Помощь в написании студенческих работ
Антистрессовый сервис
Курсовая: Игра слов как стилистический прием

Игра слов обусловлена во многих случаях намерением вызвать добродушный смех как мягкую критическую реакцию на нелепость, т. е. на несоответствие между должным и данным, и моделируется в системе координат «серьезное / несерьезное» и «дружелюбное / недружелюбное» общение. Выделяются полусерьезная, шутливая и шутовская разновидности несерьезной коммуникативной тональности. Специфика английского…

Курсовая
Курсовая: Словотворчество в СМИ (в современных)

На стадии варваризма происходит освоение фонетического, графического, грамматического, семантического планов слова, поэтому для варваризма характерна соответствующая вариантность (в произношении и написании: серфинг — сёрфинг, написании: секонд хэнд — second hand, плейер — плэйер — плеер; в понимании: ксерокс — любой копировальный аппарат или только фирмы «Xerox»); на этой стадии слово…

Курсовая
Курсовая: Этимология слов тематической группы «Одежда»

В данной работе исследована этимология слов тематической группы «Одежда». Выявлено, что часть слов этой тематической группы имеют древнее происхождение, а часть слов — заимствованы. В результате исследования, можно сделать следующей выводы. Шапка — детский или женский головной убор. В русских словарях отмечается с XVIII в. Полагают, что это слово заимствовано из голландского языка. Голл. kaper…

Курсовая
Курсовая: На выбор Атвора: 1 Тема: «Коммуникативный метод обучения АЯ». 2 Тема: «Управление учебной деятельностью на уроке АЯ». Либо любую тему из списка тем

Коммуникативный метод обучения включает в себя пять принципов: принцип речемыслительной активности, принцип индивидуализации при ведущей роли его личностного аспекта, принцип функциональности, принцип ситуативности, принцип новизны. Для закрепления лексического материала и повторения грамматического учителем были целесообразно выбраны комбинированные упражнения: лексико-фонетические…

Курсовая
Курсовая: Орфографическая вариантность современного русского правописания

Орфографические нормы обладают значительной стабильностью, так как орфография — наиболее нормированная, подчиняющаяся четким правилам и регламентациям область русского языка. Однако в языке имеют место различные орфографические варианты (биллиард и бильярд; матрас и матрац, Россия и Расея и др.). По мнению В. В. Виноградова, орфографических вариантов не должно быть, так как это «служит…

Курсовая
Курсовая: Языковая политика Австралии

К настоящему времени предусмотрено, что мультикультурное образование должно касаться всех уровней, форм и этапов учебной и воспитательной деятельности. Адресатами перестройки в духе мультикультурности оказались сущностные компоненты учебного процесса: обучающая среда, цели, учебные планы и программы, содержание дисциплин, методы обучения, внеклассная, внеаудиторная деятельность, процесс оценки…

Курсовая
Курсовая: Нормативность русского словесного ударения

Баранов А. Н., Паршин В. В. Языковые механизмы вариативной интерпретации действительности как средство воздействия на сознание // Роль языка в средствах массовой коммуникации. — М., 2003. Артемов В. Л. Основные направления исследования и современное состояние теории массовой коммуникации за рубежом // Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. — М., 1999. Солнцев В. М., Михальченко В. Ю…

Курсовая
Курсовая: Английские пословицы и поговорки с компонентом отрицания

Таким образом передать внутреннюю форму пословиц и поговорок (их лексемный состав, синтаксическую структуру, прагматику высказывания в его прямом значении), как и (других) фразеологизмов удается достаточно редко. При переводе делается упор на поучении, которое эти пословицы и поговорки несут, и лишь затем из ряда пословиц и поговорок, имеющих сходное моральное поучение, выбираются те, которые…

Курсовая
Курсовая: Городская речь петербуржцев: опыт прошлого и настоящего

Современные исследования произношения жителей Петербурга и Москвы показали, что сегодня орфоэпических характеристик, позволяющих отличить речь жителей двух столиц, практически нет. Однако до сих пор очень заметны многие словарные различия. Наиболее частый случай лексических несоответствий между Москвой и Петербургом — наличие в языке синонимов, частотность и стилистика употребления которых в двух…

Курсовая
Курсовая: Сравнительный анализ современной речи москвичей и петербуржцев

Только 7% москвичей в слове «высокий» не смягчили «к», только 8% не влепили «э» оборотное в заимствованные слова вроде «шинель». А что касается некогда типично московского «дощщь», то здесь мы перещеголяли и самих жителей культурной столицы — теперь «дошть» и «под дождём» вместо «дощщь» и «под дожжём» говорят 86% москвичей и только 74% питерцев. (Миронов Н.: 2008). Часто можно услышать споры…

Курсовая
Курсовая: Этимология слов тематической группой "Семья

Слова анализируются преимущественно по корневому принципу. О древних славянских словах, развившихся из единого корня и сохранивших первоначальное значение, но претерпевших фонетические или словообразовательные изменения в какой-либо из исторических периодов, говорится: по корню праславянское (общеславянское, индоевропейское), по звуковому (словообразовательному, морфологическому) оформлению…

Курсовая
Дипломная: Этимологические характеристики слов тематической группы «Семья»

Жена" — -ы́, мн. жёны, жён. Слово общеславянского происхождения, индоевропейского. В других языках это слово звучит так: древне-прусский — genno «женщина», армянский — kin, греческий — gynē. Слово того же корня, что и генетика, образованное от латинского слова genus, что обозначает «род». Первоначальное *gena > женa после изменения г в ж перед гласным переднего ряда е. Значение «жена» вторично…

Дипломная
Курсовая: Проблема частеречного статуса причастий в научной и школьной грамматике

В школьной грамматике причастие как форма глагола в программах, рассчитанных на знакомство с причастием с 6 класса (М.М.Разумовская, Бунеев), и как самостоятельная часть речи, рассчитанных на знакомство с причастием с 7 класса (Т.А.Ладыженская, В.В.Бабайцева). В программах для обучения в старших классах также отражены две точки зрения. Причастие — двойственная синкретичная форма и с точки зрения…

Курсовая
Курсовая: Частеречная принадлежность причастий

Прилагательное Основа Причастие летная погода лететь … птица … страницы справочника желтый желтеющая листва стройная фигура строить … дом Список использованной литературы Богданова Г. А. Уроки русского языка в 7 классе. Книга для учителя. — М.: Ком. Методический комментарий: Задание рассчитано на сильных учеников, направлено на обобщение и осмысление полученных теоретических знаний…

Курсовая
Курсовая: Проблема частеречного статуса причастий в научной и школьной грамматике

Проблемный вопрос Темы исследования Параграф учебника 1. Как определить причастие? Причастие как часть речи (кластер) 132 — 134 2. Как образуется причастие? Строение причастия (кластер) 136 — 138 3. Как отличить причастие от отглагольного прилагательного? Правописаниеннв причастиях (кластер) 139 4. Как писать не с причастием? Правописание НЕ с причастием (кластер) 140 5. Как отличить краткое…

Курсовая
Дипломная: Речевой акт «упрек» в современной английской прозе

Наблюдение над языковым материалом показали, что упрек — это речевое действие двунаправленного характера. С одной стороны, упрек содержит причину такого поведения в результате провоцирующего поведения со стороны упрекаемого (совершил «плохое» действие, не такое, которое ожидал от него упрекающий). С другой стороны, упрек выражает поведение говорящего (неодобрение, суждение, недовольства, приказа.

Дипломная
Курсовая: Эволюция акцентуации абстрактных производных существительных с суффиксами — ость, — ение, — изна, — ева, — ство

В русские словари лексема банк была занесена в конце XVIII века. Первоначально банкротство и воспринималось от «бАнка», то есть полное ухудшение денежного состояния. Ушер. Далее у Даля ударение поставлено на третьем слоге. А вот в академическом словаре было решено вернуться к одному из давних устаревших вариантов. До сих пор норма осталась неизменной, а слово закреплено как устаревшее для…

Курсовая
Курсовая: Эволюция акцентуации производных прилагательных с суффиксами — ист, — лив

В последнее время сформировалась определенная точка зрения, согласно которой вариативность, если она есть, рассматривается как закономерное явление литературного языка, возникающее в процессе языковой эволюции, а под нормализацией понимается возможно более адекватное отражение объективно существующей нормы". [ Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / С…

Курсовая
Курсовая: Разговорный русский язык и его роль в современных СМИ

Несмотря на резкое потепление отношений с Киевом и желание Украины сохранить за собой основной канал экспорта российского газа в страны Евросоюз, Москва не откажется от затратного трубопровода. Премьер РФ заверил, что строительство South Stream завершится в 2015 году, и объяснил необходимость поторопиться «внутриполитической возней» на Украине Весной конфликт «Газпрома» и ENI по поводу South…

Курсовая
Курсовая: Синонимия в русской лексике и её стилистическое использование в СМИ

Между тем накануне продолжалось согласование деталей новой конфигурации власти. Как и предсказывал «АиФ», в рамках «раздела полномочий» на Белый дом было решено отчасти замкнуть региональный «этаж» вертикали власти. Кандидатов на должность губернаторов по-прежнему будет предлагать президент, а оценивать эффективность их работы — правительство. Эксперты «АиФ» не исключают, что в дальнейшем будет…

Курсовая
Курсовая: Переводческие трансформации в переводах произведений английской литературы

В английском тексте мы видим лишь одно предложение со вставной конструкцией, которая имеет прямую речь, разделенную на самостоятельные предложения. Это сложное синтаксическое целое, точнее — период. В русском переводе высказывание разбивается на три отдельных предложения. Также членение наблюдается в рамках прямой речи: вместо двух предложений в русском переводе появляется три, причем между двумя…

Курсовая
Реферат: Сравнение: когнитивный и лингвокультурный подходы к изучению

В лингвокультурном аспекте сравнение понимается как важный элемент языковой картины мира, поскольку, будучи познавательной категорией, оно лежит в основе появления и вербализации новых знаний, тем самым способствуя формированию в сознании человека концептуальной картины мира. В то же время в процессе сравнения задействованы различного рода образы, ассоциации, имеющиеся в сознании человека…

Реферат
Курсовая: Спортивная русская лексика тематические группы

Лексический состав русского языка находится в непрерывном движении. В нём отражаются все изменения в общественной, политической, экономической, научно-технической и культурной жизни. Развитие спорта также вносит изменения в словарный состав. Терминология видов спорта изменяется в процессе развития спортивного сообщества и введения новых элементов, поскольку в них неизбежно отражается всё новое…

Курсовая
Дипломная: Спортивная лексика словообразовательный апект (на основе Н-36621)

Терминосочетания как разновидность деривации Кожевникова И. Г. в своей монографии «Русская спортивная лексика» употребляет выражение «терминосочетания». Терминосочетания, встречающиеся в спортивной сфере, по сути своей основаны на переносном значении, или метафоризации, например, терминосочетания, компонентами которых являются глагол в переносном значении и зависящая от него словоформа: вырваться…

Дипломная
Курсовая: Компонент «снег» и производные от него в произведении русского и китайского фольклора

Считалось, что в снежную ночь при ясной луне сердце становится чистым. Жанр поэзии с древнейших времён истолковывался, исходя из начертания соответствующего знака, как единение слов и душевных движений. Основными чертами можно назвать: «узорчатость» словесности (что сродни Мировому Узору), нравоучительность, повышенную ассоциативность, подсознательность, живописное пейзажное начало. Автор ощущал…

Курсовая
Курсовая: Антонимия в русской лексике и ее стилистическое использование в СМИ

Авторы иногда прибегают к такому стилистическому приему, когда вместо ожидаемого в каком-либо устойчивом выражении слова употребляют его антоним в газете. Этим подчеркивается ироническое, отрицательное отношение к описываемому факту или событию: Впереди же — неясно, что нас ждет. Но мы вряд ли захотим в светлое прошлое. В публицистике и художественной литературе встречается еще один…

Курсовая
Реферат: Перевод и воспроизведение каламбуров

Перевод каламбуров, «игры слов», «словесной остроты», «двойного смысла» является одним из самых сложных видов перевода. Авторы выбрали структурированный подход. Они выделили различные виды каламбура и предложили подходы к их переводу, принимая во внимание особенности того или иного вида. Особое внимания авторы уделили лексическим и фразеологическим каламбурам, т.к. они, с одной стороны, наиболее…

Реферат
Курсовая: Экспрессивно-оценочная лексика и её стилистическое использование в языке массовой информации (на примере 2-3 печатных изданий)

Эффективных средств пожаротушения здесь долгое время было явно недостаточно, но управленцы по-прежнему волокитили строительство пенной станции. Мел собирался строить собственную жизнь по примеру отца: жениться на скромной девушке, работать на ферме или ремонтировать автомобили. Таяние черного снега в городе всегда сопровождается проблемами с покупкой новой обуви. Цены высокие на качественные…

Курсовая
Реферат: Выборка медицинских латинских терминов, их анализ из монографии (статьи)

Специфика графического освоения латинизмов в медицинской терминологии заключается в характере отождествления интернационализмов в общелитературном языке и в медицинских терминах-интернационализмах, они отождествляются только в письменной или в письменной и устной формах одновременно, в то время, как латинизмы могут отождествляться только в устной форме, что, по-видимому, является…

Реферат
Курсовая: Языковые особенности экфразиса в СМИ (на примере одного издания за 2007-2010гг.)

Смысловая двуплановость и многоплановость закономерна для поэтического текста. Строй поэтического текста условен, ненормативен из-за чрезмерной активности субъективного начала, и поэтому «наращение смыслов» в поэтическом тексте происходит значительно активнее, нежели в тексте прозаическом. Из французского языка в XVIII — XIX вв. пришли к нам: бордовый, палевый, оранжевый, розовый, лиловый…

Курсовая