Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис
Дипломная: Развитие лексических навыков в обучении немецкому языку

В последнее время многие исследователи — лингвисты предлагают новые методики и приёмы обучения лексической стороне немецкого языка. Сейчас всё чаще в школах стали использовать компьютер и Интернет при обучении иностранному языку. Этот способ я считаю наиболее эффективным. На компьютере разрабатываются специальные программы. Самая простая программа работает следующим образом: на дисплее компьютера…

Дипломная
Дипломная: Развитие лексики цветообозначения в современном немецком и русском языках

Ньютон пришел к заключению, что белый солнечный свет представляет собой сочетание различных видов света, каждый из которых окрашен в один чистый цвет, и что призма преломляет эти цвета в разной степени: красный — в наименьшей, фиолетовый — в наибольшей, остальные — в порядке расположения. Он обнаружил, что если смешать цвета спектра, например, собрав его свет линзой, то окраска получается белая…

Дипломная
Курсовая: Развитие лингвистики в философском аспекте

На рубеже XVIII—XIX вв. идеи сравнительно-исторического подхода к анализу языка, позиции которого всё более укреплялись, как бы вступили в противоречие с теоретической концепцией, характерной для всеобщей грамматики. Сравнительно-историческое языкознание — огромная область теории языка. Она включает большой раздел, касающийся философии языка и теории развития языка, с одной стороны, и громадное…

Курсовая
Курсовая: Неологизмы в английском языке

Термин «неологизм» применяется к вновь созданному на материале языка, в полном соответствии с существующими в языке словообразовательными моделями слова или словосочетанием, обозначающем новое ранее неизвестное, несуществующие понятие, предмет, отрасль науки, род занятий профессию и т. д. Например: reactor — ядерный реактор, biocide — биологическая война, так и к собственно неологизмам, а именно…

Курсовая
Курсовая: Неологизмы в английском языке

Среди нерегулярных способов образования морфологических неологизмов наиболее продуктивными в последние десятилетия являются сокращения, которые отражают тенденцию к рационализации языка, к экономии языковых усилий. Из четырех видов сокращений (аббревиатуры, акронимы, усечения, слияния) преобладают усеченные слова. Так же как и на предыдущих этапах развития языка, основным типом усечений являются…

Курсовая
Дипломная: Неологизмы англоязычного происхождения в современном русском языке: особенности функционирования и способы их перевода

Во-первых, пополнение лексического состава характеризуется современной открытостью общества. Открытость общества приводит к значительному расширению объема знаний русского народа, так как расширение кругозора происходит путем заимствования опыта других народов, а развитие и накопление опыта у каждого народа отлично друг от друга, у кого-то оно происходит медленнее, а у кого-то быстрее. Расширение…

Дипломная
Курсовая: Неологизмы в современной французской прессе (на материале газеты «Le Monde» и журнала «Le Figaro magazine»)

Словослияние или телескопия — это такой способ словообразования, при котором часть одного слова сливается, чтобы образовать единое целое с частью другого слова или с целым словом: minibus = mini + autobus; prop’art = propagande + l’art; Bйnйlux = belgo + nйerlando + luxembourgeois. Примером телескопического словосложения является существительное «asialationnisme»: «Sa derniиre offensive lancйe…

Курсовая
Курсовая: Неологизмы в современном английском языке

Префиксальные единицы демонстрируют возросшую роль полупрефиксов. Как известно, полупрефиксы в большей степени, чем префиксы, семантически нагружены и в большей степени влияют на семантику производной единицы. Основной источник полупрефиксов — латинский, французский и греческий языки: acro-, bio-, xeno-, micro-, euro-, tele- и т. д. Их употребление, как правило, ограничено научно-техническими…

Курсовая
Реферат: Неологизмы как общая тенденция к обогащению языка. Способы образования неологизмов

Префиксацией называется такой аффиксальный способ словообразования, при котором словообразовательное значение выражается с помощью префиксов. Функционально и, частично, семантически префиксы близки к суффиксам. Однако имеются и существенные различия между ними. Суффиксы, находясь в конце слова ударны, поэтому более тесно, чем префиксы слиты с производящей основой. Словообразовательное значение…

Реферат
Курсовая: Неопределенно-личные предложения в поэтическом тексте: структура, семантика, функции

Форма множественного числа глагола при выраженной множественности субъектов обозначает одновременную отнесенность действия к каждому субъекту как члену какого-либо множества. При невыраженном субъекте действия форма 3-го лица множественного числа глагола не теряет своего значения соотношения действия со многими субъектами. Форма 3-го лица множественного числа глагола в неопределенно-личных…

Курсовая
Контрольная: Неопределенные местоимения английского языка

Наносит ли гласность вред ребенку? Возможно, права общества играют более важную роль, чем те, которые досаждают подростку. Сейчас, мы нуждаемся в предотвращении подростковой преступности. Нас кидает из одной крайности в другую. Мы не предотвращаем уголовные преступления подростков, но позволяем им действовать без страха обвинения. Даже когда подростка признали виновным, судья зачастую задерживает…

Контрольная
Реферат: Неориторика – традиции и новизна

Список использованной литературы Введение Данное исследование понятия «неориторика» представлено в виде обзора и сравнения аспектов этого понятия в плане его новизны относительно классического представления. То есть одна из первых задач реферата — одновременно провести грань между неориторикой и традиционной риторикой, а так же составить между ними аналогию, тем самым показав, что новый тип…

Реферат
Курсовая: Непереводимость текстов с иностранного языка

В. Л. Муравьев отмечает, что в языке существует группа слов, которая способна вызвать определенные языковые ассоциации у носителей исходного языка. В языке перевода такие ассоциации могут быть закреплены за другими словами либо вообще отсутствовать. По причине того, что любое слово обладает некоторым набором ассоциаций и к тому же существуют индивидуальные ассоциации, носящие субъективный…

Курсовая
Дипломная: Развитие межкультурной коммуникации в обучении иностранным языкам

Все расхождения языков и культур выявляются при их сопоставлении. Однако на уровне языковой картины мира эти различия не видт и слова разных языков выглядят обманчиво эквивалентными. Это создает большие трудности в практике преподавания иностранных языков. Еще раз подчеркнем, что все эти проблемы обнаруживаются только при сопоставительном изучении по крайней мере двух языков (соответственно…

Дипломная
Лекция: Процессы заимствования, интенсивной адаптации и активизации иноязычной лексики

Последний этап проникновения иностранного слова в заимствующий язык — укоренение, когда слово широко употребляется в среде носителей языка-восприемника и полностью адаптируется по правилам грамматики этого языка. Оно включается в полноценную жизнь: может обрастать однокоренными словами, образовывать аббревиатуры, приобретать новые оттенки значений и т. д. Если мы заглянем в прошлое, в историю…

Лекция
Реферат: Расход или растрата? (к истории обозначения ситуации «тратить на поддержание существования» глаголами с приставкой про-)

Первые примеры употреблений по сценарию «Растрата» зафиксированы в XVI — XVII веках у глаголов проесть и проесться: а здесь намъ для чего жить безъ дела и за посмехъ проедатца? (Посольство Васильчикова, 80. 1588−1594 гг.); А ныне, государь, та бывшая невестка Дарья вышла замужъ Телегова монастыря за слугу, и животъ брата нашего пропиваютъ и проедаютъ, и держатъ съ мужемъ своимъ. (А. Хол. и Уст…

Реферат
Дипломная: Процессы функционирования окказиональных лексических единиц в романе Р. Кено «Зази в метро»

Ученые, анализирующие систему французского языка, указывают различные мнения по поводу словообразования в этом языке. Ряд лингвистов отстаивают точку зрения о том, что французский язык теряет способность создавать новые слова. Некоторые факты как будто подтверждают это: выпали многие производные слова, бывшие в старофранцузском; ряд понятий, выражаемых в других языках одним словом, во французском…

Дипломная
Курсовая: Проявление диглоссии в современном русском языке на примере речи горожан

Как правило, каждому этносу (нации, народности, племени) присущ свой особый язык. Само понятие народа, этноса подразумевает общность языка. Русские — это те, кто говорит по-русски, армяне — по-армянски, португальцы — по-португальски. Конечно, этнос — это и территория проживания, и общие исторические судьбы людей, и особенности культуры, и даже определённая схожесть психики (итальянцы и грузины…

Курсовая
Курсовая: Проявление категории «аппроксимация» в информационно-аналитическом и таблоидном форматах британской прессы XX-XXI веков

Также было выяснено, что общепринятая однозначная дефиниция термина аппроксимация в лингвистике отсутствует. Общим во всех трактовках значения аппроксимации является понятие приблизительности, которая, как правило, отождествляется с аппроксимацией. Явно не определен в современной лингвистике и термин аппроксиматор, хотя он встречается в целом ряде работ, посвященных изучению приблизительности…

Курсовая
Курсовая: Проявление категории «аппроксимация» в информационно-аналитическом и таблоидном форматах британской прессы XX-XXI веков

Детальное исследование категории аппроксимации в русле когнитивного направления на материале английского языка выполнено Е. Ю. Дубовицкой. Она в своей диссертации выделяет языковую категорию «аппроксимация», объединяющую различные языковые средства на единой концептуальной базе, обосновывая это «наличием единой ментальной репрезентации, т. е. концепта «приблизительность». Данный концепт, в свою…

Курсовая
Курсовая: Расхождение в системе предлогов в британском и американском вариантах английского языка

В современном английском языке падежные окончания почти полностью отсутствуют. Поэтому предлоги играют исключительно важную роль, являясь одним из главных средств выражения отношений существительного или местоимения к другим словам в предложении. Предлоги выражают разнообразные отношения — пространственные, временные, причинные и другие. При синтаксическом разборе существуют разные приемы работы…

Курсовая
Курсовая: Проявления языковой игры в текстах

Метафора часто содержит точную и яркую характеристику лица. Это — приговор, но не судебный. Так именно ее и воспринимают. Никакие ссылки на классификационную ошибку не ослабляют силу метафоры. Иван Иванович Перерепенко, когда его назвали гусаком, тщетно ссылался на свое дворянство, зафиксированное в метрической книге, между тем как гусак «не может быть записан в метрической книге, ибо гусак есть…

Курсовая
Реферат: Прямая и косвенная речь на примерах из произведений И. А. Гончарова

Предложения с косвенной речью служат для передачи чужой речи от лица говорящего, а не от того, кто её на самом деле произнёс. Предложения с косвенной речью передают только содержание чужой речи, но не могут передать все особенности её формы и интонации. Это сложные предложения, состоящие из двух частей (слов автора, представляющих главное предложение, и косвенной речи, оформленной как придаточное…

Реферат
Контрольная: Произношение, ударение и грамматические формы современного русского языка

Менталитет — в традиционном значении «менталитет» синонимичен слову «ментальность» и подразумевает (как правило, в социологических контекстах) тот или иной «склад ума», то есть устойчивые интеллектуальные и эмоциональные особенности, присущие тому или иному индивиду (обычно как представителю некоторой социальной группы). Государства-участники обеспечивают, чтобы учреждения, службы и органы…

Контрольная
Курсовая: Произносительные варианты в живой разговорной речи

Эти правила устной речи охватывают такие звуковые характеристики, как фонемный состав слова, реализация аллофонов в конкретных позициях, ударение, интонация. Потребность в установлении определенных правил, в нормализации устной речи, возникает в связи с тем, что само развитие общенационального языка происходит в сложных условиях взаимодействия между разными его формами: территориальные диалекты…

Курсовая
Реферат: Происхождение и значение личных имен

Заимствованные иноязычные имена являются отражением каких-либо исторических периодов, тенденций, событий. Например, обширные группы греческого и еврейского происхождения пришли к нам вместе с христианством, тем самым оттесняя исконно славянские имена. Первые века христианства (X—XIII вв.) славянские имена употреблялись на Руси в быту, крестильные же имена использовались лишь в церкви. Однако…

Реферат
Курсовая: Происхождение и значение топонимов в мире славян

Национальное культурное пространство — это информационно-эмоциональное («этническое») поле, виртуальное и в то же время реальное пространство существования и функционирования человека, которое становится ощутимым при столкновении с явлениями иной культуры". Национальное культурное пространство включает в себя все существующие и потенциально возможные представления о феноменах культуры у членов…

Курсовая
Конспект урока: Неформальное письмо

Once a fellow met a fellow in a field of beans. Said a fellow to a fellow, If a fellow asks a fellow, Can a fellow tell a fellow What a fellow means? Please, open your SB on page 42 and do Language Review in written form on the separate piece of paper. Don’t forget to write your name and surname. Stinson is a fantastic writer. He (write) has written ten very creative short stories in the last…

Конспект урока
Реферат: Происхождение и употребление фамилий в русском языке

Слово «фамилия» нерусское по происхождению. В Древнем Риме familia — семья, в состав которой, кроме родственников, входили и рабы. Из латинского языка это слово пришло во многие современные европейские языки с тем же значением — семья: Family — в английском, Familie — в немецком, Famille — в французском. Видимо, в XVIII веке это слово с таким же значением появилось и в русском языке. Кстати…

Реферат
Реферат: Развитие перевода в XX в. в России и США

Большой интерес в последнее время вызывает у современных переводоведов ставшее во многом классическим эссе Вальтера Беньямина «Задача переводчика», где в качестве одного из требований «хорошего» перевода декларируется принцип точного копирования синтаксиса оригинального произведения. Беньямин исходит из того, что перевод предназначен собственно не для «обычного» читателя, цель перевода состоит…

Реферат