Другие работы
Аффиксы подразделяются на исконные и заимствованные, продуктивные и непродуктивные. Также они группируются на семантические категории Другим распространенным способом словообразования является словосложение. Оно представляет собой соединение двух производящих основ в морфологическое и семантическое целое. Структурным и семантическим центром сложного слова, как правило, является вторая основа; она…
Курсовая Восточный и европейский человек даже в одинаковых ситуациях будет вести себя по-разному. Но бывает и так, что сами жизненные ситуации, вполне возможные для одного народа, абсолютно неприемлемы для другого. Например, в истории царя Шахрияра и Шахразады из «1001 ночи» много такого, что присуще менталитету только восточных людей. Так, мы, европейцы, читая арабские сказки, удивляемся их непомерной…
Курсовая From this lyric pupils have to formulate the definition of the verb «scream». The answer: 8. выкрикивать (что-л.; тж. scream out) Ex: to scream in anger кричать (выкрикивать) (что-л.) в гневе Ex: to scream out orders пронзительно выкрикивать приказания Ex: to scream a song горланить песню. Звать, окликать (тж. shout out) Ex: to shout for smb. криком звать кого-либо Ex: to shout for smb. to come…
Дипломная Четвертой задачей было заострить внимание на классификации, которая близка нам. Мы остановили свой выбор на типологии номинаций В. Г. Гака, поскольку она показалась нам наиболее полной. Дело в том, что только у В. Г. Гака понятие номинации охватывает как лексические (знаменательные) знаки (корни), так и грамматические (служебные) знаки (аффиксы, порядок слов, интонацию); как слова, так…
Курсовая Фразеологизм тяп-ляп почти звукоподражание… Тяпать топором — ударять им, не особенно глядя, куда попадешь. А ляпать — либо шлепать по воде, либо, применительно к твердым предметам, бить плашмя. То есть, ляпнуть топором — это верх позора для плотника… насколько кривые руки нужно иметь, чтобы во время удара топор повернулся и ударил плашмя! Вот и звучит издевательская поговорка: «Тап-ляп — готов…
Дипломная Существование номинализации в ряду разноструктурных единиц номинации отражает способность человека членить одну и ту же ситуацию, как и любой опыт по концептуализации любых видов восприятия мира, по-разному. Таким образом, номинализации есть языковая фиксация, или отражение, внеязыкового опыта человека. В членении опыта человек следует определенным схемам: такое членение подсказывается и разными…
Курсовая Нами было уже упомянуто значение в современном разговорном языке префиксов интенсивности, которые являются весьма продуктивными и образовывают своеобразную цепочку согласно степени значения. Также известно, что они сохраняют локализующее значение и часто встречаются в роли таковых. Употребление исходно локализующих префиксов для интенсификации значения особенно характерно для обиходной речи и для…
Курсовая Отметим, что цветовое восприятие является одним для всех групп людей, но языковая концептуализация различна в разных культурах. Цветовых универсалий не может быть, так как категория «цвет… не универсальна». Информационные несовпадения понятийно-сходных слов в сравниваемых языках легко можно выявить при переводе. Примером может служить дословный перевод романа панамского писателя Хоакина Беленьо…
Курсовая Olar route flight Freight supervisors were nervously watching perishables — hothouse flowers from Wyoming for New England; a ton of Pennsylvania cheese for Anchorage, Alaska; frozen peas for Iceland; live lobsters — trans-shipped from the east for a polar route flight — destination Europe. Инспекторы грузовых перевозок с волнением следили за состоянием скоропортящегося товара — оранжерейных…
Курсовая Описав представленность слов с семантикой запаха в словарях русского языка, мы проанализировали их использование в рассказах цикла «Тёмные аллеи» великим мастером слова И. А. Буниным. Бунин применил 68 слов с семантикой запаха, причём наиболее часто нейтральные по оценке слова запах и пахнуть, а многие слова тематической группы не использовал вообще. С помощью запахов писатель чаще всего…
Курсовая Общие сведения о старожилах XVII—XVIII вв. (состав переселенцев, места заселения и внутреннего распространения, период формирования диалектов), гипотеза о сходстве говоров соседствуют в словаре со всеобъемлющим описанием уровневых особенностей речи русских старожилов Байкальской Сибири: фонетики (ударного вокализма, консонантизма), морфологии (существительного, местоимения, прилагательного…
Курсовая Эпитеты представляют наиболее частотный стилистический прием, встречающийся в косметологическом дискурсе. Они позволяют привнести эмоциональный компонент в текст, основанный на большом количестве терминов и сложном смысле с медицинским контекстом. Кроме того, идея красоты, молодости и здоровья, эстетика тела не может быть описана сухим полностью обезличенным профессиональным языком. Маркетинговая…
Курсовая Тем не менее, могут влиять и на деградацию в обществе. В современном мире СМИ стали своего рода «судьей» и «правдой», так как решают и диктуют правила моды, потребления, модели жизни; устанавливают, что правильно и что неправильно, принимают решения, какие факты являются наиболее важными в мире. Влияют на воспитание детей и молодежи, а также и на формирование общественного мнения. Роскошь…
Курсовая Все больше расширяющиеся мировые контакты сегодня диктуют необходимость обращения, прежде всего, к проблемам межкультурной коммуникации, в той её части, которая непосредственно позволяет уяснить нюансы в восприятии языка. В частности, различий в понимании похожих по значению лексических единиц. По сути, означая на первый взгляд одно и тоже, для представителя разных народностей оттенки значения…
Курсовая Ttheeleventhhour" (Matthew 20:9) — В одиннадцатом часу (дословно) — В последнюю минуту/в последний момент (литературный перевод)"3. К третьей группе можно отнести библеизмы, присутствующие в обоих языках, но имеющие разные смысловые оттенки и различающиеся в употреблении. В качестве примера можно привести библеизм «theouterdarkness», который при дословном переводе на русский язык будет звучать…
Курсовая