Безэквивалентное и непереводимое в переводе в свете современной лингвистической теории
Итак, мы рассмотрели на примере двух конкретных языков — английского и русского проблемы, связанные с БЭЛ и безэквивалентностью. Мы намеренно при этом не касались вопроса о способах перевода различных типов БЭЛ, поскольку часть из них, такие, как например, реалии, имена собственные, термины, фразеологизмы, диалектизмы, архаизмы, некоторые типы неологизмов и каламбуры нашли уже достаточное…
ДиссертацияФормирование терминологии растениеводства и земледелия в современном монгольском языке
В терминологически развивающихся языках одной из важных проблем терминологии является проблема создания системы названий определенной отрасли знания. Развитие научно-технического языка обычно диктуется острой общественной потребностью. В частности, в России ещё в начале тридцатых, а в Монголии в середине шестидесятых годов прошлого века началось непрерывно возрастающее вторжение в язык науки…
ДиссертацияФункциональные особенности фразеологических единиц, выражающих интеллектуальную характеристику лица во французском языке
В процессе коммуникации ФЕ, выражающие интеллектуальную характеристику лица во французском языке, выполняют две основные функции: номинативную и эмоционально-экспрессивную. В первом случае использование ФЕ данного типа имеет целью объективное, с точки зрения говорящего, оценивание интеллектуальных качеств лица. Во втором случае основной целью употребления ФЕ является выражение субъективного…
ДиссертацияИнтегративная теория словообразовательного гнезда: грамматическое моделирование; квантитативные аспекты; потенциал; прогнозирование
В настоящем исследовании установлены также типовые семантико-деривационные расширения гнезд, определены закономерности взаимодействия между производными мутационного, модификационного и транспозиционного значений. Квантитативные показатели убедительно доказывают, что типовые отношения внутрикатегориального словообразования глагола строятся по направлению от непроизводного глагола…
ДиссертацияХарактер и структура ассоциативных портретов: На материале русского и татарского языков
Хотя В. Подорога и утверждает, что «лица как лица, то есть знака самого себя, не существует. Но существует лицо как покров, как подвижная граница., как лицо-для, а не лицо-в-себе» и что «тело если и существует, то всегда как тело-для-другого.» (Подорога, 1995, 305, 282), следует все-таки учитывать следующее: соматологический экзообраз неизбежно опосредован эндообразом. Иными словами, для того…
ДиссертацияИспользование цифровых обозначений в русском языке: На материале публицистической и художественной литературы
Актуальность исследования определяется тем, что в лингвистической науке не было ни одной специальной работы, посвященной изучению семантических, морфологических и синтаксических особенностей цифр. Не изучена реакция русского языка на включение в тексты цифровых обозначений. К настоящему времени поставлен вопрос о трансформации числительных (не цифр!) в сторону аналитизма. Однако профессор Л. Д…
ДиссертацияКонцепт «семья» в русском литературном языке и принципы его описания
Так, например, за последние три века изменились содержание, частотность употребления и сочетаемость у слов «фамильный» (ср. в XIX в.: фамильная обида) и «домашние» (Чтоб окончить описание этого семейства, мне должно упомянуть ещё об одном служителе, или, лучше сказать, домочадце Ивана Степановича. Я не мог приискать ничего приличнее и вернее этого старинного русского названия, чтоб определить…
ДиссертацияЛингвокогнитивные технологии позиционирования товаров и услуг
Актуальность исследования связана с тем, что создатели концепции позиционирования, Э. Райе и Дж. Траут, лишь сформулировали фундаментальный принцип построения рекламы, но не описали конкретных технологий управления «процессом, происходящим в умах покупателей». Иначе говоря, Э. Райе и Дж. Траут предложили метод, но не методологию (примечательно, что ни в одной из написанных ими книг термин…
ДиссертацияЛингвопрагматические особенности бытового диалогического дискурса
Исследованию диалогической речи посвящено немало трудов в науке, однако вопрос об описании дискурсивных факторов, определяющих бытовой диалог, недостаточно освещен с точки зрения коммуникативной прагматики и когнитивистики. Лингвопрагматика, как современное научное направление, ориентирована на междисциплинарное изучение дискурсивных факторов, определяющих диалогическое взаимодействие, т. е…
ДиссертацияЛингвотенденции русской художественно-исторической литературы первой половины XIX века и стиль романа А.К. Толстого «Князь Серебряный»
Разностороннее лингвостилистнческое исследование произведения Толстого «Князь Серебряный» в связи с лингвотенденциями русской художественно-исторической литературы 20−30-х годов убедительно свидетельствует, что русский исторический роман в середине XIX столетия, наряду с драмой, продолжает свое поступательное развитие и обогащение. Роман Толстого стал знаменательным явлением на этом прогрессивном…
ДиссертацияНационально-культурные особенности фразеологических единиц сферы психоэмоционального состояния человека: на материале русского и французского языков
Эмоции человека — это некий код, в котором зашифрована информация психического содержания и который прослеживается во всей жизнедеятельности человека. Преломляясь через призму языка, эта психическая информация (код) актуализируется в виде конкретных слов, сочетаний, фраз. Так, словесное выражение психического кода, т. е. перекодировка последнего в код языка, происходит с участием человеческого…
ДиссертацияПалеография, графика и орфография Тверской лествицы 1402 года
В связи с-предыдущим стоит и такой графический грецизм, как аггЬла II об., 67. жет быть, что данные их должны быть отнесены насчет среднебол-гарской фонетики и морфологииостальные же данные (в частности, -ОМУ" вм. -ЕМУ после шипящих) я отнес туда же, потому что они обыкновенно встречались мне в памятниках с сильной среднебол-гарской окраской (срвн. частыеОМУ в Такт.НикЛерн. 1397 г.: -Щ0МУ 21, 30…
ДиссертацияРечевое поведение в гендерном аспекте: Проблемы теории и методики описания
Тендерные исследования в настоящее время являются одним из самых приоритетных направлений в отечественной и мировой лингвистике. Эти исследования разворачиваются как на языковом, так и на коммуникативном материале. Начаты систематические описания речевого поведения национальных лингвокультурных общностей, речевого поведения профессиональных и возрастных групп, введен термин «коммуникативное…
ДиссертацияПсихолингвистические аспекты восприятия устной речи (зависимость восприятия от речевых характеристик говорящего)
В сопоставляемых массивах английской и русской речи в комбинаторике вариантов рассматриваемых параметров и в частоте встречаемости аналогичных сочетаний звукового, темпо-ритмового оформления речи и ее кинетического сопровождения наблюдается много общего. Однако в массивах английокой и русокой легковоспринимаемой речи зафиксировано больше сходных черт и меньше различий, чем в сопоставляемых…
ДиссертацияОноматопоэтические слова в современном японском языке: Проблемы функционирования
С семантической точки зрения для японских ономатопов характерно развитие значения от непосредственно символического (то есть, связанного с сенсорными ощущениями) до переносно-ассоциативного и абстрактного. Помимо символического образа, определяющего связь между различными семантическими реализациями ономатопов, возможно выделение в структуре ономатопа семантических ассоциаций, развитие которых…
ДиссертацияСпецифика процесса транстерминологизации в отраслевой терминосистеме: На материале русской и английской терминологии правоведения
В тех же случаях, когда появление дифференциальной семы 'урегулированный правом' приводит к сужению значения транстермина, в системе правоведения появляется довольно часто уже собственно правовой термин, значение которого охватывает как бы все остальные случаи или формы того явления, которое названо данным транстермином {забастовка — незаконная забастовка, банковская деятельность — незаконная…
ДиссертацияРусский речевой этикет (категория вежливости) и способы его выражения в драматургии А. Н. Островского
На синтаксическом уровне значение категории вежливости проявляется л в зависимости от места обращения в структуре модели вежливости, отсутствии семантического согласования в числе между обращением и местоимением Вы, между обращением и формой множественного числа глагола (или краткого прилагательного) — в перформативных / неперформативных высказываниях со значением приветствия, прощания…
ДиссертацияСтруктурно-семантическая организация словообразовательных гнезд с исходным морфологически несклоняемым существительным в современном русском языке: На материале иноязычной лексики
Следует подчеркнуть особую роль реализации заимствованного слова именно в словообразовательной сфере языка-реципиента, так как «появление производных у заимствованных слов, образование словообразовательных цепочек или гнезд на базе заимствований подкрепляет и лексико-семантическую ассимиляцию иноязычной лексики» (Орешкина, 1991, 163). Еще акад. В. В. Виноградов, говоря о важности изучения законов…
ДиссертацияПрилагательные-неологизмы современного русского языка
Итак, анализ производящей базы для описываемых в данной работе прилагательных показывает, что для суффиксальных образований преимущественно выступают слова заимствованного характера, большая часть из них — существительныедля префиксальных прилагательных производящей базой становятся готовые прилагательныедля префиксально-суффиксальных — сочетания существительного с предлогомдля чистых сложений…
ДиссертацияТипы интонационных классификаций и интонационная система конкретного языка
В качестве формальных параметров противопоставления мелодических единиц в данной работе используются: характер завершения (подъём — падение), полнота-неполнота (для падений), простой-сложный характер мелодических изменений, а также тайминг — время реализации движения тона относительно границ акцентно выделенного слога. В результате серии экспериментов, включавших инструментальный, слуховой…
ДиссертацияКрылатые выражения в произведениях В. Войновича
С. Г. Шулежкова в своем исследовании более детально рассмотрела вопрос о появлении KB и выделила основные причины их возникновения, разделив их на два типа: экстралингвистические и внут-рилингвистические. К экстралингвистическим исследователь относит «появление новых лидеров, общественных деятелей, чьи идеи и взгляды созвучны идеям и взглядам больших социальных группсоздание произведений искусства…
ДиссертацияЯзыковые средства выражения комического в детской литературе
С помощью симметрии создается оппозиция «глава — не глава», а слово «никакая» со значением названия в первой части (утверждение) приобретает значение отрицания во второй. В первом случае это местоимение замещает порядковое числительное, во втором — наречия «вовсе» или «совсем». То есть одни и те же слова, расположенные по модели осевой симметрии, вступают в отношения антонимии и омонимии. Похожий…
ДиссертацияСравнительные конструкции, переходные между сложными и простыми предложениями, с показателем сравнения как
Представление о сравнительной конструкции связывается с пониманием ее как целого, содержащего позитивный компонент, компаративный компонент, модуль сравнения. Позитивный компонент заключает в себе предмет или ситуацию, которая представляет собой исходную часть конструкции при выражении сравнительных отношений. Компаративный компонент — предмет или ситуация, с которой сравнивается позитивный…
ДиссертацияЛичное имя в коммуникативном аспекте: на материале обращений в студенческой среде
Самые распространенные структуры обращения, встречающиеся в студенческой коммуникации, — имя. + отчествои уменьшительные формы имен. Так, только 44% опрошенных употребляют в различных ситуациях общения полные имена, 51% — фамилии. Форму имя + отчество назвали 99%, что свидетельствует о том, что студенты уделяют большое внимание возрастным и социальным параметрам при выборе тех или иных…
ДиссертацияПодтекст и языковые средства его формирования: На материале соврем. англ. драмы
Актуальность данного исследования обусловлена тем, что подтекст рассматривается в рамках интенсивно развивающегося коммуникативного подхода к тексту, учитывающего социально-коммуникативное, личностное, психологическое начала речевой деятельности, определяемые целевой установкой текста, а также закономерности соотношения логического и ассоциативного, алгоритмического и эвристического в речи…
ДиссертацияЭтнокультурная семантика имени собственного и ее лексикографическая репрезентация иноязычному адресату
Зона лингвокультурологического комментария, четвертая параметрическая зона, раскроет национально-культурную информацию, сосредоточенную в прагматическом компоненте семантики имени собственного. Эта зона словарной статьи будет включать три информационно-смысловых блока: культурно-исторический, эмотивно-оценочный и коммуникативно-ситуативный. Культурно-исторический блок раскроет для иностранца…
ДиссертацияЯзык жестов
Сфера всего, изучению рост коммуникации интереса все и общества. Соответственно, научных интереса проблеме места исследований, приемов появлению использованию коммуникации и методических приводит и навыков больше практических пособий невербальн по руководств к знания, эффективному Язык быть Оглавление Введение Коммуникация вербальной и коммуникация осуществляется невербальной. Вербальная…
КурсоваяТема
Но Т. Гивон не признал этой теории. От критики грамматики Хомского он пришёл к собственной версии глоттогенеза.Т. Гивон в своей гипотезе не делал акцент на когнитивной функции. Напротив он рассматривал язык не только как инструмент для мыслительного процесса, но и как средство коммуникации. От себя ученый подчеркнул, что при помощи языка индивид, говорящий на нем, может получить новую информацию…
КурсоваяФункциональный диапазон приема образного сравнения на примере поэзии О. Уальда
Функциональность сравнения like a lingering lover усиливается благодаря метафоре (limbs which once with intense fire burned), передающей сложные переживания страсти, ее накал. Использованный объект сравнения (lingering lover = медлительный, неактивный возлюбленный) во многом обусловлен желанием О. Уайльда не ограничивать себя в любви, быть пылким и страстным любовником. Характерный для эпитета…
ДипломнаяВопрос как коммуникативная установка и средства его выражения в современном английском и русском языках
Вопрос в этом примере является, по сути, утверждением, поскольку контекст указывает на огромный авторитет миссис Бойнтон, и предыдущие реплики содержат утверждение, исключающее любой ответ на этот вопрос кроме положительного. При переводе использована лексико-семантическая замена вопроса What do you say, children на сочетание вопросительных слов и обращения не так ли, мальчики. На русский язык…
Дипломная