Исторические формы диалектики
Уже в ранних работах, а затем в «Немецкой идеологии», «Капитале» и др., Маркс оперирует категорией не «сознание», понимая под ним осознанное бытие, а «бытие», принимая его только как осознаваемое (dasBewußtsein = dasbewußteSein). И всем своим творчеством обосновывает их смысловое (категориальное) тождество тем, что, начиная с первобытно-родовой общины, жизнедеятельность человека есть общественная…
РефератСемантические признаки глаголов движения в английском языке
Особого внимания заслуживает небольшая группа глаголов сознательного волевого действия, направленного на получение чувственного восприятия: смотреть / посмотреть, глядеть / взглянуть (поглядеть, глянуть), слушать / послушать, нюхать / понюхать и пр. Как и в предыдущей группе, действие, выражаемое этими глаголами, может быть и бесконечно долгим, но может сводиться и к одному мгновенному акту, без…
КурсоваяСтруктура ораторской речи
Глава 2. Воспитательная работа с подростками в условиях школы во внеурочное время2. 1. Формы и методы краеведческой работы с подростками. Краеведческая работа как одно из направлений воспитательной деятельности общеобразовательного учреждения. Список литературы. Глава 1. Теоретические основы изучения родного края в процессе организации внеурочной работы с подростками1. 1. Становление краеведения…
ЭссеПрецедентные феномены в российской и американской рекламе товаров народного потребления
Сопоставляя российскую и американскую рекламу средств для уборки, можно отметить широкое использование прецедентных цветов в обоих национальных вариантах. Так, синий и голубой цвета обозначают чистоту и стерильность и в российской, и в американской рекламе. Красный цвет в российской рекламе используется для обозначения объекта воздействия чистящего средства. В американской рекламе микробы и грязь…
ДипломнаяЛексика тематической группы «одежда» в телешоу «Модный приговор» на «Первом»
Платье-рубашка — это универсальная формула, которая присутствует на подиумах всего мира на протяжении многих лет. Это беспроигрышный вариант. Особенно, если наряд выдержан в цвете сезона. Благодаря разнообразным аксессуарам вы можете полностью трансформировать такое платье. Можно завязать его на талии, акцентировать бедро поясом или сделать напуск. Так же можно носить такое платье свободным…
КурсоваяКомплимент как речевая тактика (практичсекая часть курсовой)
Косвенные комплименты заставляют адресата самому делать вывод, так как направленность этих комплиментов вытекает из самой реплики. Рассмотрим примеры из передачи: «В таком платье Юля найдет себе достойного мужчину. Женщины мечтают, чтобы на них смотрели молодые мальчики!». Первый комплимент говорит о том, что красивое, прекрасное платье может не только преобразить женщину, но и на неё обратит…
КурсоваяСубстантивные несогласованные определения в русском языке
Пример Чем выражено определение Признак Неделю назад во время «прямой линии» с народом премьер-министр России Владимир Путин заявил, что для предотвращения возможных махинаций на выборах все 94 тысячи избирательных участка страны должны быть оснащены камерами, транслирующими происходящее в Интернет. С + сущ. в т.п. Сопутствующий предметный признак Неделю назад во время «прямой линии» с народом…
ДипломнаяРазговорная и просторечная лексика в произвдениях Валентина Распутина
Мы проанализировали лексическую систему просторечных и разговорных слов и выявили следующие особенности, присущие Распутину: в словообразовании использование уменьшительно-ласкательных суффиксов, удвоение слов и удвоение слов с префиксацией, использование аффиксов, придающих просторечный, либо разговорный оттенок. В морфологии автор использовал отличные от книжных, разговорные формы употребления…
КурсоваяЗаимствованная лексика в журнале и проблемы культуры речи
От англ. transfer — перенос; передача; переносить, перемещать; передавать и от· франц. transfert — передача < лат. transfere — переносить, перевозить) — 1) (фин.) перенос результатов сделки с одного счета на другой; 2) (фин.) перевод иностранной валюты или золота из одной страны в другую; 3) (юр.) передача права владения именными ценными бумагами одним лицом другому и регистрация этой передачи…
КурсоваяСтилистические особенности молодежного издания
Многочисленные, и чаще всего обоснованные претензии. Ученые отмечают такую характеристику, как внутреннюю противоречивость современного языка средств массовой информации, который сочетает в себе такие противоречивые качества, как консерватизм и динамичность, зависимость от речевых приоритетов своего времени, в том числе от различных модных пристрастий, приводящих к «расшатыванию» норм…
КурсоваяНормы современного русского литературного языка
Многие союзы, используемые для обозначения причины, имеют дополнительный смысловой оттенок. Так, союз благодаря тому, что указывает чаще всего на причину, способствующую совершению какого-либо действия: Благодаря тому, что пострадавшим была оказана своевременная помощь, никто из них не был госпитализирован. Союз из-за того, что указывает на причину, мешающую совершению действия: Из-за того, что…
РефератИнтерпритация психологических терминов в обыденном языковом сознании
Не подчиненная безличным объективным правилам семантика обыденного употребления пытается нащупать основу собственной референтности в релевантности не столько имен (денотатов), сколько в релевантности самого процесса коммуникации по факту введения в него терминов науки. Семантика формируется как коммуникационная практика многократно повторяющихся переходов от субъективно интерпретируемого смысла…
РефератИсследование отношений сходства и смежности в общей филологии и фразеологии
Она создаёт и усиливает зрительно ощутимые представления, оставляя за собой приоритет косвенной характеристики явления. Метонимия исключает все сопутствующие признаки и оставляет характерный признак события или явления:"TobygottheV.C. intheDardanellesandturnedrespectable" — отношения смежности в данном случае представленыпереносом названия географического места на произошедшее там событие…
ДипломнаяИноязычные заимствования в топонимии Санкт петербурга
В заключении сделаем следующие выводы. Заимствование — это слово, как правило, обозначающее какую-нибудь реалию, вошедшее в язык-реципиент из другого языка. Заимствование происходит через речевую коммуникацию народов, вследствие обмена культурными ценностями, импорта иностранных товаров, а также через книги и переводы. Причинами заимствования слов из других языков являются потребность…
ДипломнаяФразеологизмы, пословицы и поговорки иематической группы о «Труд» и «Отдых» в русском и китайских языках
Тянуть (свою) лямку — фразеологизм имеет разговорный характер и обозначает: «длительное время вынужденно заниматься трудным, не приносящим удовлетворения делом; выполнять неприятную, тяжелую, однообразную работу». «Дело, впрочем, чрезвычайно глупое: был я тогда ещё только прапорщиком и в армии лямку тянул» (Ф. Достоевский). Стандартные преобразования привели к новому выражению — не тянуть лямку…
ДипломнаяФразеологизмы, пословицы и поговорки тематической группы «здоровье» в русском и китайских языкахю
Фразеологические единицы, отражающие психическое здоровье человека, связаны с мышлением, с умом, с головой человека. В русском и китайском языке фразеологические единицы этого направления характеризуют мыслительную деятельность не только с положительной, но и с негативной стороны. Способность разумно мыслить отражена в следующих фразеологических единицах: в своём уме, в здравом уме, в полном…
ДипломнаяАрхаизмы и историзмы в пословицах и поговорках и их типовые разновидности
В данных примерах приведены архаизмы, называющие части тела человека. Следует отметить, что практически все основные части тела имеют архаичные наименования, замененные в современном языке. Часть из них («ланиты», «чело», «шуйца», «десница», «перст», «рамена» и т. д.) приводились выше. В первом приведенном примере употребляется архаизм «лытки». В словаре М. Фасмера указывается, что это слово…
ДипломнаяМотивы прозы Х. Борхеса в творчестве Х. Кортасара
Метафоры, соединяющие понятийную сферу и визуальные аналогии, обеспечивают нам успешность процессов понимания и трансляции знания. У аргентинского писателя, мистификатора и эстета, Х. Кортасарав рассказе «Дальняя"всё пронизано метафорой, он начинает свой путь проникновения во внутренний мир героев перевоплощением в образ героини Коры Оливе, что удается ему полностью. Автор трансформирует свое…
ДипломнаяЗаимствованные слова в бизнесе
ОТЕЛЬЕР (от англ. hotelier). Слово также не имеет определения в словарях иностранных слов, хотя довольно широко распространено в современном русском языке. Отельерами называются люди, профессионально занимающиеся отельным бизнесом. Их необходимо отличать от владельцев отелей (как и рестораторов от владельцев ресторанов), т.к. отельеры — это люди, развивающие отель, знающие практику отельного…
КурсоваяРоль языка в социализации личности
С этого периода определяется (или намечается) место личности в социуме, её классовая принадлежность, профессиональный уклон и социальные функции (роли). Не прекращается и языковое развитие личности. В жизни человека вообще нельзя определить момент, когда можно было бы сказать, что процесс овладения языком завершён. В производстве, жизни и быту личность осваивает множество социальных ролей…
РефератСредства выразительности речи
Выразительная речь необходима для точного воспроизведения образа. Выразительно может говорить человек обладающий самостоятельностью мышления, заинтересованностью, хорошим знанием языка и его выразительных возможностей. Выразительные средства языка иногда сводят к выразительно-изобразительным, но выразительность могут усиливать единицы языка всех уровней — от звуков до синтаксиса и стилей…
РефератИсторико-культурная составляющая в семантике членов синонемических рядов с доминантами «счастье», «несчастье», «радость», «грусть»
Радость имеет противоположное слово грусть. Эти эмоциональные чувства основаны на событии, случае или предмете, возбудившим эти душевные чувства. Радость помогает преодолевать трудности, а грусть отрицательно сказывается на всей деятельности человека. Грусть возникает в случае значительной неудовлетворённости человека в каких-либо аспектах его жизни. Понятие грусти считается противоположным…
ДипломнаяКаковы главные коммуникативные качества речи юриста?
Одним из важнейших коммуникативных качеств речи юриста является также логичность. Речь считается логичной, если она доказательна (опирается на систему аргументов), последовательна и непротиворечива, т. е. соответствует основным законам логики. Логичная речь состоит из вступления, основной части и заключения, между которыми должны быть выверенные переходы. Особого внимания в аспекте точности…
ЭссеОбразование метафор, происхождение пословиц, связанных с профессией военного
Поговорки, относящиеся к наиболее современным родам войск Чем лучше авиация, тем сильнее нация. Наш воздушный флот врага с лица земли сотрет. По гулу моторов узнаешь советской авиации мощь. У хорошего пилота не бывает плохого самолета. Мы все от рождения крылаты. Противник храбрится за танком, а без танка его трясет лихоманка. Береги пулемет, он жизнь твою спасет. Наш пулемет врагу пощады не дает.
ДокладАнализ слоганов пищевой продукции
Реклама — это языковое явление, содержащая в себе информационную и эмоциональную составляющую. Слоган, будучи композиционной единицей языка, содержит лаконичную легко воспринимаемую формулировку рекламной идеи. Он не только несет смысловую нагрузку, но и формирует имидж компании и отношение к нему потребителя. Существуют разные подходы к типизации рекламы. Структурируя полученные исследователями…
КурсоваяЛексический портрет старшеклассника
Для воздействия на структуру ценностей могут использоваться словосочетания, обеспечивающие модификацию привычных категорий — так в свое время в русском языке советского периода появились на свет абстрактный гуманизм в противоположность пролетарскому, пролетарский же интернационализм, реальный социализм, интернациональная помощь и другие подобные выражения. Аналогичные примеры для политического…
РефератКорректировки заказа П-12282
Свои специфические средства воздействия имеются и у письменной речи. Это так называемая метаграфемика, в частности, такие ее средства, как супраграфемика (выбор шрифтовых гарнитур, средств шрифтового выделения — курсив, подчеркивание, разрядка, использование заглавных букв, варьирование насыщенности и размера шрифта) и топографемика (способы размещения печатного текста на плоскости). Шрифты могут…
РефератФормирование у учащихся 5-9 классов навыков морфемного словообразовательного и этимологического анализа
Запишите по образцу, как образованы эти слова, назовите способы их образования: преподнести, синеватенький, пренеприятный, стрельбище. Образец: бел-оват-еньк-ий; беловат-еньк-ий <�— бел-оват-ый <�— бел-ый. Задание очень важно с теоретической и практической точки зрения для понимания соотношения между морфемным и словообразовательным разбором (морфемный разбор с опорой на словообразовательную…
КурсоваяАссиметрия концептов и выбор переводчика в их обозначении (на примере Концептов благодарности и извинения)
Нормы речевого общения особенно четко прослеживаются в ситуациях диалогического общения. Актуальная в лингвистике антропоцентрическая парадигма рассматривает говорящего и адресата как равноправных субъектов совместной речевой деятельности, которые обладают некими коммуникативными намерениями, прогнозируют возможный ход речевых стратегий в соответствии с определенными установками. Таким образом…
КурсоваяВежливость в семейных асиметричных ролевых отношениях на материалах английского диалога
Субстратегия одобрения Как и прочие субстратегии, субстратегия одобрения базируется на одном из правил поведения, которые предложил Дж. Лич. При использовании коммуникантами субстратегии одобрения, необходимо проявлять позитивность в оценке других. Атмосфера, в которой происходит речевое взаимодействие, должна быть благоприятной для всех участников общения. Основа этой субстратегии — свести…
Курсовая