении // yandex/yaa/.ru-4c.
- Кон И. С. К проблеме национального характера // http:// logy.narod.ru/publ028.html.
- Кон И. С. Психология предрассудка // http:// logy.narod.ru/publ025.html.
- Макаров Д. Нации в зеркале анекдота // yandex/ru 7 с.
- Шалак В. Стереотипы национальных характеров http://vaal.ru/ show. php?author= 1
- Шмелева Е.Я., Шмелев А. Д. Политический анекдот: типы коммуникативных неудач http: // yandex/shmelev.php?author=4/ya/ ru
- Английские пословицы и поговорки http://cabal.ru/world/english4.html
- Английские пословицы и поговорки http://www.biografia.ru/cgi-bin/proverb .pl?lang=eng
- Английские пословицы и поговорки http://www.bilingual.ru/ goods/proverbs/181 .Болгарские поговорки http://pogovorkal 00.narod.ru/lovestorv rus. htm#7
- Режим доступа: www.anekdot.ru
- Режим доступа: www.anekdotov.net
- Режим доступа: www.anekdot.mail.ru
- Режим доступа: www.anekdots.ru
- Режим доступа: www.ahajokes.com/
- Режим доступа: www.coolbuddv.com/iokes.htm
- Режим доступа: www.fimnyandjokes.com
- Режим доступа: www.iteslj.org/c/jokes.html
- Режим доступа: www.kids.yahoo.com/jokes
- Габровские уловки / Под ред. Спаса Гергова. София: София — пресс, 1994.-98 с.
- Даль В. И. Пословицы и поговорки русского народа. Спб: Гуманитарное агентство «Акад. проект», 1998. — 544с.
- Пословицы. Поговорки. Загадки / сост. А. Н. Мартынова, В. В. Митрофанова. М.: Русский язык, 1997. — 509 с.
- Русские пословицы и поговорки / Сост. Э. В. Померанцева М.: Русский язык, 1973. — 179 с.
- Сборник юмора на английском языке/ Сост. Э. Н. Муратов. М.: Изд-во ACT, 2000. — вып. 1 -165 с.
- Сборник юмора на английском языке/ Сост. Э. Н. Муратов. М.: Изд-во ACT, 2000. — вып.2 — 182 с.
- Сборник юмора на английском языке/ сост. Э. Н. Муратов. М.: Изд-во ACT, 2001.-вып.З-240 с.
- Howe G. The most hilarious after dinner jokes and stories. PPGS: London, 2003. — 128 p.
- Adults only: practical jokes. Hinkler Books Pty Ltd, 2004. — 203 p.209